Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Déclaration tardive
Démence alcoolique SAI
Dépôt tardif
Forme III
Hallucinose
Ichtyose congénitale tardive RIECKE
Jalousie
Maladie gravidique tardive
Mauvais voyages
PCF
PCS
PCT
Paranoïa
Porphyrie cutanée symptomatique
Porphyrie cutanée tardive
Porphyrie cutanée tardive de type I
Porphyrie cutanée tardive de type II
Porphyrie cutanée tardive familiale
Porphyrie cutanée tardive sporadique
Production tardive
Psychose SAI
Retard de déclaration
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souscription tardive
Toxicose gravidique tardive
Variété de pleine saison
Variété tardive
Vendange tardive
Vendanges tardives
Vin de vendange tardive
Vin de vendanges tardives
érythrodermie congénitale ichtyosiforme tardive

Traduction de «variété tardive » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
variété tardive [ variété de pleine saison ]

full-season variety [ late-maturing variety ]






porphyrie cutanée symptomatique | porphyrie cutanée tardive | porphyrie cutanée tardive de type I | porphyrie cutanée tardive de type II | porphyrie cutanée tardive familiale | porphyrie cutanée tardive sporadique | PCF [Abbr.] | PCS [Abbr.] | PCT [Abbr.]

familial porphyria cutanea tarda | porphyria cutanea tarda | porphyria cutanea tarda type I | porphyria cutanea tarda type II | sporadic porphyria cutanea tarda | PCT [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


vin de vendange tardive | vin de vendanges tardives | vendange tardive | vendanges tardives

late harvest wine | late harvest | late-picked wine


déclaration tardive | souscription tardive | retard de déclaration | production tardive | dépôt tardif

late filing


déclaration tardive [ production tardive | dépôt tardif | retard de déclaration | souscription tardive ]

late filing


érythrodermie congénitale ichtyosiforme tardive | forme III | ichtyose congénitale tardive RIECKE

ichthyosis congenita tarda RIECKE | TYPE III


maladie gravidique tardive | toxicose gravidique tardive

pre-eclamptic toxaemia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Désigne un vin de vendange tardive produit à partir d'une seule des variétés suivantes: Auxerrois, Pinot blanc, Pinot gris, Riesling ou Gewürztraminer.

Designates a late harvest wine produced from only one of the varieties Auxerrois, Pinot blanc, Pinot gris, Riesling or Gewürztraminer.


Potirons [courges potirons, grosses courges (variété tardive)]

Pumpkins (Winter squash, marrow (late variety))


Les agriculteurs de l'ouest du Canada ont su résister à la sécheresse, aux inondations, à la grêle, au mauvais temps, à des excès ou des manques de pluie, à des maladies transmises par les semences, aux problèmes de variétés tardives, bref à tous les aléas de la culture du grain.

Farmers in western Canada have overcome drought, flood, hail, poor weather, too much rain, not enough rain, seed borne diseases, late yielding varieties and all sorts of things in the production of grain.


a) sont le produit en conserve préparé à partir de pois propres, sains, succulents, décortiqués des variétés sucrées, ridées, à peau lisse ou à maturation tardive, conservé dans l’eau avec ou sans addition de sel et de sucre, de sucre inverti ou de dextrose à l’état sec ou liquide, et auquel un assaisonnement végétal naturel peut être ajouté; et

(a) means the canned product prepared from clean, sound, succulent, shelled peas of smooth skinned or late maturing sweet wrinkled varieties packed in water with or without the addition of salt and sugar, invert sugar or dextrose, in dry or liquid form, and to which may be added a natural vegetable seasoning ingredient; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) les « pois sucrés » ou « pois tardifs » sont des pois des variétés à maturation tardive, sucrées et ridées.

(b) “sweet peas” or “late peas” are peas of late maturing, sweet, wrinkled varieties.


Elle regrette cette réponse tardive, qui est due à la grande variété de thèmes abordés dans les questions soulevées et à la nécessité de faire appel à plusieurs départements de la Commission pour la rédaction des réponses.

The Commission regrets the delay of the reply which is due to the wide scope of the questions raised and the need to involve a number of Commission departments in preparing the reply.


4.5. Méthode d'obtention: Plantation: les plants sont mis en terre lorsqu'ils possèdent entre deux et quatre feuilles bien formées, avec une densité de 0,40 × 0,80 m pour les variétés précoces et de 0,40 × 0,90 m pour les variétés tardives, puis on arrose pour assurer un bon enracinement.

4.5 Method of production: Planting takes place when the plant has two to four true leaves. The density is 0.40 × 0.80 m in the case of early varieties and 0.40 × 0.90 m in that of later varieties.


Dans le secteur du tabac en GRÈCE, les superficies et les variétés cultivées n'ayant pas été contrôlées ou l'ayant été trop tardivement (33,3 millions d'écus).

In the tobacco sector in GREECE, controls of areas and varieties cultivated were absent or late (ECU 33,3 million).


w