Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthésie du nerf radial
Anesthésie du radial
Bloc du nerf radial
Bloc du radial
Blocage du nerf radial
Blocage du radial
Corde
Pneu radial
Pneu radial ceinturé
Pneu à carcasse radiale
Pneu à carcasse radiale ceinturé
Pneu à carcasse radiale ceinturée
Pneumatique à carcasse radiale
Pneumatique à structure radiale
Radial d'amorce
Radial d'interception
Radial de référence
Radiale de guidage
épaisseur
épaisseur apparente
épaisseur curviligne au primitif
épaisseur curviligne de dent mesurée sur l'arc
épaisseur curviligne de dent sur le cercle primitif
épaisseur de dent mesurée sur la corde
épaisseur radiale
épaisseur radiale de l'isolation
épaisseur radiale du dégagement
épaisseur rectiligne au primitif
épaisseur rectiligne de dent sur le cercle primitif
épaisseur à la corde primitive

Translation of "épaisseur radiale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
épaisseur radiale de l'isolation

radial thickness of the insulation


épaisseur radiale du dégagement

radial edge thickness




corde | épaisseur à la corde primitive | épaisseur de dent mesurée sur la corde | épaisseur rectiligne au primitif | épaisseur rectiligne de dent sur le cercle primitif

chordal thickness | chordal tooth thickness | transverse chordal tooth thickness


épaisseur | épaisseur curviligne au primitif | épaisseur curviligne de dent mesurée sur l'arc | épaisseur curviligne de dent sur le cercle primitif

circular thickness | tooth thickness | transverse tooth thickness


pneu à carcasse radiale | pneumatique à carcasse radiale | pneumatique à structure radiale | pneu radial | pneu à carcasse radiale ceinturée | pneu à carcasse radiale ceinturé | pneu radial ceinturé

radial ply tire | radial-ply tire | radial ply tyre | radial-ply tyre | radial tire | radial tyre | radial | radial ply | radial ply belted tire | belted radial tire


bloc du nerf radial | anesthésie du nerf radial | blocage du nerf radial | bloc du radial | anesthésie du radial | blocage du radial

radial nerve block | radial nerve blockade | radial block | radial blockade


épaisseur apparente | épaisseur curviligne au primitif | épaisseur curviligne de dent mesurée sur l'arc | épaisseur curviligne de dent sur le cercle primitif

transverse tooth thickness | circular thickness


chirure totale de l'épaisseur de la coiffe des rotateurs

Full thickness rotator cuff tear


radiale de guidage [ radial d'amorce | radial de référence | radial d'interception ]

lead radial [ LR | lead in radial ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'épaisseur radiale de l'isolant doit être de 25 mm au moins.

The radial thickness of the insulation must be at least 25 mm.


Si le tube a un mètre de long ou moins, il doit être isolé avec un matériau d'une conductivité thermique maximale de 0,05 W/m × K, l'épaisseur radiale de l'isolation devant correspondre au diamètre de la sonde.

If the tube is 1 metre or less in length, it is to be insulated with material with a maximum thermal conductivity of 0,05 W/(m · K) with a radial insulation thickness corresponding to the diameter of the probe.


L'épaisseur radiale de l'isolation doit être d'au moins 25 mm. La conductivité thermique du matériau isolant ne peut présenter une valeur supérieure à 0,1 W/mK mesurée à 673 K. Afin de réduire l'inertie thermique du tuyau d'échappement, un rapport épaisseur-diamètre maximal de 0,015 est recommandé.

The radial thickness of the insulation must be at least 25 mm. The thermal conductivity of the insulating material must have a value no greater than 0,1 W/mK measured at 673 K. To reduce the thermal inertia of the exhaust pipe a thickness to diameter ratio of 0,015 or less is recommended.


L'épaisseur radiale de l'isolant doit être de 25 mm au moins.

The radial thickness of the insulation must be at least 25 mm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le tube a un mètre de long ou moins, il devra être isolé avec un matériau d'une conductivité thermique maximale de 0,05 W/m × K, l'épaisseur radiale de l'isolation devant correspondre au diamètre de la sonde.

If the tube is 1 metre or less in length, it is to be insulated with material with a maximum thermal conductivity of 0,05 W/(m 7 K) with a radial insulation thickness corresponding to the diameter of the probe.


Si la longueur du tube est égale ou inférieure à 1 mètre, il doit être isolé avec un matériau possédant une conductivité thermique maximale de 0,05 W/m*K et une épaisseur d'isolation radiale qui correspond au diamètre de la sonde.

If the tube is 1 meter or less in length, it shall be insulated with material with a maximum thermal conductivity of 0,05 W/m*K with a radial insulation thickness corresponding to the diameter of the probe.


L'épaisseur radiale de l'isolation doit être d'au moins 25 mm. La conductivité thermique du matériau isolant ne peut présenter une valeur supérieure à 0,1 W/mk mesurée à 673 K (300 oC).

The radial thickness of the insulation must be at least 25 mm. The thermal conductivity of the insulating material must have a value no greater than 0,1 W/mk measured at 673 K (300 oC).


w