Mme Cornet: Je n'ai pas moi-même examiné la question du Code civil de façon détaillée à cet égard, mais je pense que la grande question est que dans chacune des provinces, il existe un régime de biens matrimoniaux qui devait être complet et s'appliquer à l'ensemble des biens immobiliers et personnels, quelle que soit leur définition, soit dans le Code civil québécois, soit dans une loi dans un territoire en régime de common law.
Ms. Cornet: I personally have not examined the issue of the civil code in any detail in that regard, but I think the larger issue is that in each of the provinces there is a matrimonial property regime that was intended to be comprehensive and designed to apply to a total package of real and personal property, however conceived and defined, whether under the civil code in Quebec or under a statute in a common-law jurisdiction.