Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
>à+vos+places!<<.html style='color:white; text-decoration: none;'>>>à vos places!<<
Activités à venir
Bloc-notes éphéméride
Calendrier bloc
Calendrier de l'Assemblée
Calendrier du Parlement européen
Calendrier à effeuiller
Calendrier éphéméride
Calendrier établi à moyenne échéance
Pièce à conserver
Pour vos dossiers
Pour votre documentation
Prochains évènements
à conserver
à l'agenda
à la ligne de départ
à venir
à vos calendriers
à vos frais
à vos marques
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «à vos calendriers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


à la ligne de départ [ à vos marques ]

go to the start [ on your mark ]


À vos marques, prêt - partez!... Propagez l'esprit olympique - trousse à l'intention des bénévoles

Ready, Set, Go... Helping Spread the Olympic Spirit - A Kit for Volunteers








calendrier de l'Assemblée | calendrier du Parlement européen

order of business of the European Parliament


bloc-notes éphéméride | calendrier éphéméride | calendrier bloc | calendrier à effeuiller

desk calendar pad | block calendar | tear-off calendar


pour votre documentation | pour vos dossiers | pièce à conserver | à conserver

for your records


calendrier établi à moyenne échéance

medium term timetable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vos rapporteurs souhaitent souligner que le Parlement attend beaucoup du groupe de haut niveau sur les ressources propres, lequel devrait être constitué sans plus attendre afin de remplir les objectifs et d'honorer le calendrier inclus dans la déclaration commune établissant le groupe de haut niveau sur les ressources propres, annexée au règlement relatif au CFP 2014-2020.

Your rapporteurs wish to emphasize the high expectations that the Parliament places on the High Level Group on Own Resources, which should be convened without any delay, in order to comply with the objectives and the calendar set in the joint declaration establishing the High Level Group on Own resources, annexed to the MFF (2014-2020) regulation.


Oui, nous aurons besoin de ces instruments et nous devons maintenir ce calendrier exactement comme vous l’avez conçu afin de pouvoir discuter des résultats de vos négociations au Parlement avant la fin de l’été et, espérons-le, de pouvoir aussi prendre des décisions.

Yes, we will need these instruments and we should keep the schedule exactly as it was conceived by you, so that we can discuss the results of your negotiations here in Parliament before the end of summer and will also hopefully reach decisions.


Cette année, le gala se tiendra à Edmonton le 16 mars 2007; inscrivez cette date sur vos calendriers.

March 16, 2007, Edmonton: please mark your calendars.


Vérifiez vos calendriers et voyez si cela vous convient.

Check your calendars and see if that will work for you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand je rencontre les autorités polonaises, je leur demande: vos intentions, votre calendrier et vos objectifs en matière d'adoption de l'euro sont-ils maintenant déterminés?

When I meet with the Polish authorities, I ask them: have your intentions, timetable and objectives for joining the euro been established yet?


Qu’est-il prévu à vos calendriers pour les mois de janvier, février et mars et quand pensez-vous que nous entamerons la phase politique?

What is in your calendars for January, February, and March, and when do you think the political stage will begin?


Il a absolument raison : sortez vos calendriers et vous verrez où se situent les blocs.

It's on the calendar, and he's absolutely correct: pull out your calendars and that's where the blocks are.


Vous recevrez une invitation par le courrier dans les prochains jours, mais vous pouvez déjà marquer la date sur vos calendriers.

An invitation will be in the mail in the next few days but members should mark the date on their calendars now.


Nous sommes tout à fait à vos côtés pour ce qui concerne le calendrier de 2002, à savoir la conclusion des premiers traités d'adhésion.

We are right alongside you as far as the timing for 2002 and the conclusion of the first accession treaties is concerned.


Honorables sénateurs, je vous invite à consulter vos agendas et vos calendriers et à regarder les délais.

Honourable senators, I invite you to take your day diaries and calendars and look at the time line.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

à vos calendriers ->

Date index: 2022-08-31
w