E. considérant que le Vice-secrétaire général des Nations unies, Jan Eliasson, la présidente de la Commission de l'Union africaine, Nkosazana
Dlamini-Zuma, et la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, ont publié le 12 novembre 2
015 une déclaration commune dans laquelle ils s'engageaient à coopérer étroitement et à mobiliser tous les moyens et instruments disponibles afin d'empêcher toute nouvelle détérioration de la situation au B
...[+++]urundi, et qu'ils ont reconnu le l'urgence d'organiser une rencontre entre le gouvernement burundais et des représentants de l'opposition à Addis-Abeba ou à Kampala, sous la présidence de M. Museveni, président de l'Ouganda; E. whereas UN Deputy Secretary-General Jan Eliasson, AU Chairperson Nkosazana Dlamini-Zuma and EU High Representative / Vice-President Federica Mogherini pledged in a joint statement on 12 November 2015 to work closely together and to mobilise all means and instruments to prevent a further deterioration of the situation in Burundi, and agreed on the urgent need to convene a meeting of Burundian government and opposition representatives in Addis Ababa, or in Kampala chaired by Uganda’s President Museveni;