Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur le statut définitif
Accord sur le statut permanent
Négociations sur le statut définitif
Négociations sur le statut permanent
Perdre sa qualité de résident permanent
Perdre son statut de résident permanent
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel
Statut définitif
Statut permanent
Statut personnel

Translation of "statut permanent " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


accord sur le statut définitif | accord sur le statut permanent

final status agreement | permanent status agreement


négociations sur le statut définitif | négociations sur le statut permanent

final status negotiations | permanent status negotiations


statut définitif | statut permanent

final status | permanent status


demande de reconnaissance du statut de personne ayant une incapacité permanente [ demande de reconnaissance du statut de personne ayant une invalidité permanente | demande de reconnaissance du statut de personne ayant un handicap permanent ]

application for eligibility for permanent disability provisions [ application for permanent disability provisions ]


perdre son statut de résident permanent [ perdre sa qualité de résident permanent ]

cease to be a permanent resident


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]




statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

staff regulations [ staff rules ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif devrait être de conférer un statut juridique sûr aux travailleurs temporaires qui ont l'intention de rentrer dans leur pays d'origine, tout en prévoyant en même temps, pour les personnes qui souhaitent rester et qui satisfont à certains critères, des modalités permettant d'obtenir ultérieurement un statut permanent.

The aim should be to give a secure legal status for temporary workers who intend to return to their countries of origin, while at the same time providing a pathway leading eventually to a permanent status for those who wish to stay and who meet certain criteria.


Le statut juridique accordé aux ressortissants de pays tiers s'appuierait sur le principe suivant: il convient de prévoir un ensemble de droits et d'obligations équivalents à ceux des ressortissants nationaux, mais en établissant une distinction en fonction de la durée du séjour et en prévoyant des modalités d'évolution vers un statut permanent.

The legal status granted to third country nationals would be based on the principle of providing sets of rights and responsibilities on a basis of equality with those of nationals but differentiated according to the length of stay while providing for progression to permanent status.


Nous ne faisons enquête que sur les gens qui détiennent un statut de réfugié lorsqu'ils cherchent à obtenir un statut permanent, qu'il s'agisse d'un statut d'immigrant reçu ou la citoyenneté, ou encore, lorsque leur nom attire notre attention dans le cadre d'autres enquêtes.

We would only do a check on somebody who had refugee status when they came up for permanent status, either landed immigrant status or citizenship or whatever, or if they came to our attention as part of our other investigations.


Certains (Belgique, France, Grèce, Pologne) ont légitimé diverses mesures restrictives par la nécessité de protéger l’emploi permanent et d’éviter qu’on puisse affecter à un poste permanent des travailleurs embauchés avec un statut temporaire.

Several Member States (Belgium, France, Greece, Poland) explained various restrictive measures by the need to protect permanent employment and to avoid a situation in which permanent positions might be filled by workers employed on a temporary basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les statuts du comité permanent sont fondés sur le modèle général de statuts élaboré par le conseil d'administration.

The by-laws of the Standing Committee shall be based on the general by-laws scheme developed by the Board of Directors.


Les règles régissant la détermination du statut de citoyen canadien ou citoyenne canadienne devraient être peu nombreuses et la citoyenneté devrait être un statut permanent.

Rules for determining who is a citizen should be few and citizenship should be a permanent status.


9. Une fois que le SEAE aura atteint sa pleine capacité, le personnel provenant des États membres visé au paragraphe 2, premier alinéa, devrait représenter au moins un tiers des effectifs du SEAE de niveau AD. De même, les fonctionnaires permanents de l'Union devraient représenter au moins 60 % de l'ensemble du personnel du SEAE de niveau AD, y compris le personnel provenant des services diplomatiques des États membres qui sont devenus des fonctionnaires permanents de l'Union, conformément aux dispositions du statut.

9. When the EEAS has reached its full capacity, staff from Member States, as referred to in the first subparagraph of paragraph 2, should represent at least one third of all EEAS staff at AD level. Likewise, permanent officials of the Union should represent at least 60 % of all EEAS staff at AD level, including staff coming from the diplomatic services of the Member States who have become permanent officials of the Union in accordance with the provisions of the Staff Regulations.


Quels sont le canal et la voie à suivre pour obtenir un statut permanent à long terme, non pas uniquement un statut temporaire?

What is the channel and the path to long-term permanent status, not just temporary status?


Les ministres des deux régions ont reconnu que les négociations sur le statut définitif exigeaient un engagement politique durable de toutes les parties pour parvenir à un accord-cadre et à un accord global sur le statut permanent, et ils ont appelé toutes les parties en présence à s'abstenir de tout acte unilatéral, tel que les implantations, qui sont illégales et constituent un obstacle majeur à la paix.

Both sides recognised that the Final Status negotiations require a sustained political commitment from all parties in order to achieve a framework agreement and a comprehensive agreement on permanent status, and appealed to all interested parties to refrain from any unilateral acts, such as settlement activities which are illegal and constitute a major obstacle to peace.


Nous connaissons les implications du statut temporaire par opposition au statut permanent.

We are familiar with the implications of temporary versus permanent status.


w