Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'accueil
Centre d'accueil de femmes battues
Femmes battues
Femmes mal traitées
Foyer pour femmes battues
Herbe-aux-femmes-battues
La maison de transition
Maison d'hébergement pour femmes battues
Maison de refuge pour femmes battues
Refuge pour femmes battues
Tamier

Translation of "refuge pour femmes battues " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maison de refuge pour femmes battues [ refuge pour femmes battues | maison d'hébergement pour femmes battues | foyer pour femmes battues ]

battered women's home [ home for battered women | battered women's shelter | battered-women shelter | women's shelter | shelter for battered women | hostel | shelter ]


La maison de transition : Comment fonder un refuge pour femmes battues [ La maison de transition ]

Transition House: How to Establish A Refuge for Battered Women [ Transition House ]


femmes battues | femmes mal traitées

woman battering | woman beating




centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues

battered women's refuge | women's refuge


Étude d'un refuge de la deuxième étape pour les femmes battues et leurs enfants

A Review of a second stage shelter for battered women and their children


maison d'hébergement pour femmes battues

shelter for battered wives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons besoin de refuges pour femmes battues pour protéger celles qui sont dans le besoin, mais je me suis aperçue que certaines femmes ne pensent qu'à elles et que les refuges pour femmes battues en souffrent.

We need women's shelters to protect those in need, but I have discovered that these women abuse that for their own agendas and so the women's shelters suffer.


Dans le deuxième échantillon, interrogé plus récemment, en 1989-1990, quand certains des conjoints et leurs avocats connaissaient beaucoup mieux la position socio-politique féministe sur la violence familiale et le syndrome de la femme battue—grâce à la télévision, aux médias et aux refuges pour femmes battues—, sept femmes et un homme (13 p. 100) ont été considérés comme ayant exagéré la question de la violence dans le but d'obtenir la garde.

In the second sample, seen more recently during 1989-90, by which time some spouses and their attorneys had become very familiar with the feminist sociopolitical position with respect to domestic violence and the battered women's syndrome—through television, the press and women's shelters—seven women and one man (13%) were judged to have exaggerated the issue of violence as a ploy in the custody dispute.


Au cours de la dernière année, les maisons de refuge pour femmes battues à London ont remarqué une hausse de près de 80 p. 100 des appels, et les conseillers ont vu leur charge de travail augmenter de plus 50 p. 100. À Calgary, le nombre d'appels logés à la ligne de secours d'urgence d'une maison de refuge pour femmes battues a augmenté de 300 p. 100 par rapport à l'année précédente.

Women's shelters in London have seen an almost 80% increase in calls over last year, with 50% more files assigned to counsellors. In Calgary, a women's emergency shelter helpline had a 300% increase in calls from the previous year.


34. fait observer que, en Turquie, les refuges pour femmes victimes de violences (ces refuges pourraient accueillir 469 femmes et ont à ce jour secouru 5 512 femmes) ne satisfont pas aux besoins d'une population de quelque 70 millions d'âmes, alors même que les maigres possibilités qu'offre la législation en vigueur (un refuge dans toutes les agglomérations de plus de 50 000 habitants) ne sont pas exploitées suffisamment;

34. Notes that the shelters in Turkey for women who have been victims of violence, which are reported to have capacity for 469 women and which have thus far provided services for 5 512 women, do not meet the needs of a population of approximately 70 million, while even the modest possibilities afforded under the law in force, namely a shelter in all municipalities with over 50 000 inhabitants, are not being sufficiently utilised;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. fait observer qu'en Turquie, les refuges pour femmes victimes de violences, qui pourraient accueillir 469 femmes et ont à ce jour secouru 5 512 femmes , ne satisfont pas aux besoins d'une population de quelque 70 millions d'âmes, tandis que même les maigres possibilités qu'offre la législation en vigueur, à savoir un refuge dans toutes les agglomérations de plus de 50 000 habitants, ne sont pas exploitées suffisamment;

36. Notes that the shelters in Turkey for women who have been victims of violence, which are reported to have capacity for 469 women and which have thus far provided services for 5 512 women , do not meet the needs of a population of approximately 70 million, while even the modest possibilities afforded under the law in force, namely a shelter in all municipalities with over 50 000 inhabitants, are not being sufficiently utilised;


36. fait observer qu'en Turquie, les refuges pour femmes victimes de violences, qui pourraient accueillir 469 femmes et ont à ce jour secouru 5 512 femmes , ne satisfont pas aux besoins d'une population de quelque 70 millions d'âmes, tandis que même les maigres possibilités qu'offre la législation en vigueur, à savoir un refuge dans toutes les agglomérations de plus de 50 000 habitants, ne sont pas exploitées suffisamment;

36. Notes that the shelters in Turkey for women who have been victims of violence, which are reported to have capacity for 469 women and which have thus far provided services for 5 512 women , do not meet the needs of a population of approximately 70 million, while even the modest possibilities afforded under the law in force, namely a shelter in all municipalities with over 50 000 inhabitants, are not being sufficiently utilised;


Pendant le processus d'élaboration du rapport, il a été extrêmement malaisé, du fait de la divergence des données fournies par des sources diverses, d'obtenir des informations précises sur les refuges pour femmes victimes de violences: nombre de refuges, localisation de ceux-ci, leurs capacités d'hébergement, normes générales et qualifications du personnel y travaillant.

During the preparation of the report, due to the different data given by various sources, it was very difficult to get the accurate information about the shelters for women who have been victims of violence; namely the numbers of the shelters, the locations, the capacity, the general standards and the qualifications of the personnel who work in the shelters.


Mme Bozkurt adopte à juste titre une position critique dans son rapport quant à l’absence regrettable et inchangée de données exactes sur ce problème. À cet égard, je trouve déconcertant de constater qu’en Turquie, un pays qui a une population de 70 millions d’habitants, il n’existe pas plus de trente refuges pour femmes, même si la loi turque prévoit qu’un refuge pour les victimes de violences soit créé dans toutes les communautés de plus de 50 000 résidents.

Mrs Bozkurt rightly takes a critical line in her report on the regrettable and continuing lack of exact data on this, and what I find disconcerting in this regard is the fact that, in Turkey, which has a population of 70 million people, there are no more than thirty women’s refuges, even though Turkish law requires that a refuge for victims of violence be set up in communities with over 50 000 residents.


Toutefois, honorables sénateurs, il est arrivé qu'on déprécie le besoin et l'existence même des refuges pour femmes battues et même que l'on mette en doute l'honnêteté et l'intégrité du personnel et des pensionnaires de ces refuges et qu'on en dise du mal.

However, there were instances, honourable senators, when the need and function of battered women's shelters were discredited, and the integrity and honesty of the clients and staff was questioned and maligned.


Nous hébergeons des femmes qui n'ont pas la garde de leurs enfants, des femmes qui sont sous supervision dans un refuge, des femmes qui ont la garde partagée de leurs enfants et qui sont dans un refuge pour femmes battues, et des femmes qui envoient leurs enfants en visite durant le week-end.

We have women who don't have custody, women who are supervised in a shelter, women who share joint custody who are in a battered women's shelter, and women who are sending their children off to access on weekends.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

refuge pour femmes battues ->

Date index: 2023-09-09
w