Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiskating
BDPL
BPPL
Barre de poussée latérale
Bâton de défense à poignée latérale
Bâton de protection à poignée latérale
Compensateur de poussée latérale
Correcteur de poussée latérale
Poignée de porte latérale
Poignée de poussée latérale
Poignée latérale intérieure
Poussée active
Poussée latérale
Poussée latérale des terres
Pression active
Pression active des terres
Pression latérale
Pression latérale du sol
Tonfa

Traduction de «poignée de poussée latérale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poignée de poussée latérale [ barre de poussée latérale ]

side push bar


poussée latérale des terres [ poussée latérale | pression active des terres | pression latérale du sol | pression latérale | poussée active | pression active ]

active earth pressure [ lateral earth pressure | active pressure ]


compensateur de poussée latérale [ correcteur de poussée latérale | antiskating ]

antiskating device [ antiskating mechanism ]


poussée latérale | pression latérale

lateral pressure








tonfa | bâton de défense à poignée latérale | BDPL | bâton de protection à poignée latérale | BPPL

tonfa | side handle baton


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. Tout navire de 500 tonneaux ou plus doit être muni d’indicateurs d’angle de barre, de l’hélice, de la poussée, et du pas de l’hélice, ainsi que du mode de fonctionnement, ou d’autres moyens, permettant de déterminer et d’afficher l’angle de barre, le nombre de tours des hélices, la force et le sens de la poussée et, le cas échéant, la force et le sens de la poussée latérale, ainsi que le pas et le mode de fonctionnement des hélices.

53. Every ship of 500 tons or more shall be fitted with rudder, propeller, thrust, pitch and operational mode indicators, or other means, that can be used to determine and display the rudder angle, propeller revolutions, the force and direction of thrust and, if applicable, the force and direction of lateral thrust and the pitch and operational mode of the propellers.


(2) Trois près de chaque côté de chaque bout du wagon, directement au-dessus de la poignée de la traverse d’about, espacées d’au plus 19 pouces de façon à coïncider avec les poignées latérales, une différence d’au plus deux pouces étant admise, sauf lorsque l’échelon de l’échelle en bout constitue une poignée en bout comme il est prévu ci-dessus.

(2) Three near each side of each end of car directly over the end sill handhold spaced not more than 19 inches apart to coincide with side handholds, with a variation of not more than two inches being allowed; except as provided above when tread of end ladder is an end handhold.


b) qu’une poignée de plate-forme en bout doit être installée à chaque bout du wagon comme il est prévu à l’alinéa 112.30b) de la présente annexe ou que, lorsque le frein à main est actionné près du toit du wagon, un palier de freinage doit être installé comme il est prévu à l’alinéa 112.30c) de la présente annexe ou que, lorsque le frein à main est actionné à peu près au niveau du dessus de la traverse d’about, la poignée de toit située au-dessus de l’échelle latérale placée près du bout «B» du wagon et les échelo ...[+++]

(b) one end platform handhold shall be provided on each end of car as specified in paragraph 112.30 (b) of this Schedule and when hand brake is operated near roof of car a brake step shall be provided as specified by paragraph 112.30(c) of this Schedule or when hand brake is operated from approximate level of top of end sill the roof handhold over side ladder near “B” end and treads above the fourth tread from bottom of side ladder near “B” end shall be removed and a brake step as specified in paragraph 112.30(c) of this Schedule shall be used with top of tread surface level with or not more than four inches below adjacent end handhold.


(2) Quatre près du bout gauche, de chaque côté du wagon. Toutes les poignées latérales doivent être espacées d’au plus 19 pouces et la poignée du bas doit être à au plus 21 pouces de la marche du haut du marchepied.

(2) Four near left end on each side of car, all side handholds shall be spaced not more than 19 inches apart and with the bottom handhold located not more than 21 inches from top tread of sill step.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Les poignées latérales doivent être à au moins 24 pouces et à au plus 30 pouces au-dessus de l’axe de l’accouplement, sauf lorsque l’échelon de l’échelle constitue une poignée, comme il est prévu ci-dessus.

(2) Side handholds shall be not less than 24 nor more than 30 inches above centre line of coupler, except as provided above, where tread of ladder is a handhold.


les assiettes longitudinales et latérales, la poussée ou la puissance de chaque moteur, la configuration des dispositifs servant à modifier la portance et la traînée, la température de l'air, l'utilisation des systèmes de commande de vol automatiques, les positions des commandes de vol principales et de la compensation en tangage, la hauteur radio sonde et les informations des instruments primaires de navigation présentées à l'équipage, les alarmes du poste de pilotage et la position du train d'atterrissage.

Pitch and roll attitude, thrust or power on each engine, configuration of lift and drag devices, air temperature, use of automatic flight control systems, position of primary flight controls and pitch trim, radio altitude and primary navigation information displayed to the flight crew, cockpit warnings and landing gear position.


les paramètres nécessaires pour déterminer l'altitude, la vitesse aérodynamique, le cap, l'accélération, les assiettes longitudinale et latérale, l'alternat de transmission radio, à moins qu'un autre dispositif ne soit fourni permettant la synchronisation des enregistrements de l'enregistreur de paramètres et de l'enregistreur de conversations , la poussée ou la puissance de chaque moteur, la configuration des dispositifs servant à modifier la portance et la traînée, la température de l'air, l'utilisation des syst ...[+++]

The parameters necessary to determine altitude, airspeed, heading, acceleration, pitch and roll attitude, radio transmission keying unless an alternative means is provided to enable the recordings of the flight data recorder and the cockpit voice recorder to be synchronised, thrust or power on each engine, configuration of lift and drag devices, air temperature, use of automatic flight control systems and angle of attack; and


les paramètres nécessaires pour déterminer l'altitude, la vitesse aérodynamique, le cap, l'accélération, les assiettes longitudinale et latérale, l'alternat de transmission radio, la puissance ou poussée de chaque moteur la configuration des dispositifs servant à modifier la portance et la traînée, la température de l'air, l'utilisation des systèmes de commande automatiques de vol et l'incidence;

The parameters necessary to determine altitude, airspeed, heading, acceleration, pitch and roll attitude, radio transmission keying, thrust or power on each engine, configuration of lift and drag devices, air temperature, use of automatic flight control systems and angle of attack;


4.7.2. Si les poignées des portières latérales sont du type rotatif, elles doivent satisfaire à l'une des deux conditions suivantes:

4.7.2. If the handles for the side doors are of the rotary type, they shall meet one of the following two conditions:


4.6.2.Si les poignées des portières latérales sont de type rotatif, elles doivent satisfaire à l'une des deux conditions suivantes:

4.6.2.If lateral door handles rotate to operate, they must meet one or other of the following requirements:




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

poignée de poussée latérale ->

Date index: 2022-02-19
w