Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce rédactionnelle
Cheffe de publicité
Contenu rédactionnel
Directeur de publicité
Directrice de la publicité
Publi-information
Publicité collective
Publicité compensée
Publicité corporative
Publicité d'entreprise
Publicité de notoriété
Publicité de prestige
Publicité de produit
Publicité institutionnelle
Publicité rédactionnelle
Publienquête
Publireportage
Publirédactionnel
Publiscope
Rédactionnel

Traduction de «publicité rédactionnelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publicité rédactionnelle | rédactionnel

editorial advertising


publicité rédactionnelle [ publireportage | rédactionnel | publirédactionnel | publienquête | publiscope ]

editorial advertising






annonce rédactionnelle [ publicité rédactionnelle ]

reader advertisement [ reading notice | editorial advertisement ]


publireportage | publicité rédactionnelle | publirédactionnel | publi-information

editorial advertising | editorial style advertising | editorial advertisement | editorial style advertisement | reading notice | advertorial


directeur de publicité | directrice de la publicité | cheffe de publicité | directeur de la publicité/directrice de la publicité

advertising and promotions manager | promotions manager | advertising manager | campaigns coordinator


contenu rédactionnel | rédactionnel

editorial content | editorial matter


publicité collective | publicité compensée | publicité de produit

association advertising | collective advertising | cooperative advertising | group advertising | joint advertising


publicité d'entreprise | publicité de prestige | publicité de notoriété | publicité corporative | publicité institutionnelle

corporate advertising | institutional advertising | institutional advertisement | corporate image advertising | prestige advertising
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Canada modifiera également la Loi de l'impôt sur le revenu afin de changer le montant de la déduction admissible ainsi que l'exigence relative au contenu rédactionnel original en vue de permettre la moitié de la déduction des frais de publicité des annonceurs faisant paraître des annonces dans des publications dont le contenu rédactionnel original se situe entre 0 et 79 p. 100 et la déduction intégrale des frais de publicité des annonceurs faisant paraître des annonces dans des publications dont le contenu rédactionnel original se ...[+++]

Canada will further amend the Income Tax Act to modify the amount of the allowable deduction in the original editorial content requirement to permit half the deduction of advertising costs for advertisers in publications with zero to 79% original editorial content, and a full deduction of advertising costs for advertisers in publications with 80% or more original editorial content.


19. déplore la pression croissante exercée sur les médias par les forces gouvernementales, en particulier au cours de la campagne électorale; insiste pour que soit préservée une information indépendante et multiple par la radio et la télévision, assurant la visibilité d'opinions divergentes dans la société, à la fois en garantissant la liberté rédactionnelle des professionnels de l'information et en évitant que les chaînes commerciales se lient étroitement à certains partis ou hommes politiques; s'inquiète en même temps du fait que journaux et télévisions dépendent financièrement en grande partie de l'attribution de la ...[+++]

19. Regrets the increasing pressure placed on the media by the government forces, in particular during the election campaign; calls for preservation of independent and diverse information by radio and television, in which connection the various opinions which exist within society should remain visible, both by preserving the editorial freedom of those who purvey information and by avoiding the establishment of close links between commercial broadcasters and particular parties or politicians; is also concerned about the great financial dependency of newspapers and TV channels on government advertising and the income that it generates, w ...[+++]


19. déplore la pression croissante exercée sur les médias par les forces gouvernementales, en particulier au cours de la campagne électorale; insiste pour que soit préservée une information indépendante et multiple par la radio et la télévision assurant la visibilité d'opinions divergentes dans la société, à la fois en garantissant la liberté rédactionnelle des professionnels de l'information et en évitant que les chaînes commerciales se lient trop à certains partis ou hommes politiques; s'inquiète en même temps du fait que journaux et télévisions dépendent en grande partie de l'attribution de la ...[+++]

19. Regrets the increasing pressure placed on the media by the government forces, in particular during the election campaign; calls for preservation of independent and diverse information by radio and television, in which connection the various opinions which exist within society should remain visible, both by preserving the editorial freedom of those who purvey information and by avoiding the establishment of close links between commercial broadcasters and particular parties or politicians; is also concerned about the great financial dependency of newspapers and TV channels on government advertising and the income that it generates, w ...[+++]


19. déplore la pression croissante exercée sur les médias par les forces gouvernementales, en particulier au cours de la campagne électorale; insiste pour que soit préservée une information indépendante et multiple par la radio et la télévision, assurant la visibilité d'opinions divergentes dans la société, à la fois en garantissant la liberté rédactionnelle des professionnels de l'information et en évitant que les chaînes commerciales se lient étroitement à certains partis ou hommes politiques; s'inquiète en même temps du fait que journaux et télévisions dépendent financièrement en grande partie de l'attribution de la ...[+++]

19. Regrets the increasing pressure placed on the media by the government forces, in particular during the election campaign; calls for preservation of independent and diverse information by radio and television, in which connection the various opinions which exist within society should remain visible, both by preserving the editorial freedom of those who purvey information and by avoiding the establishment of close links between commercial broadcasters and particular parties or politicians; is also concerned about the great financial dependency of newspapers and TV channels on government advertising and the income that it generates, w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte de la directive actuelle reprend toutes les formes de publicité et préserve en grande partie l'intégrité des programmes sur le plan rédactionnel.

The text of the current directive includes all forms of advertising and provides data protection for the editorial integrity of programmes.


Le but est de mieux les informer, tout en reconnaissant que le placement de produits est une forme de publicité, et qu’il ne doit pas affecter l’indépendance rédactionnelle.

The goal is to increase consumer information, while acknowledging that product placement is a form of advertising, and that it should not interfere with editorial independence.


Comme on a pu le constater dernièrement dans le cadre des discussions portant sur la directive "Télévision sans frontières", les chaînes de télévision cherchent à faire disparaître les limites entre le contenu rédactionnel et la publicité.

It has recently been noticeable that, following the debate about the Television Directive, TV suppliers are attempting to blur the demarcation line between editorial content and advertising.


Cette question a soulevé beaucoup d'opposition, et je crois qu'il est temps que le gouvernement prenne une décision (1910) Les magazines à publicité double sont en fait des magazines américains qui contractent la totalité de leurs coûts de rédaction, de contenu rédactionnel, etc., aux États-Unis et qui pratiquent ensuite le dumping de leur produit sur le marché canadien.

There is quite a bit of opposition to this and it is about time the government made some decision on this (1910) Split runs are American magazines which incur all of their costs in terms of writing, editorial content and so forth in the United States and then, in essence, dump their product on the Canadian market.


Dorénavant, les dépenses de publicité dans les périodiques au contenu rédactionnel original d'au moins 80 p. 100 seront entièrement déductibles, et les dépenses de publicité dans d'autres périodiques pourront être déduites au taux de 50 p. 100, sans égard à la propriété.

Instead, advertising expenses in periodicals with at least 80% original editorial content are fully deductible, and advertising expenses in other periodicals are 50% deductible regardless of ownership.


À la place, les frais de publicité et les périodiques dont le contenu rédactionnel est original à au moins 80 p. 100 seraient intégralement déductibles, et les frais de publicité et autres périodiques seraient déductibles à 50 p. 100 peu importe la propriété.

Instead, advertising expenses and periodicals with at least 80% original editorial content would be fully deductible and advertising expenses and other periodicals would be 50% deductible regardless of ownership.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

publicité rédactionnelle ->

Date index: 2024-02-12
w