Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axe de satellite
Axe de satellites
Axe des satellites
Axe des satellites de différentiel
Axe du pignon satellite
Axe du satellite de différentiel
Axe porte-satellites
Communication par satellite
GNSS
GPS
Galileo
Ingénieur contrôle de satellites
Ingénieure des satellites
Jumelles de Galilée
Lunette de Galilée
Lunette galiléenne
Navigation par satellite
Satellite
Satellite artificiel
Satellite de communication
Satellite de diffusion directe
Satellite de télécommunication
Satellite défilant
Satellite européen de communication
Satellite non géostationnaire
Satellite non stationnaire
Satellite non synchrone
Satellite à défilement
Satellites de Galilée
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite
Télescope de Galilée
Télescope galiléen

Translation of "satellites de galilée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


lunette de Galilée | lunette galiléenne | télescope de Galilée | télescope galiléen

Galilean telescope | dutch telescope




communication par satellite [ satellite de communication | satellite de diffusion directe | satellite de télécommunication | satellite européen de communication ]

satellite communications [ communications satellite | direct broadcasting satellite | European communications satellite | telecommunications satellite ]


ingénieur intégration satellite/ingénieure intégration satellite | ingénieure des satellites | ingénieur contrôle de satellites | ingénieur des satellites/ingénieure des satellites

satellite communication engineer | satellite communications engineer | satellite engineer | satellite software developer


satellite à défilement | satellite défilant | satellite non géostationnaire | satellite non stationnaire | satellite non synchrone

moving satellite | non-geostationary satellite | non-stationary satellite | non-synchronous satellite




navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellite navigation [ European Satellite Navigation System | Galileo | Global Navigation Satellite System | global positioning system | GNSS | GPS | navigation by satellite ]


axe du satellite de différentiel | axe du pignon satellite | axe de satellite | axe des satellites | axe des satellites de différentiel | axe de satellites | axe porte-satellites

differential pinion shaft


satellite [ satellite artificiel ]

satellite [ artificial satellite | man-made satellite ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (PT) Le programme européen de radionavigation par satellite (GNSS), parce qu’il constitue la première infrastructure communautaire et concerne l’espace et la technologie, ne peut être réalisé qu’avec une volonté commune. Le GNSS européen doit s’articuler autour de deux programmes: EGNOS et Galilée.

− (PT) The European Global Navigation Satellite System (GNSS), as the first Community infrastructure and due to its space-related and technological nature, can only be achieved through a common will. The European GNSS is conceived to consist of two programmes: EGNOS and Galileo.


Nous inventons un nouveau système satellite parce que l'Union européenne a besoin d'un nouveau bijou à la mode - ce projet de Galilée est le bling-bling de l'Union européenne.

We are inventing a new satellite system because the European Union needs some sort of fashionable item of jewellery – this Galileo project is like bling for the European Union.


La première concerne le rapport Hughes. Celui-ci porte entre autres le nom de Galilée, nom donné au système de navigation par satellite qui, je l'espère, sera utilisé pour suivre les poids lourds et vérifier qu'ils respectent les normes en matière d'heures de conduite, justement définies dans le rapport de M. Hughes.

The first is on the Hughes report, which, amongst other things, mentions the name of Galileo Galilei, the name given to the satellite navigation system which, I hope, will be used to track articulated lorries and monitor to what extent they obey the rules on driving hours, rules which are quite rightly specified in Mr Hughes’s report.


w