Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
épaisseur de l'isolant
épaisseur de la couche d'isolant
épaisseur de la couche d'isolation
épaisseur radiale
épaisseur radiale de l'isolation
épaisseur radiale du dégagement

Traduction de «épaisseur radiale de l'isolation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épaisseur radiale de l'isolation

radial thickness of the insulation


épaisseur de la couche d'isolation [ épaisseur de l'isolant | épaisseur de la couche d'isolant ]

insulation thickness [ insulation layer thickness ]




épaisseur radiale du dégagement

radial edge thickness


variation du diamètre extérieur dans un plan radial isolé d'un roulement

outside diameter variation in a single radial plane of a rolling device


variation de diamètre de l'alésage dans un plan radial isolé

bore diameter variation in a single radial plane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Mesurer l’épaisseur de l’isolant au centre du contenant, ainsi que l’épaisseur au centre de chaque quart du contenant et calculer l’épaisseur moyenne.

(6) Measure the thickness of the insulation in the centre of the container and make four additional measurements at the centre of each quarter of the container and calculate the average thickness.


Le fournisseur d'un mélange isolant en cellulose contenant des sels d'ammonium inorganiques doit informer le destinataire ou le consommateur du taux de charge maximal admissible du mélange isolant en cellulose, exprimé en épaisseur et en densité.

A supplier of a cellulose insulation mixture containing inorganic ammonium salts shall inform the recipient or consumer of the maximum permissible loading rate of the cellulose insulation mixture, expressed in thickness and density.


Le taux de charge de l'isolant en cellulose (indiqué, par exemple, en kg/m) est exprimé en épaisseur (indiquée, par exemple, en m) et en densité (indiquée, par exemple, en kg/m).

The loading rate of the cellulose insulation (stated e.g. in kg/m) is expressed in thickness (stated e.g. in m) and density (stated e.g. in kg/m).


le taux de charge, exprimé en épaisseur et en densité, doit être relevé au cours de l'échantillonnage des mélanges ou des articles isolants en cellulose soumis à l'essai».

the loading rate, expressed in thickness and density, shall be recorded during the sampling of the cellulose insulation mixtures or articles to be tested’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) les entrepôts de nourriture et les gaines des ventilateurs aspirants à l’intérieur des secteurs d’habitation ou de tout autre espace fermé doivent être en acier et isolés avec un matériau résistant au feu d’un type et d’une épaisseur correspondant à ceux d’un cloisonnement de classe A-60;

(e) galley supply and exhaust ventilator trunking within the accommodation areas or any other enclosed spaces shall be made of steel covered with a fire-resistant insulation material of a type and thickness equivalent to that in a class A-60 division;


est le volume du spécimen, soit la longueur intérieure du contenant multipliée par la largeur intérieure du contenant multipliée par l’épaisseur moyenne de l’isolant.

V is the volume of the specimen calculated by internal length of container times internal width of container times average thickness of the insulation.


Si le tube a un mètre de long ou moins, il doit être isolé avec un matériau d'une conductivité thermique maximale de 0,05 W/m × K, l'épaisseur radiale de l'isolation devant correspondre au diamètre de la sonde.

If the tube is 1 metre or less in length, it is to be insulated with material with a maximum thermal conductivity of 0,05 W/(m · K) with a radial insulation thickness corresponding to the diameter of the probe.


L'épaisseur radiale de l'isolant doit être de 25 mm au moins.

The radial thickness of the insulation must be at least 25 mm.


L'épaisseur radiale de l'isolation doit être d'au moins 25 mm. La conductivité thermique du matériau isolant ne peut présenter une valeur supérieure à 0,1 W/mK mesurée à 673 K. Afin de réduire l'inertie thermique du tuyau d'échappement, un rapport épaisseur-diamètre maximal de 0,015 est recommandé.

The radial thickness of the insulation must be at least 25 mm. The thermal conductivity of the insulating material must have a value no greater than 0,1 W/mK measured at 673 K. To reduce the thermal inertia of the exhaust pipe a thickness to diameter ratio of 0,015 or less is recommended.


Dans les endroits plus froids, comme où Brent habite, il faut envelopper les ruches avec plusieurs épaisseurs d'un matériau isolant, surtout sur le dessus, tout en laissant une ouverture pour que les abeilles puissent entrer et sortir.

In the colder areas, where Brent lives, they will wrap it up substantially; they'll put on thick layers of insulation, with a lot of top, but they will always have an entrance where the bees can get in and out.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

épaisseur radiale de l'isolation ->

Date index: 2022-12-24
w