Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Service de réanimation
Service de soins intensifs
UMSI
USI
Unité de soins intensifs
Unité de soins intensifs cardiologiques
Unité de soins intensifs pour les grands brûlés
Unité de soins néonatals intensifs
Unité mobile de soins intensifs
Unité mobile hospitalière
Unité néonatale de soins intensifs

Translation of "unité mobile de soins intensifs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
unité mobile de soins intensifs

mobile intensive care unit | MICU [Abbr.]


unité mobile de soins intensifs [ UMSI | unité mobile hospitalière ]

mobile intensive care unit


unité de soins néonatals intensifs

neonatal intensive care unit


Unité néonatale de soins intensifs

Neonatal Intensive Care Unit


service de soins intensifs | unité de soins intensifs

intensive care unit | intensive therapy unit | ITU [Abbr.]




unité de soins intensifs pour les grands brûlés

Burns intensive care unit




service de réanimation | unité de soins intensifs | USI [Abbr.]

intensive care unit | ICU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet comportera également une étude de cas sur les SARM dans les unités de soins intensifs et les services de médecine générale des hôpitaux (www.eu-burden.info).

This project will also include a case study of MRSA in intensive care units and general wards in hospitals www.eu-burden.info.


La plupart des infrastructures de santé ne sont pas opérationnelles ou ne le sont que partiellement, on déplore une pénurie importante de médicaments et d'équipements médicaux, et les ressources humaines sont insuffisantes, en particulier dans les unités de soins intensifs ou dans le secteur des soins infirmiers.

Most of the health infrastructure is not or is only partially functioning, there is a significant deficit in medicine and medical equipment, and human resources are lacking, in particular for intensive care units or in the nursing sector.


Par exemple, les investissements faits dans un réseau interprovincial qui étudie la qualité et les résultats des soins dispensés aux bébés prématurés admis dans les unités néonatales de soins intensifs ont permis de cerner des causes évitables d'infections et de maladies chroniques des poumons chez les nourrissons.

For example, investment in an interprovincial network to study the quality and outcomes of care for premature infants who go to neonatal intensive care units identified preventable causes of hospital infections and chronic lung disease in these little kids.


Le projet vise à réduire les risques sanitaires et à fournir des soins de santé (y compris des soins spécialisés) à 18 000 réfugiés et migrants bloqués en Grèce en recourant à des unités médicales fixes et mobiles.

The project aims at reducing health risks and to provide health care (including specialised health) to 18.000 refugees and migrants stranded in Greece, through fixed and mobile medical units.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous les plaçons dans certaines des installations les plus dispendieuses et technologiques du pays, c'est-à-dire les unités néonatales de soins intensifs.

We place them in some of the most high-tech and expensive facilities in the country: neonatal intensive care units.


posséder de bonnes infrastructures générales comme des blocs opératoires, une unité de soins intensifs, une unité d'isolement, un service des urgences et des laboratoires.

have good general facilities, such as surgery theatres, an intensive care unit, an isolation unit, an emergency ward and laboratories.


Ensuite, mon expérience d'infirmière en unité néonatale de soins intensifs m'est devenue utile, parce que les chercheurs, les toxicologues qui participaient au NTP n'avaient vraiment pas passé beaucoup de temps dans ces unités et ne comprenaient pas les multiples formes d'exposition auxquelles un enfant était soumis par les tubes d'alimentation, les tubes de respiration, les tubes des solutions intraveineuses, l'incubateur lui-même et les gants de vinyle des infirmières.

Then my history as a nurse in a neonatal intensive unit became useful, because the research docs, the toxicologists who were in the NTP, really hadn't spent much time in NICU and didn't understand the multiple exposures that a child could have from the tube giving nourishment, the tube giving air, the tube giving IV fluids, the isolate itself, the vinyl gloves of a nurse.


Nous nous sommes rendu compte que l'étiquetage et la sensibilisation ne suffisaient pas, parce que lorsqu'un bébé se présente dans une unité néonatale de soins intensifs, ce n'est pas le moment de déterminer si le médecin ou le parent expose le bébé au DEHP.

We realized, and this is what I've come to talk to you today about, that it's not enough to label, and it's not enough to label and educate, because when a baby presents in a neonatal intensive care unit, that's the wrong time for the physician or for the parent to be specifying DEHP-free.


Dans ma région, les Asturies, l'organisation "Proyecto Hombre " travaille de la sorte et obtient des résultats visibles que je peux constater quotidiennement. Le rapport vise à encourager les collectivités locales à créer des unités mobiles qui seront à même de fournir des informations, des conseils, de l'assistance et les premiers soins en cas de surdose, mais aussi - et c'est pourquoi je ne comprends pas certains des amendements qui ont été déposés - des unités mobiles q ...[+++]

In my own region of Asturias, the organisation ‘Proyecto Hombre ’ operates in this way and obtains results that I can see every day, encouraging local communities to set up, on the one hand, mobile units able to provide information, advice, assistance and first aid in the event of overdoses and, on the other hand – and, in this connection, I do not understand some of the amendments tabled – mobile units to dispense condoms, needles and syringes, something that has been proven to reduce AIDS in ...[+++]


Ils devraient alors offrir quatre unités de soins néonatals intensifs, quatre salles de pédiatrie, quatre services d'obstétrique, quatre de tout, notamment des directeurs et des structures administratives.

There would have to be four neonatal intensive care units, four pediatrics wards, four obstetrics departments, four of everything, including CEOs and administrative structures.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

unité mobile de soins intensifs ->

Date index: 2021-11-02
w