Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altitude du sommet d'un nuage
Altitude du sommet des nuages
Hauteur du sommet du nuage
Masse nuageuse
Sommet de la masse nuageuse

Translation of "sommet de la masse nuageuse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


hauteur du sommet du nuage [ altitude du sommet des nuages | altitude du sommet d'un nuage | sommet de la masse nuageuse ]

cloud-top height


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si certains États membres disposent d'un savoir-faire comparable à celui de la Commission, l'UE offre l'avantage de pouvoir mobiliser une masse critique de financement ayant une réelle incidence sur le plan mondial (à l'issue du sommet mondial pour le développement durable, l'Union consacrera 1 milliard d'euros à l'initiative "Water for Life" (De l'eau pour la vie).

Even if some Member States have a comparable expertise to the Commission, the EU offers a comparative advantage through its ability to mobilise a critical mass of funding with a real global impact (following the World Summit for Sustainable Development, the EU will commit EUR1 billion with the Water for Life Initiative).


En conséquence, sa masse monétaire a atteint des sommets inégalés, car ses réserves de change se sont rapidement accumulées.

As a consequence, its money supply went through the roof with its rapidly accumulating exchange reserves.


G. considérant que, plus de dix après l'émergence du concept de la responsabilité de protéger et huit ans après son adoption par la communauté internationale lors du Sommet mondial des Nations unies de 2005, les récents événements ont ramené au premier plan l'importance et les enjeux d'une réaction prompte et décisive aux quatre principaux crimes couverts par ce concept, ainsi que la nécessité de poursuivre l'opérationnalisation de ce principe afin de le mettre en œuvre efficacement et de prévenir les atrocités de masse;

G. whereas more than a decade after the emergence of the concept of R2P and eight years after its endorsement by the international community at the UN World Summit in 2005, recent events have again brought to the fore the importance and the challenges of ensuring timely and decisive responses to the four core crimes covered by the concept, as well as the need to further operationalise the principle in order to implement it effectively and prevent mass atrocities;


G. considérant que, plus de dix après l'émergence du concept de la responsabilité de protéger et huit ans après son adoption par la communauté internationale lors du Sommet mondial des Nations unies de 2005, les récents événements ont ramené au premier plan l'importance et les enjeux d'une réaction prompte et décisive aux quatre principaux crimes couverts par ce concept, ainsi que la nécessité de poursuivre l'opérationnalisation de ce principe afin de le mettre en œuvre efficacement et de prévenir les atrocités de masse;

G. whereas more than a decade after the emergence of the concept of R2P and eight years after its endorsement by the international community at the UN World Summit in 2005, recent events have again brought to the fore the importance and the challenges of ensuring timely and decisive responses to the four core crimes covered by the concept, as well as the need to further operationalise the principle in order to implement it effectively and prevent mass atrocities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Monsieur le Président, sur le thème du sommet du G8, selon certaines informations financières, en 2009, le PIB mondial s’élevait à 58 trillions de dollars et la masse monétaire à 615 trillions de dollars.

– (EL) Mr President, on the subject of the G8 summit, according to some financial information I was reading, global GDP was USD 58 trillion and the money supply was USD 615 trillion in 2009.


Je voudrais proposer quatre mesures en préparation du sommet du G20 de septembre. Tout d’abord, préparer un nouvel effort coordonné pour diminuer la menace du chômage de masse. Deuxièmement, suivre les deux propositions du groupe de Larosière, à savoir mettre en place un conseil de surveillance et donner des compétences accrues aux organisations dévouées à la responsabilité sociale des entreprises. Et quatrièmement, préparer l’Europe à jouer un rôle dans la promotion d’un nouvel accord mondial, y compris pour les pays en développement ...[+++]

I would propose doing four things in preparation for the September G20: firstly, to prepare a new, coordinated effort to reduce this threat of mass unemployment; secondly, to follow the de Larosière group’s two proposals – to establish a supervisory board and to give more competence to so-called CSR organisations; thirdly, to introduce effective financial regulation, covering hedge funds and private equity; and, fourthly, to prepare Europe to take a role in promoting a new global deal, including for those developing countries which have been hardest hit by this economic crisis.


Monsieur le président, pour chercher l'éclaircie dans la masse nuageuse généralement sombre du SMDD, il nous faut regarder au-delà du texte officiel adopté à Johannesburg, dans au moins deux directions.

If we want, Mr. Chairman, to look for the silver lining on the otherwise dark cloud of WSSD, we have to look beyond the formal text adopted in Johannesburg in at least two directions.


10. se félicite - y voyant une nécessaire contribution à la création, dans l'opinion publique, d'une base pour la politique européenne de l'emploi - des efforts de mobilisation déployés, en amont du sommet de Cologne, par la Confédération européenne des syndicats et dans le cadre des marches européennes contre le chômage de masse, contre l'emploi précaire et contre l'exclusion sociale;

10. Welcomes the European Trade Union Confederation's efforts to mobilise their members and the European marches against mass unemployment, precarious employment and social exclusion in the run up to the Cologne summit as a vital contribution to creating public support for European employment policy;


Nous tenions par ailleurs à nous assurer qu'il y aurait, après le sommet de Washington, une évaluation suivie de la politique de l'Alliance au sujet des armes de destruction de masse et des divers rôles que les mesures de désarmement et de non-prolifération pourraient jouer à cet égard.

We also wanted to ensure that, after the Washington summit, there would be an ongoing review of alliance policies relating to weapons of mass destruction and the various roles that non-proliferation and disarmament measures could play in that regard.


Nous avons besoin d'une masse critique de ressources policières, qui peuvent être déployées à l'occasion d'événements comme les Jeux olympiques ou les sommets du G8 et du G20. Nous sommes conscients que cette responsabilité incombe au commissaire, mais ce sont nos membres qui sont déployés lors de ces événements.

We need a critical mass of policing resources that we can deploy to things like the Olympics or the G8/G20, and we realize it is the responsibility of the commissioner, but it is our members being deployed to these things.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

sommet de la masse nuageuse ->

Date index: 2022-12-16
w