Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était toujours autorisée » (Français → Anglais) :

J'ai supposé — car ce n'était pas clair — que les personnes recevant des prestations d'assurance-emploi seraient toujours autorisées à gagner 40 % sans que cela n'affecte leur assurance-emploi, et que toute rémunération serait récupérée à 50 %, et non dollar pour dollar.

I assumed (because it wasn't stated clearly) that those on E.I. would still be allowed to earn 40% without it affecting their E.I. , and everything they earned while working would, instead of coming off dollar for dollar, come off 50% on the dollar.


Nous avons toujours considéré que l'alinéa (1)a) signifiait que c'était la province, et personne d'autre, qui était autorisée à mettre sur pied, gérer ou exploiter cela.

We have always taken subsection 1(a) to mean that it is to be operated, conducted, and managed by the province and no one else.


Nous avons toujours dit que la façon la plus simple et la plus facile de modifier la loi était de permettre que la police soit autorisée à commettre des actes considérés normalement comme des actes criminels, généralement dans les cas de contrebande.

It was always our view that the easiest and simplest way was to amend the legislation to allow for the authorization of police to commit certain otherwise criminal acts, usually trafficking in contraband.


Bien que cette Assemblée n’ait jamais été autorisée à en examiner les réponses, il est évident que la Commission n’était toujours pas satisfaite, puisqu’elle a entamé une procédure d’infraction.

Although this House has never been allowed to see the responses, it is obvious that the Commission was still not satisfied, since it launched infringement proceedings.


Si je me rappelle bien, les représentants de l'organisme de la sûreté nucléaire que nous avons accueillis il y a une semaine ont affirmé que cette demande était toujours en suspens, et d'après que je lis en ce moment, la société réclame un permis de deux ans et demi, qui autoriserait en bout de ligne la réactivation de ces deux réacteurs arrêtés (1550) Monsieur le président, ce qui est grave, c'est que la responsabilité que cela impose au peuple canadien sera accrue considérablement si la réactivation de ces deux réacteurs est autorisée, puis cel ...[+++]

I believe we heard from the witnesses who came here a week ago from the nuclear safety agency that the application is outstanding, and from what I'm reading now, they are seeking a two and a half year licence that would, in the totality of those licences, allow for the reopening of those two reactors that have been mothballed (1550) Mr. Chair, the importance of this is that the liability this imposes on the Canadian people would be significantly extended if these two reactors were allowed on, and the next two, at some point down the road, were allowed back on line.


Il s'agissait des installations sanitaires de la station de purification de l'eau, et celle-ci était toujours autorisée et en exploitation cinq années après Walkerton.

That was the sanitary facility in this water treatment plant, and it was still licensed and operating five years after Walkerton.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

était toujours autorisée ->

Date index: 2022-10-24
w