Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brassage optique
Commutation optique
Convergence d'une lentille
Efficacité de la puissance optique
Flux
Flux énergétique
Interconnexion optique
Mesure de la puissance optique
Puissance d'une lentille
Puissance optique
Puissance optique efficace
Puissance rayonnante
Radiance
Répartition de la puissance moteur
Répartition de la puissance optique
Répartition du couple
Répartition du couple moteur
Répartition optique
Sources lumineuses à répartition
Systèmes à fibres optiques
Φe
φ

Translation of "répartition de la puissance optique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
répartition de la puissance optique

optical power budget


efficacité de la puissance optique | puissance optique efficace

optical power efficiency


puissance d'une lentille [ convergence d'une lentille | puissance optique ]

vergence power [ focal power ]


répartition du couple [ répartition du couple moteur | répartition de la puissance moteur ]

power split


sources lumineuses à répartition [systèmes à fibres optiques]

distributive light sources (DLS)


flux énergétique | Φe | puissance rayonnante | flux | puissance optique | φ | radiance

radiant flux | Φe | optical flux | power | φ | radiant power | optical power | flux




mesure de la puissance optique

determination of optical power


répartition optique | brassage optique | interconnexion optique | commutation optique

optical cross connecting | fiber optic cross connecting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fin de compte, cet accord de libre-échange ne convient-il réellement qu’au monde et à la répartition de la puissance économique entre l’Europe et l’Inde que nous connaissons aujourd’hui, ou conviendra-t-il toujours dans dix ou quinze ans?

Does this free trade agreement ultimately really only suit the world and the division of economic power between Europe and India that we know today, or will this agreement still be suitable in ten or 15 years’ time?


Or, dans le cadre de la mise en œuvre de cette marge d’appréciation, il est loisible aux États membres d’organiser une planification des magasins d’optique d’une manière comparable à celle prévue pour la répartition des pharmacies, et ce, malgré les différences qui existent entre les deux types de prestations de soins de santé.

In exercising that margin of discretion, it is permissible for the Member States to organise the planning of opticians’ shops in a way comparable to that provided for the distribution of pharmacies, notwithstanding the differences which exist between the two types of healthcare service.


Cela étant, les règles visant à assurer la répartition équilibrée des magasins d’optique sur le territoire et à en garantir l’accessibilité doivent véritablement cibler ces objectifs de manière cohérente et systématique.

Nonetheless, rules seeking to ensure the even distribution of opticians’ shops throughout the territory and to ensure access to them must genuinely reflect a concern to attain that objective in a consistent and systematic manner.


Cependant, comme cette réglementation habilite les autorités compétentes à prendre des mesures pour assurer une répartition équilibrée des magasins d’optique sur le territoire, il appartient au juge national d’examiner, à l’aide des données statistiques ponctuelles ou par d’autres moyens, si lesdites autorités font un usage approprié de telles habilitations en respectant des critères transparents et objectifs, en vue d’atteindre, de manière cohérente et systématique, la protection de la santé publique sur l’ensemble du territoire concerné

However, as that legislation empowers the competent authorities to adopt measures to ensure the equal distribution of opticians’ shops throughout their territory, it is for the national court to examine, using specific statistical data or other means, whether those authorities use appropriately, in accordance with transparent and objective criteria, the powers made available under the legislation, with a view to attaining, in a coherent and systematic manner, the objectives pursued relating to the protection of public health throughout the territory concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la proportion entre le nombre de magasins d’optique et le nombre d’habitants facilite la répartition équilibrée de ces magasins sur le territoire et assure à l’ensemble de la population un accès approprié aux prestations des opticiens.

Thus, the ratio between the number of opticians’ shops and the number of residents facilitates the even distribution of such shops throughout the territory concerned and ensures that the entire population has appropriate access to the services offered by them.


Afin d’assurer, en Sicile, une répartition rationnelle de l’offre de l’activité d’opticien, la loi régionale sicilienne soumet l’ouverture de nouveaux magasins d’optique à une autorisation administrative préalable.

In order to ensure, in Sicily, a rational distribution of the supply of opticians, Sicilian regional law makes the opening of new opticians’ shops subject to prior administrative authorisation.


6. Les entreprises de production d'électricité qui possèdent ou exploitent des infrastructures de production, dont l'une au moins a une puissance installée de 250 MW ou plus, gardent, pendant cinq ans, à la disposition de l'autorité de régulation nationale, de l'autorité nationale de concurrence et de la Commission toutes les données, heure par heure et centrale par centrale, nécessaires pour vérifier toutes les décisions opérationnelles de répartition et les comportements sur les bourses d'échange de l'électricité, les enchères de ca ...[+++]

6. Generation undertakings which own or operate generation assets, where at least one generation asset has an installed capacity of at least 250 MW, shall keep at the disposal of the national regulatory authority, the national competition authority and the Commission, for five years all hourly data per plant that is necessary to verify all operational dispatching decisions and the bidding behaviour at power exchanges, interconnection auctions, reserve markets and over-the-counter-markets.


6. Les sociétés de production d'électricité qui possèdent ou exploitent des infrastructures de production dont l'une au moins a une puissance installée de 250 MW ou plus gardent pendant cinq ans à disposition de la Commission , de l'autorité de régulation nationale, de l'autorité nationale de concurrence, et de l'Agence et de la Commission les données, heure par heure et centrale par centrale, nécessaires pour vérifier toutes les décisions opérationnelles de répartition et les comportements sur les bourses d'échange de l'électricité, ...[+++]

6. Generation companies which own or operate generation assets, of which one has an installed capacity of at least 250 MW, shall keep at the disposal of the Commission, the national regulatory authority, the national competition authority, and the Agency , for five years all hourly data per plant that is necessary to verify all operational dispatching decisions and the bidding behaviour at power exchanges, interconnection auctions, reserve markets and OTC markets.


6. Les sociétés de production d’électricité qui possèdent ou exploitent des infrastructures de production dont l’une au moins a une puissance installée de 250 MW ou plus gardent pendant cinq ans à disposition de l’autorité de régulation nationale, de l’autorité nationale de concurrence, de l'Agence et de la Commission les données, heure par heure et centrale par centrale, nécessaires pour vérifier toutes les décisions opérationnelles de répartition et les comportements sur les bourses d’échange de l’électricité, les enchères de capaci ...[+++]

6. Generation companies which own or operate generation assets, of which one has an installed capacity of at least 250 MW, shall keep at the disposal of the national regulatory authority, the national competition authority, the Agency and the Commission, for five years all hourly data per plant that is necessary to verify all operational dispatching decisions and the bidding behaviour at power exchanges, interconnection auctions, reserve markets and OTC markets.


6. Les sociétés de production d’électricité qui possèdent ou exploitent des infrastructures de production dont l’une au moins a une puissance installée de 250 MW ou plus gardent pendant cinq ans à disposition de l’autorité de régulation nationale, de l’autorité nationale de concurrence et de la Commission les données, heure par heure et centrale par centrale, nécessaires pour vérifier toutes les décisions opérationnelles de répartition et les comportements sur les bourses d’échange de l’électricité, les enchères de capacités d’interco ...[+++]

6. Generation companies which own or operate generation assets, of which one has an installed capacity of at least 250 MW, shall keep at the disposal of the national regulatory authority, the national competition authority and the Commission, for five years all hourly data per plant that is necessary to verify all operational dispatching decisions and the bidding behaviour at power exchanges, interconnection auctions, reserve markets and OTC markets.


w