Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation des charges indirectes
Attachement des charges indirectes
Chargé de cours
Chargée de cours
Partage de la charge
Répartition
Répartition chargement
Répartition de l'impôt
Répartition de la charge
Répartition de la charge de cours
Répartition de la charge de traitement
Répartition de la charge fiscale
Répartition de la charge par essieu
Répartition des charges par essieu
Répartition du chargement
Répartition élargie des charges
élargissement de la répartition des charges
élargissement du mécanisme de répartition des charges

Translation of "répartition de la charge de cours " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
répartition de la charge de cours

assignment of courses


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

teaching assistant in universities | university teaching aide | higher education teaching assistant | university teaching assistant


répartition élargie des charges [ élargissement de la répartition des charges | élargissement du mécanisme de répartition des charges ]

extended burden sharing


répartition de la charge par essieu [ répartition des charges par essieu ]

axle load distribution


répartition de l'impôt [ répartition de la charge fiscale ]

distribution of the tax burden [ Tax burden(STW) ]


élargissement du mécanisme de répartition des charges | répartition élargie des charges

extended burden sharing | extension of burden sharing


répartition chargement [ répartition de la charge | répartition du chargement ]

load distribution


partage de la charge | répartition de la charge de traitement

load sharing


répartition | allocation des charges indirectes | attachement des charges indirectes

indirect-cost allocation | cost allocation | cost apportionment | cost distribution | overhead allocation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le véhicule est chargé à sa masse maximale techniquement admissible avec une répartition de la charge proportionnelle à la répartition de la masse maximale sur les essieux, comme spécifié par le constructeur.

The vehicle shall be loaded at its technically permissible maximum laden mass with a load distribution proportional to the distribution of the maximum mass on the axles as stated by the manufacturer.


en charge; dans les cas où plusieurs possibilités de répartition de la charge sont prévues, on prend en considération celle où l'essieu avant est le plus chargé.

Laden; where provision is made for several possibilities of load distribution, the one whereby the front axle is the most heavily laden shall be the one considered.


Un mécanisme de résolution unique est plus apte qu’un réseau à garantir l'applicabilité des transferts de charges, condition nécessaire au fonctionnement d’un accord de répartition de la charge.

A single resolution mechanism is better suited than a network to guarantee the enforceability of burden transfers, a necessary condition for the functioning of a burden-sharing agreement.


Du reste, la Commission doit tenir compte de l’ampleur de la contribution propre du bénéficiaire et de la répartition des charges au cours de la période de restructuration.

Furthermore, the Commission must take into account the extent of the benficiary’s own contribution and burden-sharing over the restructuring period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un mécanisme de résolution unique est plus apte qu’un réseau à garantir l'applicabilité des transferts de charges, condition nécessaire au fonctionnement d’un accord de répartition de la charge.

A single resolution mechanism is better suited than a network to guarantee the enforceability of burden transfers, a necessary condition for the functioning of a burden-sharing agreement.


Le véhicule est chargé à sa masse maximale techniquement admissible avec une répartition de la charge proportionnelle à la répartition de la masse maximale sur les essieux, comme spécifié par le constructeur.

The vehicle shall be loaded at its technically permissible maximum laden mass with a load distribution proportional to the distribution of the maximum mass on the axles as stated by the manufacturer.


Le revenu dégagé par la BCE dans le cadre de la rémunération de ses créances intra-Eurosystème sur les BCN relatives à sa part de billets en euros en circulation doit en principe être distribué aux BCN conformément à la décision BCE/2010/24 du 25 novembre 2010 concernant la distribution provisoire du revenu de la Banque centrale européenne relatif aux billets en euros en circulation et provenant des titres achetés dans le cadre du programme pour les marchés de titres (6), proportionnellement à leurs parts dans la clé de répartition du capital souscrit ...[+++]

The income accruing to the ECB on the remuneration of its intra-Eurosystem claims on NCBs related to its share of euro banknotes in circulation should in principle be distributed to the NCBs in accordance with Decision ECB/2010/24 of 25 November 2010 on the interim distribution of the income of the European Central Bank on euro banknotes in circulation and arising from securities purchased under the securities markets programme (6) in proportion to their shares in the subscribed capital key in the same financial year it accrues.


Le Tribunal a précisé que la convention de Paris est inopérante à cet égard, car l’article 6 quinquies de cette convention, qui traite de la protection et de l’enregistrement des marques déposées dans un autre État signataire de la convention de Paris, ne contient pas de stipulations régissant la répartition de la charge de la preuve dans les procédures d’enregistrement de marques communautaires.

25 The Court of First Instance stated that the Paris Convention is irrelevant in that context, since Article 6 quinquies of the Paris Convention, which deals with the protection and registration of trade marks in another State signatory to the Paris Convention, contains no provisions governing the allocation of the burden of proof in proceedings for registration of Community trade marks.


La notion de la répartition de la charge de la preuve ne pourrait donc prendre d’importance que si certains faits demeurent improuvables.

Therefore, the notion of the allocation of the burden of proof becomes important only if some facts cannot be proven.


Afin de donner corps à la notion de solidarité, la majeure partie des dotations attribuées aux États membres serait déterminée sur la base d'une clé de répartition définissant la charge des États membres.

In order to express the notion of solidarity, the bulk of the allocations to the Member States would be determined on the basis of a distribution key defining the relative share of Member States.


w