Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allez-y lentement ... mais sûrement
Bouton Aller
Bouton Aller à
Bouton Allez
Bouton Allez à
Bouton Allez-y
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Programme Allez-y
Programme Daphné
Programme Daphné II
Programme en cours
Programme exécutable
Programme généré
Programme objet
Programme résultant
Programme-objet

Translation of "programme allez-y " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


bouton Aller à | bouton Aller | bouton Allez | bouton Allez-y | bouton Allez à

Go button | Go To button


Allez-y lentement ... mais sûrement

Take It Easy But Take It


Français ou anglais... Allez-y, c'est votre choix!

English or French...Go ahead, it's your choice!


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme


date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date


programme d'évaluation et de traitement pour enfants avec trouble de fluidité verbale

Assessment and therapy program for dysfluent children


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice


programme en cours | programme exécutable | programme généré | programme objet | programme résultant | programme-objet

object level program | object program | target program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Boisvenu : Lorsque vous allez connaître les coûts du programme, est-ce que vous allez tenter d'avoir une tarification qui ferait que le programme s'autofinancerait?

Senator Boisvenu: Once you determine the program costs, will you try to set up a fee structure whereby the program would be self-financed?


Notre société essaie de faire appel à ces jeunes — et nous le faisons de plusieurs façons, au moyen de programmes de formation en leadership, de programmes de mobilisation civique et, de plus en plus, de programmes d'emploi — et vous allez peut-être vous demander pourquoi un organisme du domaine du logement s'adonne à de telles activités.

As we as a corporation start to engage young people — and we do that in a number of ways, through leadership development programs, civic engagement programs and, increasingly, employment programs, and you may well wonder why a housing organization is doing that.


C’est positif, et ce que nous demandons, c’est que ces deux éléments-là soient détaillés et élaborés dans le programme que vous allez maintenant préparer et que vous allez présenter avec la Commission.

This is positive, and what we are asking is for these two elements to be detailed and developed in the programme that you are now going to prepare and that you are going to present with the Commission.


Voilà pourquoi, pour le bien commun européen, nous avons besoin de plus d’audace, d’une Commission avec plus d’ambition, et nous espérons que vous allez le faire et que vous allez aussi, dans votre programme définitif, répondre à nos attentes.

That is why, for the common good of Europe, we need more audacity and a more ambitious Commission, and we hope that you will ensure this and hope, too, that in your definitive programme you will fulfil our expectations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil et surtout le Parlement ont également leur mot à dire à propos de la composition du collège, des portefeuilles que vous allez attribuer et du programme que vous allez présenter pour les cinq prochaines années.

In this case, the Council and, above all, this Parliament are also involved in making the decision about the composition of the College and about the portfolios which you will make available and about the programme for the next five years that you will present.


Allez l’Europe : Evénement promotionnel pour mettre l’accent sur la mobilité des jeunes au cours duquel une brochure informative sera distribuée largement aux Pays-Bas. La première copie sera présentée au Secrétaire d’Etat à l’Education M. Rutte (initiative commune de la Représentation, d’EURES et de l’agence néerlandaise pour la Programme Jeunesse).

Go Europe: a promotional event to underline the mobility of youngsters in which an information brochure will be distributed widely in the Netherlands, first copy will be presented to State Secretary for Education Mr Rutte (joint initiative of the Representation, EURES and Dutch agency for the Youth programme).


Les faits sont simples: si vous ne lancez pas ce programme, nous aurons un choix pour nos services de garde; si vous allez de l'avant, vous allez certes nous retirer ce choix.

The facts are simple: if you do not introduce this program, we will have a choice for our child care; if you proceed, you will almost certainly take our choice away.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à vous dire que votre programme de travail est le nôtre et que vos ambitions sont réellement les nôtres, et je pense que vous allez bénéficier du soutien de l’Assemblée.

– (ES) Mr President, I wish to say first of all that your work programme is also ours and that really your ambitions are also ours, and I am sure you will have the support of the House.


Cela signifie-t-il aussi que vous allez d’abord ajuster les programmes spécifiques que vous avez élaborés précédemment avant qu’ils ne puissent être traités au Parlement ?

Does that also mean that you will now first be fine-tuning the specific programmes which you have drafted earlier before they can be discussed in Parliament?


Oui, vous allez abolir le Programme d'immigration des investisseurs et le Programme fédéral des entrepreneurs et les remplacer par ce nouveau programme, mais le premier compte 63 000 demandeurs et le deuxième 78 700, que vous allez simplement laisser tomber.

Yes, you're going to cancel the immigrant investor program and the entrepreneur program and replace them with this new one, but there are 63,000 applicants in the first one and 78,700 in the second one that you're just going to cancel out.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

programme allez-y ->

Date index: 2021-11-08
w