Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme présente deux scénarios macro-économiques » (Français → Anglais) :

La Banque mondiale a récemment accordé deux prêts d'un montant de 230 millions de dollars pour des projets relatifs à l'eau et à l'assainissement. Le FMI, qui entretient des relations normales avec l'Iran, est prêt à aider ce pays à réaliser un programme de stabilisation macro-économique.

The World Bank has recently made two loans amounting to $ 230 million for water and sewerage projects and the IMF maintains normal relations and is ready to assist with any macro-economic stabilisation programme.


Ces informations peuvent concerner le séjour et, dans les cas visés par l'article 24 de la présente directive, les activités économiques de l'étudiant, et comprendre notamment la liste complète des États membres dans lesquels le chercheur ou l'étudiant compte se rendre dans le cadre de la mobilité ou des informations pertinentes relatives à un programme particulier de l'Union ou un programme multilatéral comportant des mesures de mobilité ou une convent ...[+++]

This information may relate to the residence and, in cases covered by Article 24 of this Directive, the economic activities of the student and include in particular the full list of Member States that the researcher or student intends to go to in the framework of mobility or relevant information on a specific Union or multilateral programme that comprises mobility measures or an agreement between two or more higher education institutions.


le programme présente deux scénarios macro-économiques : selon le scénario favorable, la croissance du PIB réelle devrait atteindre 2,7 % en 1999 puis s'accélérer, avec un taux moyen de 3 % entre 2000 et 2002; le scénario prudent prévoit, quant à lui, que la croissance du PIB réelle se tassera en 1999 (2,4 % contre 3,1 % en 1998) pour progresser ensuite à un rythme moyen de 2,5 % jusqu'en 2002.

the programme presents two alternative macroeconomic scenarios: according to the favourable scenario, real GDP growth will reach 2.7% in 1999 and then accelerate to 3%, on average, for the period 2000-2002; under the cautious scenario real GDP growth, after decelerating to 2.4% in 1999 from 3.1% in 1998, would reach 2.5% on average in the period to 2002.


Ce programme présente trois scénarios macro-économiques de base, dans lesquels la croissance du PIB réel devrait atteindre respectivement 2¼ %, 2¾ % et 3¼ % du PIB par an en moyenne.

The programme presents three basic macroeconomic scenarios where annual average real GDP growth is expected to reach 2¼%, 2¾%, 3¼% respectively.


Les principales conclusions de la Commission sont les suivantes : ce programme est globalement conforme aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance; il présente trois scénarios macro-économiques, mais toutes les prévisions détaillées concernant les agrégats des finances publiques se fondent sur le scénario minimaliste, selon lequel le déficit public devrait tomber à 1 % du PIB en 2002; cette attitude prudente des autorités néerlandaises s'explique par le souci de conserver des finances publiques saines; le scénario i ...[+++]

The Commission main conclusions are the following: the programme is broadly in line with the requirements of the Stability and Growth Pact; the programme presents three macroeconomic scenarios, but all the detailed projections for the public finance aggregates are based on the cautious scenario; in this scenario the government deficit falls to 1% of GDP in 2002; this prudent approach was adopted by the Dutch authorities to ensure sound public finances; a more optimi ...[+++]


Le Conseil considère que les deux scénarios macro-économiques présentés dans le programme proposent une fourchette de valeurs plausible pour le taux de croissance du PIB entre 2002 et 2004, et qu'à en juger par les performances macro-économiques de la France ces dernières années, l'économie française est probablement mieux à même de supporter une croissance non-inflationniste plus forte qu'auparavant, grâce à u ...[+++]

The Council considers that the two macroeconomic scenarios of the programme provide a plausible range of values for GDP growth between 2002-2004 and that the macroeconomic performance of France in recent years indicates a probable rise in the capacity of the French economy to sustain higher non-inflationary growth than in the past, resulting from a rise in capital accumulation and a fall in structural unemployment; the Council considers, in view of the above, the macroeconomic projections of the favourable scenario as attainable.


Le programme de stabilité de la France couvre la période 1999-2002 et prévoit une baisse du ratio du déficit des administrations publiques: selon les deux scénarios macro-économiques présentés, celui-ci devrait être situé entre 0,8 % et 1,2 % du PIB à la fin de la période.

The French stability programme covers the period 1999-2002 and projects a decline in the general government deficit ratio to between 0.8% or 1.2% of GDP by the end of the period according to two alternative macroeconomic scenarios.


Après deux ans et six mois de mise en œuvre du programme, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social, un rapport d'évaluation sur les résultats obtenus, accompagné, le cas échéant, de toute mesure d'ajustement du programme.

After two years and six months of implementation of the programme, the Commission will present to the European Parliament, the Council and the Economic and Social Committee an evaluation report on the results obtained, accompanied if need be by proposals for adjusting the programme.


Après deux ans et six mois de mise en oeuvre du programme, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social, un rapport d'évaluation, ainsi qu'éventuellement, toute mesure d'ajustement du programme.

After two years and six months of implementation of the programme, the Commission will present an evaluation report to the European Parliament, the Council and the Economic and Social Committee, accompanied, if necessary, by proposals for adjustment.


4. Après deux ans à partir de la date de publication de la présente décision et au terme du programme, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions un rapport d'évaluation des résultats générés par la mise en oeuvre des lignes d'action visées à l'article 2.

4. After two years from the date of publication of this Decision and at the end of the programme, the Commission shall submit to the European Parliament, the Council, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions an evaluation report on the results obtained in implementing the action lines referred to in Article 2.


w