Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMP
Erreur maximale permise
Exposition maximale permise
Pression de fonctionnement maximale permise
Pression de service maximale
Pression de service maximale autorisée
Pression maximale admissible
Pression maximale d'exploitation permise
Pression maximale d'utilisation
Pression maximale dans un réservoir
Pression maximale de fonctionnement
Pression maximale de service
Pression maximale de service autorisée
Pression maximale de stockage
Pression maximale permise
QMP
Quantité maximale permise pour une aire de contrôle
Soupape à pression maximale

Traduction de «pression maximale permise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pression maximale admissible [ pression maximale permise | pression de service maximale ]

maximum allowable pressure [ maximum permissible pressure ]


pression de service maximale autorisée [ pression de fonctionnement maximale permise ]

maximum allowable working pressure


pression maximale de service autorisée [ pression maximale d'exploitation permise ]

authorized maximum operating pressure


pression maximale de service | pression maximale de fonctionnement | pression maximale d'utilisation

maximum operating pressure | maximum service pressure | maximum working pressure


pression maximale de stockage | pression maximale dans un réservoir

ultimate reservoir pressure


pression maximale dans un réservoir | pression maximale de stockage

ultimate reservoir pressure


exposition maximale permise | EMP [Abbr.]

maximum permissible exposure | MPE [Abbr.]


erreur maximale permise

limit of error | maximum allowable error


quantité maximale permise pour une aire de contrôle | QMP

maximum allowable quantity per control area | MAQ


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) La pression maximale permise de gonflage visée à la disposition S5.5c) du DNT 139 doit être exprimée en kilopascals et peut, en plus, au choix du fabricant, être exprimée en livres par pouce carré.

(2) The maximum permissible inflation pressure referred to in S5.5(c) of TSD 139 must be expressed in kilopascals, and may in addition, at the manufacturer’s option, be expressed in pounds per square inch.


(2) La pression maximale permise de gonflage visée à la disposition S4.3b) du DNT 109 doit être exprimée en kilopascals et peut, en plus, au choix du fabricant, être exprimée en livres par pouce carré.

(2) The maximum permissible inflation pressure referred to in S4.3(b) of TSD 109 must be expressed in kilopascals, and may in addition, at the manufacturer’s option, be expressed in pounds per square inch.


8.9 Si la bouteille d’un appareil respiratoire autonome en acier ou en aluminium a une bosselure de plus de 1,5 mm de profondeur et de moins de 50 mm dans son plus grand diamètre ou présente des piqûres, des fissures ou des fentes profondes isolées, elle doit être mise hors service jusqu’à ce qu’il soit établi qu’elle peut être utilisée en toute sécurité, au moyen d’une épreuve hydrostatique effectuée à une pression égale à une fois et demie la pression de fonctionnement maximale permise.

8.9 Where a steel or aluminum self-contained breathing apparatus cylinder has a dent deeper than 1.5 mm and less than 50 mm in major diameter or shows evidence of deep isolated pitting, cracks or splits, the cylinder shall be removed from service until it has been shown to be safe for use by means of a hydrostatic test at a pressure equal to one and one-half times the maximum allowable working pressure.


12.8 Si la bouteille d’un appareil respiratoire autonome en acier ou en aluminium a une bosselure de plus de 1,5 mm de profondeur et de moins de 50 mm dans son plus grand diamètre ou présente des piqûres, des fissures ou des fentes profondes isolées, elle doit être mise hors service jusqu’à ce qu’il soit établi qu’elle peut être utilisée en toute sécurité, au moyen d’une épreuve hydrostatique effectuée à une pression égale à une fois et demie la pression de fonctionnement maximale permise.

12.8 Where a steel or aluminum self-contained breathing apparatus cylinder has a dent deeper than 1.5 mm and less than 50 mm in major diameter or shows evidence of deep isolated pitting, cracks or splits, the cylinder shall be removed from service until it has been shown to be safe for use by means of a hydrostatic test at a pressure equal to one and one-half times the maximum allowable working pressure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.8 Si la bouteille d’un appareil respiratoire autonome en acier ou en aluminium a une bosselure de plus de 1,5 mm de profondeur et de moins de 50 mm dans son plus grand diamètre, ou présente des piqûres, des fissures ou des fentes profondes isolées, elle est mise hors service jusqu’à ce qu’il soit établi, au moyen d’une épreuve hydrostatique effectuée à une pression égale à une fois et demie la pression de fonctionnement maximale permise, qu’elle peut être utilisée en toute sécurité.

6.8 If a steel or aluminum self-contained breathing apparatus cylinder has a dent deeper than 1.5 mm and less than 50 mm in major diameter or shows evidence of deep isolated pitting, cracks or splits, the cylinder shall be removed from service until it has been shown to be safe for use by means of a hydrostatic test at a pressure equal to one and one half times the maximum allowable working pressure.


w