Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de combustion
Combustible irradié
Combustible nucléaire appauvri
Combustible nucléaire irradié
Combustible nucléaire usé
Combustible nucléaire épuisé
Combustion massique
Cycle d'épuisement du combustible
Fin de phase propulsée
Retraitement
Retraitement de combustible
Retraitement de combustible irradié
Retraitement de combustible nucléaire
Retraitement de combustible usé
Retraitement de combustible épuisé
Retraitement du combustible irradié
Taux d'épuisement du capital
Taux d'épuisement du combustible
Taux d'érosion du capital
Taux de combustion
Taux de combustion des capitaux
Taux de combustion du capital
Taux de combustion du carburant financier
Taux de combustion pouvant être atteint
Traitement de combustible irradié
épuisement des neutres
épuisement des neutres dans un plasma
épuisement du combustible
épuisement spécifique

Translation of "épuisement du combustible " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






limite d'épuisement du combustible dans un réacteur atomique

burnout


taux de combustion pouvant être atteint | taux d'épuisement du combustible

achievable burn-up


épuisement spécifique | combustion massique

Burn-up | Specific burn-up


combustible irradié | combustible nucléaire appauvri | combustible nucléaire épuisé | combustible nucléaire irradié | combustible nucléaire usé

depleted fuel | impoverished fuel | irradiated fuel | irradiated nuclear fuel | spent fuel | spent nuclear fuel | INF [Abbr.]


retraitement [ retraitement de combustible | retraitement de combustible nucléaire | retraitement de combustible irradié | retraitement du combustible irradié | traitement de combustible irradié | retraitement de combustible épuisé | retraitement de combustible usé ]

reprocessing [ fuel reprocessing | spent fuel reprocessing | irradiated fuel reprocessing | used fuel reprocessing ]


taux de combustion | taux d'érosion du capital | taux d'épuisement du capital | taux de combustion du carburant financier | taux de combustion du capital | taux de combustion des capitaux

burn rate | cash burn rate


arrêt de combustion | fin de phase propulsée | épuisement des neutres | épuisement des neutres dans un plasma

burnout
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas des combustibles fossiles, par exemple, le problème qui se pose aujourd'hui à court terme est celui des gaz à effet de serre produits par l'utilisation de ces ressources plutôt que leur risque d'épuisement.

With fossil fuels for example, it is the greenhouse gases from their use that are a pressing problem today rather than the risk of reserves running out.


La fermeture des mines d'uranium en Europe s'explique en grande partie par l'épuisement des gisements au coût d'exploitation élevé par rapport au prix mondial et à la large disponibilité physique internationale de stocks de combustible nucléaire.

Europe's uranium mines have closed principally because the deposits have been exhausted and it is expensive to extract relative to the world price, and because world physical stocks of nuclear fuel are very high.


| Évolution des prix des combustibles fossiles conforme au scénario de référence. Risque élevé de chocs pétroliers (doublement du prix du pétrole, par exemple), si l'épuisement des ressources se fait sentir.

| Fossil fuel prices as in reference; significant risk of oil shocks (e.g. doubling of oil price) in case of resource constraints coming to the fore.


Le pays tout entier est au bord de la rupture, épuisé par le manque de nourriture, d'eau et de combustible, et l'économie s'effondre.

The whole country is suffocating from a lack of food, of water, fuel, and the economy is collapsing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. souligne que la situation ne devrait pas s'améliorer avant l'année prochaine en raison de récoltes qui devraient être tardives et inférieures à la moyenne, de l'épuisement des pâturages et des sources d'eau et de la flambée des prix des céréales de base, tels que le maïs, de l'eau et des combustibles;

2. Emphasises that no improvement in the situation is forecast before next year because harvests are expected to be late with yields below average, grazing and water sources have been exhausted and the prices of staple cereals such as maize, as well as water and fuel, have rocketed;


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’épuisement des combustibles fossiles et les changements intervenus dans la situation géopolitique mondiale ont fait de la sécurité énergétique l’une des priorités de l’agenda politique de l’Union européenne.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the depletion of fossil fuels and changes in the geopolitical situation have placed energy security at the top of the European Union’s political agenda.


Les diverses crises énergétiques associées à la perspective de l’épuisement des combustibles organiques non renouvelables dans le contexte d’une demande en hausse et de la nécessité de protéger l’environnement ont conduit à un intérêt accru pour les sources d’énergie renouvelables.

The various energy crises coupled with the prospect of the exhaustion of non-renewable organic fuels in view of increased demand and the need to protect the environment have led to increased interest in sources of renewable energy.


5. souligne que l'utilisation actuelle des combustibles fossiles pour la production d'énergie contribue à favoriser certains changements climatiques, et surtout à aggraver la pénurie et l'épuisement de ces combustibles et, partant, la dépendance énergétique des États membres de l'Union européenne vis-à-vis des exportateurs extracommunautaires de ces combustibles; demande dès lors que les programmes d'action proposés en matière d'efficacité énergétique et d'énergie durable, compétitive et sûre soient suffisamment ambitieux pour abouti ...[+++]

5. Stresses that the current use of fossil fuels to produce energy is adversely affecting the climate and above all leading to shortages and depletion of these resources, making the Member States dependent for energy on exports from outside the EU; therefore demands that the proposed action plans both for Energy Efficiency and for a Sustainable, Competitive and Secure Energy be sufficiently ambitious to lead to a 20% cut in our current energy consumption by 2020, be accompanied by a monitoring and control mechanism and be consistent with each other;


4. exprime sa vive préoccupation face aux normes environnementales et de consultation publique inférieures à la moyenne en vigueur en Russie concernant les déchets radioactifs et la gestion des combustibles épuisés; refuse que la Russie devienne la poubelle nucléaire de l'Europe; demande par conséquent que la pratique de l'exportation d'autres substances dangereuses en vue de leur élimination dans des pays tiers qui est interdite par la législation internationale soit étendue par l'Union européenne afin de couvrir tous les déchets nucléaires et les combustibles épuisés a ...[+++]

4. Expresses its deep concern at the lower environmental and public consultation standards in Russia as regards radioactive waste and spent-fuels management; rejects the notion of Russia becoming the nuclear dustbin of Europe; asks therefore that the practice of exporting other hazardous material for disposal in third countries, which is prohibited under international law, be extended by the EU to cover all nuclear wastes and spent fuel and to all third countries; highlights the fact, furthermore, that transportation of nuclear waste poses serious environmental, health and safety risks;


Ainsi, un risque à envisager pour les ressources non renouvelables (qui recouvrent essentiellement les minéraux, les métaux et les combustibles fossiles) est l'épuisement des stocks, même si ce risque est tempéré par plusieurs facteurs tels que l'amélioration du rendement des matières, le recyclage, la substitution par d'autres produits, ainsi que le fait que les réserves connues ne représentent qu'une fraction des réserves totales.

For instance, with regard to non-renewable resources (basically covering minerals, metals and fossil fuels) there is a risk of reserves running out, even though this risk is tempered by various factors such as improvements to material efficiency, recycling, replacement by other products and the fact that known reserves only represent a fraction of total reserves.


w