Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribution de la fortune
Français
Répartition des fortunes possédées
Répartition des richesses
Répartition initiale des richesses
Répartition internationale des richesses
Taux de répartition internationale

Traduction de «répartition internationale des richesses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartition internationale des richesses

international distribution of wealth


répartition initiale des richesses

initial distribution of wealth


répartition internationale des ressources par la négociation

international resource division through negotiation


taux de répartition internationale

international accounting rates


répartition des richesses [ distribution de la fortune ]

distribution of wealth


répartition des richesses [ répartition des fortunes possédées ]

distribution of wealth [ distribution of wealth ownership ]


Groupe d'experts chargé d'étudier un système complémentaire de statistiques de la répartition du revenu, des dépenses et de la richesse

Expert Group on a Complementary System of Statistics of the Distribution of Income, Expenditure and Wealth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La région latino-américaine connaît d'importantes inégalités en termes de répartition de la richesse et des revenus. Ces inégalités sont sources d'exclusion et d'instabilité politique.

The region’s huge inequalities in wealth distribution and income levels are sources of exclusion and political instability.


Nombre de pays souffrent d'une répartition inégale des richesses, de réformes sociales et économiques insuffisantes, d'une création d'emplois limitée, de systèmes d'éducation et de formation de mauvaise qualité, qui n'assurent pas l'acquisition des qualifications requises sur le marché du travail, ainsi que d'un faible degré d'intégration commerciale régionale.

Many of the economies are characterised by an unequal distribution of wealth, insufficient social and economic reform, limited job creation, weak education and training systems which do not produce the skills needed on the labour market. as well as low level of regional trade integration.


Cette évolution s’explique aussi par les grands changements démographiques et économiques qui s’opèrent dans les sociétés européennes et par la répartition de la richesse et des ressources entre générations, la crise de ces dernières années aggravant les tendances de fond.

This also has to do with the broader economic and demographic shifts in European societies and how wealth and opportunities are distributed between generations, with the crisis of recent years compounding more profound trends.


Parallèlement, l'Union européenne doit faire face à la nouvelle répartition internationale du travail qui en résulte: c'est ainsi que la Chine commence à se spécialiser dans la production de biens à haute valeur ajoutée et que l'Inde se transforme en plateforme d'externalisation de services.

At the same time, the EU must deal with the resulting new international division of labour, particularly as China begins to specialise more in high value-added goods and as India develops as a global hub for outsourcing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce point revêt une importance critique pour rendre notre secteur productif plus apte à tirer parti de la nouvelle répartition internationale du travail.

This is a critical issue to improve our productive sector's capacity to benefit from the new international division of labour.


Deuxièmement, pour ce qui est de la répartition de la richesse en Colombie, disons que les 10 p. 100 des Colombiens les moins nantis ont moins de 1 p. 100 de la richesse nationale et les 10 p. 100 les plus riches contrôlent ou possèdent 45 p. 100 de la richesse nationale.

Second, in terms of splitting up the population and their share of the wealth of Colombia and household income, the lowest 10% of people in Colombia have less than 1% of the nation's wealth, and the highest 10% of the Colombian population controls or owns 45% of that country's wealth.


C'est ça, la différence entre la stratégie de répartition de la richesse des députés du Bloc québécois et celle du Parti conservateur, qui répartit la richesse entre les riches.

That is the difference between the strategy for distributing wealth put forward by the members of the Bloc Québécois and the Conservative Party's strategy, which distributes wealth among the wealthy.


On n'a rien contre le fait que l'économie soit en bonne santé, que les prix de l'énergie soient valables, mais il faut s'assurer qu'il y a une répartition pour aider à créer la richesse et une répartition de la richesse.

We have nothing against the economy being in good shape, against energy prices that are acceptable, but we must ensure that there is a redistribution to help spread and generate wealth.


Troisièmement, à propos de votre graphique de la page 3 où vous faites le rapport dette sur PIB, n'auriez-vous pas dû faire une autre projection, faire une autre courbe un peu au-dessus, nous montrant où on serait allés avec le rapport dette sur PIB si depuis 1998, l'essentiel des surplus n'était pas allé à la dette, mais investi dans des programmes qui ont des effets multiplicateurs sur l'augmentation du PIB, sur la croissance de la richesse et sur la répartition de cette richesse?

Third, regarding your chart on page 3 where you show the debt-to-GDP ratio, shouldn’t you have made another projection, showing another curve a little higher up, showing us what the debt-to-GDP ratio would have been if most of the surpluses since 1998 had not gone into the debt, but had been invested in programs that have a multiplier effect on increases in GDP, on increased wealth and the distribution of this increase?


Prenons des mesures pour redistribuer aux plus démunis la richesse et le pouvoir des nantis, comme le propose la motion du Bloc québécois (1335) [Français] M. Stéphan Tremblay (Lac-St-Jean Saguenay, BQ): Monsieur le Président, ma question s'adresse à mon collègue du NPD et elle porte sur les solutions à apporter pour assurer une meilleure répartition de la richesse.

Let us take steps to redistribute wealth and power from the wealthy to the poorest as the Bloc Quebecois motion is proposing (1335) [Translation] Mr. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean Saguenay, BQ): Mr. Speaker, my question is for my NDP colleague and relates to solutions needed to ensure a better distribution of wealth.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

répartition internationale des richesses ->

Date index: 2021-09-27
w