Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Préparation pour sauce à salade
Sauce pour salade
Sauce à salade
Sauce à salade Mille-Îles
Sauce à salade bio
Sauce à salade biologique
Sauce à salade épaisse
épices pour assaisonnement de salade
épices à salades

Traduction de «sauce à salade biologique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sauce à salade biologique [ sauce à salade bio ]

organic dressing


préparation pour sauce à salade | épices à salades | épices pour assaisonnement de salade

seasoning mix for salads | salad dressing mix








sauce à salade

salad dressing (1) | sauce for salad (2) | salad sauce (3)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ampleur de l'effet peut être mentionnée uniquement pour les denrées alimentaires des catégories suivantes: matières grasses à tartiner, produits laitiers, mayonnaise et sauces pour salades.

Reference to the magnitude of the effect may only be made for foods within the following categories: yellow fat spreads, dairy products, mayonnaise and salad dressings.


De plus, selon les conclusions de l'Autorité, alors qu'il a été régulièrement démontré que les esters de stanols végétaux ajoutés à des denrées alimentaires telles que les matières à tartiner de type margarine, la mayonnaise, les sauces pour salades ou des produits laitiers comme le lait, les yaourts, dont les yaourts maigres, et le fromage abaissaient le taux de cholestérol LDL sanguin, l'ampleur de l'effet réducteur des stanols végétaux sur le cholestérol est moins bien établi quand ces derniers sont ajoutés à d'autres types de denrées.

Moreover, the Authority concluded that while plant stanol esters added to foods such as margarine-type spreads, mayonnaise, salad dressings and to dairy products such as milk, yoghurts including low-fat yoghurts, and cheese have been shown consistently to lower blood LDL-cholesterol levels, the extent of the cholesterol-lowering effect of plant stanols added to other food formats is less well established.


Dans la partie D de la liste de l'Union, la catégorie 12 englobe les sels, épices, soupes, potages, sauces, salades et produits protéiques et inclut la sous-catégorie 12.3 «Vinaigres».

In Part D of the Union list, food category 12 covers salts, spices, soups, sauces, salads and protein products and includes subcategory 12.3 — vinegars.


Le 3 août 2009, la Commission et les États membres ont reçu l’avis scientifique de l’Autorité (question no EFSA-Q-2009-00530 et EFSA-Q-2009-00718) (4), selon lequel une consommation journalière de 1,5 à 2,4 g de stérols/stanols végétaux ajoutés dans des denrées alimentaires telles que des matières grasses à tartiner, des produits laitiers, des mayonnaises et des sauces pour salades devrait conduire à une réduction moyenne de 7 à 10,5 %, laquelle est significative sur le plan biologique.

On 3 August 2009 the Commission and the Member States received the scientific opinion from the Authority (Question No EFSA-Q-2009-00530 and EFSA-Q-2009-00718) (4) which concluded that for a daily intake of 1,5-2,4 g plant sterols/stanols added to foods such as yellow fat spreads, dairy products, mayonnaise and salad dressings an average reduction of between 7 and 10,5 % can be expected and that such reduction is of biological significance. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne peut être fait référence à l’ampleur de l’effet que pour les denrées alimentaires appartenant aux catégories suivantes: matières grasses à tartiner, produits laitiers, mayonnaises et sauces pour salades.

Reference to the magnitude of the effect may only be made for foods within the following categories: yellow fat spreads, dairy products, mayonnaise and salad dressings.


– classe 30: «Épices; assaisonnements; moutarde, produits à base de moutarde; mayonnaise, produits à base de mayonnaise; vinaigre, produits à base de vinaigre; boissons produites en utilisant du vinaigre; rémoulades; relish; arômes et essences à usage alimentaire; acide citrique, acide malique, acide tartrique servant d’arômes pour la fabrication d’aliments; raifort préparé; ketchup et préparations à base de ketchup, coulis de fruits; sauces à salade, crèmes à salade».

– Class 30: ‘Spices; seasonings; mustard, mustard products; mayonnaise, mayonnaise products; vinegar, vinegar products; drinks made using vinegar; remoulades; relishes; aromatic preparations for food and essences for foodstuffs; citric acid, malic acid and tartaric acid used for flavouring for foodstuffs; prepared horse-radish; ketchup and ketchup products, fruit coulis; salad sauces, salad creams’.


On l'utilise dans les soupes, les sauces à salade, les sauces, la moutarde préparée, les céréales pour le petit déjeuner, dans la confiserie et les préparations à base de viande.

It's used in soups, salad dressings, sauces, prepared mustards, breakfast cereals, confectionery products, and processed meats.


Après investigation, la Commission est arrivée à la conclusion que l'opération, qui fera du groupe Unilever le numéro un, en terme de chiffre d'affaires, du secteur des sauces et condiments en France, soulevait des doutes sérieux sur les marchés de la mayonnaise, des autres sauces froides et des sauces salades dans ce pays.

After investigation, the Commission concluded that the operation would have raised serious doubts on the markets for mayonnaise, other cold sauces and salad sauces in France, and on the market for mustard in Belgium, the United Kingdom and Sweden.


Mayonnaise , sauces dérivées de la mayonnaise , crème pour salade et autres sauces émulsionnées ( émulsion de type huile dans l'eau ) * X (a) * X (a) * * X/3 *

Mayonnaise , sauces derived from mayonnaise , salad creams and other oil in water emulsions * X (a) * X (a) * * X/3 *


Sean McPhee, président, Industrie de l'huile végétale du Canada (IHVC) : L'Industrie de l'huile végétale du Canada est une association commerciale verticale regroupant des cultivateurs, surtout des cultivateurs de canola de l'Ouest du Canada; des transformateurs intermédiaires qui triturent et raffinent l'huile entrant dans la composition de divers produits de consommation; et notre troisième groupe, au sommet de la chaîne d'approvisionnement, réunit les producteurs de produits de consommation tels que la margarine, l'huile de cuisson, les sauces à salade, les nappages fouettés et toute une gam ...[+++]

Sean McPhee, President, Vegetable Oil Industry of Canada (VOIC): The Vegetable Oil Industry of Canada is a vertical trade association comprised of growers, principally canola growers in Western Canada; intermediate processors who crush and refine oil, which is used in a variety of consumer product applications; and our third group at the top of the supply chain, producers of products such as margarine, cooking oil, salad dressing, whipped toppings and a whole variety of principally soy-oil-based and canola-oil-based products.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

sauce à salade biologique ->

Date index: 2022-12-28
w