Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent engagé au titre des projets
Engager du personnel artistique
Fonctionnaires engagés pour une durée déterminée
Personnel contractuel
Personnel des projets
Personnel du projet
Personnel engagé pour une durée déterminée
Personnel engagé à court terme
Personnel engagé à forfait
Personnel sous contrat
Personnel à forfait
Spécialiste engagé à forfait

Translation of "personnel engagé à forfait " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
personnel sous contrat [ personnel contractuel | personnel à forfait | personnel engagé à forfait ]

contract staff [ contract personnel | contracted staff | contracted personnel ]


spécialiste engagé à forfait

professional service contractor




fonctionnaires engagés pour une durée déterminée | personnel engagé pour une durée déterminée

fixed-term staff




Accord relatif à l'application du Régime de pensions du Canada au personnel engagé sur place par le Gouvernement du Royaume-Uni au Canada

Agreement concerning Application of the Canada Pension Plan to Locally Engaged Employees of the Government of the United Kingdom in Canada


agent engagé au titre des projets | personnel des projets | personnel du projet

project personnel | project staff


engager du personnel artistique

employ artistic staff | engaging artistic staff | engage artistic staff | recruit artistic staff
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
RHDCC a engagé à forfait certains de ces groupes pour présenter le REEI. Or, le fait est que nous sommes tous très occupés, et ces personnes le sont encore plus étant donné leurs restrictions; la situation est la même pour tous les types d'éducation financière.

They actually contract some of these groups through HRSDC to do presentations on the RDSP. But the case is, as with all of us and with any type of financial education, we live busy lives, and these individuals even more so with some of their limitations.


Pour ce qui est de la rémunération, il y a une différence entre le montant qu'un comité verse à un expert-conseil pour des services immédiats—qu'il s'agisse de conseils spécialisés ou d'avis juridiques—et ce que la Bibliothèque payerait un expert-conseil engagé à forfait ou pour une durée déterminée.

If we can speak about money, there is a difference between the amount of money a committee pays a consultant for immediate services—be it consulting or legal advice—and what the Library would pay on a contract or term basis.


Ma lecture du projet de loi C-520 ne m'a pas permis de déterminer si l'exigence s'applique également aux fournisseurs engagés à forfait par des agents du Parlement.

It is unclear from my reading of Bill C-520 whether it is intended to apply to contractors with agents of Parliament as well as employees.


Nous félicitons également le Service correctionnel du Canada des efforts qu’il déploie pour tenter d’améliorer la procédure de règlement des griefs. Le fait d’avoir engagé à forfait David Mullan, qui est l’un des experts canadiens en droit administratif, afin qu’il examine le processus et détermine la façon de l’améliorer, témoigne de ses efforts.

We also give quite a bit of credit to Correctional Services of Canada for their efforts to try to improve the grievance process, which is to some extent reflected in their contracting or commissioning David Mullan, who is one of Canada's leading authorities on administrative law, to take a look at the review process and how it could be improved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. s'inquiète des risques de banalisation des actes de violence sexuelle; souligne qu'il incombe au gouvernement de la RDC d'assurer la sécurité sur son territoire et de protéger les civils; rappelle au Président Kabila qu'il s'est personnellement engagé à mener une politique de tolérance zéro en matière de violences sexuelles et qu'il s'est engagé à poursuivre les auteurs de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité commis dans le pays, et à coopérer avec la Cour pénale internationale et les pays de la région;

5. Is disturbed at the risk that acts of sexual violence may become routine; stresses that it is incumbent on the government of the DRC to guarantee security on its territory and protect civilians; reminds President Kabila that he has personally undertaken to pursue a zero-tolerance policy towards sexual violence and to prosecute the perpetrators of war crimes and crimes against humanity committed in the country, and to cooperate with the International Criminal Court and the countries in the region;


5. s'inquiète des risques de banalisation des actes de violence sexuelle; souligne qu'il incombe au gouvernement de la RDC d'assurer la sécurité sur son territoire et de protéger les civils; rappelle au Président Kabila qu'il s'est personnellement engagé à mener une politique de tolérance zéro en matière de violences sexuelles et qu'il s'est engagé à poursuivre les auteurs de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité commis dans le pays, et à coopérer avec la Cour pénale internationale et les pays de la région;

5. Is disturbed at the risk that acts of sexual violence may become routine; stresses that it is incumbent on the government of the DRC to guarantee security on its territory and protect civilians; reminds President Kabila that he has personally undertaken to pursue a zero-tolerance policy towards sexual violence and to prosecute the perpetrators of war crimes and crimes against humanity committed in the country, and to cooperate with the International Criminal Court and the countries in the region;


104. se réjouit que l'ONU ait commencé d'œuvrer à l'achèvement de normes uniformes de conduite pour toutes les catégories de personnel engagé dans les missions de maintien de la paix; note que le plan d'action du groupe de travail énonce l'exigence qu'un ensemble de six principes clés soit incorporé à tous les codes de conduite du Comité permanent interagences, y compris une principe interdisant tout rapport sexuel avec des personnes de moins de 18 ans, quel que soient l'âge de la majorité ou l'âge du consentement appliqués sur place; se réjouit que ce code de conduite s'impose désormais à tout le personnel de l'ON ...[+++]

104. Welcomes the fact that work has begun in the United Nations on achieving a uniform standard of conduct for all categories of personnel involved in peacekeeping missions; notes that the Task Force Plan of Action outlines the requirement that a set of six core principles be incorporated into all codes of conduct of the Inter-Agency Standing Committee, including a principle prohibiting sexual activity with persons under the age of 18, regardless of the age of majority or age of consent applying locally; welcomes the fact that this code of conduct now applies to all United Nations peacekeeping and humanitarian personnel; welcomes the ...[+++]


26. insiste pour que la législation sociale communautaire soit appliquée aux personnels engagés ou employés dans les États membres, en particulier les directives concernant la consultation et l'information des travailleurs (2002/14/CE, 98/59/CE et 80/987/CEE), la directive relative à l'aménagement du temps de travail du personnel mobile dans l'aviation civile (2000/79/CE) et la directive concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services (96/71/CE);

26. Insists that EU social legislation should be applied to employees recruited and/or working in the Member States, in particular the Directives concerning the consultation and information of employees (2002/14/EC, 98/59/EC and 80/987/EEC), the Directive on the organisation of working time of mobile staff in civil aviation (2000/79/EC) and the Directive concerning the posting of workers in the framework of the provision of services (96/71/EC);


27. insiste pour que la législation sociale communautaire soit appliquée aux personnels engagés ou employés dans les États membres de l'Union, en particulier les directives concernant la consultation et l'information des travailleurs (2002/14/CE, 98/59/CE et 80/987/CEE), la directive relative à l'aménagement du temps de travail du personnel mobile dans l'aviation civile (2000/79/CE) et la directive concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services (96/71/CE);

27. Insists that EU social legislation should be applied to employees recruited and/or working in EU Member States, in particular the Directives concerning the consultation and information of employees (2002/14/EC, 98/59/EC and 80/987/EC), the Directive on the organisation of working time of mobile staff in civil aviation (2000/79/EC) and the Directive concerning the posting of workers in the framework of the provision of services (96/71/EC);


Vous avez également l'aéronef engagé à forfait par le ministère des Pêches et des Océans; Provincial Airlines a le contrat maintenant.

You have the Department of Fisheries and Oceans contracted aircraft; Provincial Airlines holds the contract now.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

personnel engagé à forfait ->

Date index: 2024-03-20
w