Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PIN
PIR
Programme indicatif national
Programme indicatif national et régional
Programme indicatif régional

Translation of "programme indicatif national et régional " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
programme indicatif national | PIN [Abbr.]

National Indicative Programme | NIP [Abbr.]


Programme indicatif national et régional

National and Regional Indicative Programme


Programme indicatif régional pour la région des Caraïbes

Caribbean Regional Indicative Programme | CRIP [Abbr.]


programme indicatif régional | PIR [Abbr.]

regional indicative programme | RIP [Abbr.]


Programme de recherche et de formation des Nations Unies pour le développement régional

United Nations Research and Training Programme in Regional Development


Programme énergétique national de la région de l'Atlantique

Special Atlantic Canada Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus de 2,6 milliards d’euros ont été attribués à la Russie au titre du programme TACIS depuis sa mise en application en 1991[8], et un montant indicatif de 20 millions d’euros a été prévu dans le programme indicatif national pour 2004-2006 afin de renforcer le système d'asile russe, d’améliorer la coordination entre les autorités chargées de la migration et d’ouvrir la voie à un accord de réadmission CE-Russie ...[+++]

More than €2.6 billion has been allocated to Russia under the TACIS programme since it began in 1991 [8] and an indicative sum of EUR 20 million has been set aside in the National Indicative Programme for 2004-2006 to enhance the Russian asylum system, to improve coordination between migration authorities and to pave the way for an EC-Russia readmission agreement.


Le document de stratégie pour la Chine couvrant la période 2002-2006 et le programme indicatif national (PIN) couvrant la période 2002-2004 ont été approuvés par la Commission en février 2002, le financement indicatif s'élevant à 250 millions d'euros pour la période du document de stratégie.

The China Country Strategy Paper (CSP) covering the period 2002-2006, and the National Indicative Programme (NIP) for 2002-2004 were approved by the Commission in February 2002, with indicative funding of up to EUR 250 million for the period of the CSP.


se réjouit de constater que la Commission européenne a fait du développement régional et du soutien au secteur agricole un grand domaine d'intervention pour la poursuite, voire l'accroissement, de son aide à la Géorgie au titre du programme indicatif national pour les années 2011-2013,

is delighted to note that the European Commission has recognised regional development and support for the agricultural sector as an important area for continued or even increased assistance for Georgia as part of the NIP for the years 2011-2013;


un programme indicatif national (PIN), c'est-à-dire un programme de travail couvrant plusieurs années définissant des objectifs mesurables, les groupes cibles, les programmes à mettre en œuvre pour atteindre ces objectifs, la contribution du bailleur de fonds, la nature et la portée des mécanismes de soutien, les résultats attendus et un calendrier pour la mise en œuvre.

a national indicative programme (NIP), i.e. a work programme covering several years and defining measurable objectives, the target groups, the programmes for achieving those objectives, the contribution to be made by the donor, the nature and scope of the support mechanisms, the results expected and an implementation timetable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de 2,6 milliards d’euros ont été attribués à la Russie au titre du programme TACIS depuis sa mise en application en 1991[8], et un montant indicatif de 20 millions d’euros a été prévu dans le programme indicatif national pour 2004-2006 afin de renforcer le système d'asile russe, d’améliorer la coordination entre les autorités chargées de la migration et d’ouvrir la voie à un accord de réadmission CE-Russie ...[+++]

More than €2.6 billion has been allocated to Russia under the TACIS programme since it began in 1991 [8] and an indicative sum of EUR 20 million has been set aside in the National Indicative Programme for 2004-2006 to enhance the Russian asylum system, to improve coordination between migration authorities and to pave the way for an EC-Russia readmission agreement.


L'UE se base sur l'intégration régionale dans les Caraïbes et renforce celle-ci en concentrant son soutien financier régional au titre du programme indicatif national du 9e FED (2003-2007) sur les processus d'intégrations intrarégionale et interrégionale, et notamment sur un accord de partenariat économique (APE) avec la région.

The EU is building on and reinforcing regional integration in the Caribbean by focussing its regional financial support under the 9th EDF regional indicative programme (2003-2007) on intra and inter regional integration processes including an Economic Partnership Agreement (EPA) with the region.


Le Programme indicatif national du 9ème FED a été signé en mars 2003, le secteur de concentration étant le développement rural, y compris l'économie rurale, ainsi que les transports et la distribution d'eau dans les régions rurales.

The 9th EDF National Indicative Programme has been signed in March 2003, the focal sector being rural development, including rural economy, as well as transports and water supply in rural areas.


2. S'il n'est pas possible de réduire l'ampleur du programme ou projet ou de couvrir le dépassement par d'autres ressources, la Commission au nom de la Communauté peut, sur demande motivée de l'ordonnateur national, prendre une décision de financement supplémentaire sur les ressources du programme indicatif national".

2. If it is not possible to reduce the scale of the programme or project or to cover the over-runs with other resources, the Commission, acting on behalf of the Community, may, on the basis of a reasoned request from the National Authorising Officer, take an additional financing decision on resources from the indicative programme".


[19] Dans le document de stratégie et le programme indicatif national concernant le Brésil, la question des populations autochtones est reconnue comme une préoccupation transversale du programme relatif à la pauvreté mené dans les régions du Nord et du Nord-Est.

[19] In the Country Strategy Paper and National Indicative Programme for Brazil, indigenous peoples' concerns are recognised as a cross-cutting concern of the poverty programme in the Northern and North-Eastern regions.


[19] Dans le document de stratégie et le programme indicatif national concernant le Brésil, la question des populations autochtones est reconnue comme une préoccupation transversale du programme relatif à la pauvreté mené dans les régions du Nord et du Nord-Est.

[19] In the Country Strategy Paper and National Indicative Programme for Brazil, indigenous peoples' concerns are recognised as a cross-cutting concern of the poverty programme in the Northern and North-Eastern regions.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

programme indicatif national et régional ->

Date index: 2024-01-11
w