Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoirs immobiliers du gouvernement fédéral
Répertoire des programmes et services
Répertoire immobilier du gouvernement fédéral

Traduction de «répertoire immobilier du gouvernement fédéral » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répertoire immobilier du gouvernement fédéral

federal registry property inventory


avoirs immobiliers du gouvernement fédéral

federal real property holdings


Répertoire des programmes et services du gouvernement fédéral [ Répertoire des programmes et services | Répertoire des programmes et services du gouvernement du Canada destinés à la population canadienne ]

Index to Federal Programs and Services [ Index to programs and services | Index to Government of Canada programs and services available to the public in Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi C-10 cherche à introduire un système qui sera plus équitable pour les municipalités en évaluant et en cotant les biens immobiliers du gouvernement fédéral.

Bill C-10 is an attempt to introduce a system that will be fairer to the municipalities in valuing and rating federal government real property.


Le sénateur Austin : Honorables sénateurs, il est clair que les capitaux nécessaires aux réparations et à la mise à niveau des éléments d'actif immobiliers du gouvernement fédéral viendront soient du Trésor ou du secteur privé, auquel ces biens seraient offerts et qui, s'il les acquiert, serait tenu de les rendre conformes à certaines normes nécessaires.

Senator Austin: Honourable senators, it is clear that the capital for repair and updating of federal property assets will come either from the Consolidated Revenue Fund or from the private sector as part of a package of offering these properties and requiring that, if acquired, they be brought up to certain necessary standards.


En 1985, sous un autre gouvernement, une équipe de travail chargée de l'examen des programmes, aussi connue sous le nom de Groupe de travail Nielsen, a publié son rapport sur la gestion du programme des biens immobiliers du gouvernement fédéral.

In 1985, under another government, the Nielsen task force on program review released its report on the federal government property management program.


le président du gouvernement régional de Valence (Generalitat Valenciana) et les ministres responsables, le président du parlement valencien (Cortes Valencianas) et les chefs des groupes politiques, le médiateur valencien (Síndic de Greuges) et le médiateur national (Defensor del Pueblo), des hauts fonctionnaires du gouvernement de Madrid et de Valence, la Fédération des communes et provinces de la région de Valence (Federación Valenciana de Municipios y Provincias), des représentants du secteur du bâtiment et des p ...[+++]

the president of the Valencian Regional Government (Generalitat Valenciana) and the responsible ministers, the president of the Valencian parliament (Cortes Valencianas) and the leaders of the political groups, the Valencian Ombudsman (Síndic de Greuges) and the National Ombudsman (Defensor del Pueblo) , senior government officials from Madrid and Valencia, the Valencian Federation of Local Authorities and Provinces, representatives of the construction industry and property developers, the ambassadors of the Member States and many other interested parties,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– le président du gouvernement régional valencien et les ministres responsables, le président du parlement valencien (Cortes Valencianas) et les chefs des groupes politiques, le médiateur valencien (Sindic de Greuges) et le médiateur national (Defensor del Pueblo), des hauts fonctionnaires du gouvernement de Madrid et de Valence, la Fédération des maires de la région de Valence, des représentants du secteur du bâtiment et des promoteurs immobiliers, les amba ...[+++]

– the president of the Valencian regional government and the responsible ministers, the president of the Valencian parliament (Cortes Valencianas) and the political group leaders, the Valencian ombudsman (Sindic de Greuges) and the national ombudsman (Defensor del Pueblo), senior government officials from Madrid and Valencia, the federation of mayors of the Valencian region, representatives of the construction industry and property developers, the ambassadors of the Member States and many other interested parties,


Le sénateur Bolduc: Serait-il irréaliste de dire que, en ce qui concerne ces biens immobiliers en particulier, la décision revient au comité ou au tribunal d'arbitrage, appelez-le comme vous le voudrez, mais en ce qui concerne les biens immobiliers du gouvernement fédéral, c'est-à-dire les édifices ordinaires, la loi provinciale alors s'appliquerait?

Senator Bolduc: Would it be unrealistic to say that, for these specific properties, it is up to the committee or the arbitration tribunal, call it what you will, but for the rest of the federal government properties, ordinary buildings, the provincial law will apply?


M. Colin Boutin, agent national de politique et de planification, Subventions aux municipalités, Direction générale des services immobiliers, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada: Dans l'ensemble, les actifs immobiliers du gouvernement fédéral dans tout le Canada sont assez importants.

Mr. Colin Boutin, National Policy and Planning Officer, Municipal Grants, Real Property Services Branch, Public Works and Government Services Canada: Overall, the property holdings of the federal government across Canada are quite large.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

répertoire immobilier du gouvernement fédéral ->

Date index: 2021-05-12
w