30. se félicite du renforcement de la
coopération et des échanges d'expérience dans les domaines de la protection des consommateurs et des droits de ces derniers entre l'Union européenne et la Chine, ainsi que du renforcement des mesures d'intervention du gouvernement chinois à cet égard, qui se traduisent par un régime plus strict de responsabilité des détaillants en vertu du code de conduite professionnel réglementant les obligati
ons de retour et de réparation, les fraudes potentielles, la publicité mensongère et frauduleuse, les co
...[+++]nditions de prépaiement et la protection des données des consommateurs à caractère personnel, notamment si l'on tient compte de l'essor rapide du secteur des achats sur internet en Chine;
30. Welcomes increased EU-China cooperation and exchange of experiences in the field of consumer rights and protection, as well as the strengthening of the Chinese government’s responsive measures in this respect, as reflected in the stricter rules on retailers’ responsibilities under the professional code of conduct in matters including return and repair obligations, potential frauds, misleading and fraudulent publicity, prepayment arrangements, and protection of consumers’ personal data, particularly in view of China’s rapidly expanding internet-based shopping sector;