Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Américain
Américaine
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
CEP
CONUS
Contrôle des navires par l'état du port
Contrôle par l'Etat du port
Contrôle portuaire de l'état
Des États-Unis
Inspection par l'état du port
Marché états-unien
Marché étatsunien
Marchés états-uniens
Territoire continental des États-Unis
Usanien
Usanienne
Zone continentale des États-Unis
Étasunien
Étasunienne
États-Unien
États-Unienne
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique continentaux
Étatsunien
Étatsunienne
étasunien
états continentaux des États-Unis
états-unien
étatsunien

Traduction de «états-unien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché états-unien [ marché étatsunien ]

U.S. market




Américain | des États-Unis | états-unien

American | US citizen


Américain | Américaine | Étasunien | Étasunienne | Étatsunien | États-Unien | Étatsunienne | États-Unienne | Usanien | Usanienne

American | United Statesian | Usanian | Unitedstatesian


Américain [ Américaine | États-Unien | États-Unienne | Étasunien | Étasunienne ]

American [ Yankee ]


américain | étasunien | étatsunien | états-unien | usanien

American | Usanian | Unitedstatesian | United-Statesian


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .6 Complet ou sans précision, ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .6 Complete or unspecified, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08. ...[+++]


Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part


contrôle des navires par l'état du port | contrôle par l'Etat du port | contrôle portuaire de l'état | inspection par l'état du port | CEP [Abbr.]

port State control | PSC [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mike Gifford: Monsieur le président, nous menons des pourparlers avec les États-Unis depuis un an ou un an et demi et il y a notamment un problème que les responsables états-uniens ont défini et dont nous reconnaissons l'existence, à savoir celui du fait que, même s'il est vrai qu'une grande société céréalière américaine est en mesure d'expédier du blé vers l'est du Canada par wagons complets et peut facilement utiliser le système de transport canadien pour expédier du blé à destination de Vancouver ou de Seattle, par exemple en passant par le Canada, en vue de l'exporter vers un pays tiers, il n'en reste pas moins que le producteur i ...[+++]

Mr. Mike Gifford: Mr. Chairman, we have been talking to the United States over the last year or year and a half, and one of the problems that they have identified, and that we recognize, is that while a large American grain company can ship a unit train of wheat into eastern Canada, and can easily access the Canadian transportation system and ship wheat through Canada, in bond, to, say, Vancouver, or Seattle, for export to a third country, the reality has been that an individual U.S. producer, or a small co-op, a small grain company, has extreme difficulty accessing the western Canadian elevator system.


19. demande au gouvernement états‑unien de coopérer pour répondre à toutes les demandes d'information liées au programme de la CIA émanant des États membres de l'Union européenne, et en particulier aux demandes d'extradition; invite instamment le gouvernement états-unien à cesser d'avoir recours à des ordonnances conservatoires d'une sévérité excessive, qui empêchent les avocats agissant pour le compte des détenus de Guantánamo de divulguer des informations concernant tout aspect de leur détention secrète en Europe; incite le gouvernement états-unien à mettre en œuvre dans les meilleurs délais son projet de fermeture du centre de déten ...[+++]

19. Calls on the US Government to cooperate with all requests from EU Member States for information with regard to the CIA programme, and especially requests for extradition; urges the US Government to stop using draconian protective orders which prevent lawyers acting for Guantánamo Bay detainees from disclosing information regarding any detail of their secret detention in Europe; encourages the US Government to complete its plan to promptly close the Guantánamo Bay prison; asks the Member States to take Guantánamo detainees cleared for resettlement;


8. déplore que le président italien Giorgio Napolitano ait gracié le colonel américain Joseph Romano, qui a favorisé l'instauration d'un climat d'impunité en faveur des personnes impliquées dans les programmes états-uniens de transfert et de détention secrète; invite les autorités italiennes à poursuivre leurs efforts en vue d'obtenir justice pour les victimes des violations des droits de l'homme commises par la CIA sur le territoire italien, en s'employant particulièrement à obtenir l'extradition de Robert Seldon Lady et en sollicitant l'extradition des 22 autres ressortissants états-uniens condamnés en Italie;

8. Deplores the pardon of US Colonel Joseph Romano by Italian President Giorgio Napolitano, which has contributed to the overall environment of impunity for those implicated in the US-led rendition and secret detention programmes; encourages the Italian authorities to continue their efforts to obtain justice regarding human rights violations by the CIA on its territory, by insisting on the extradition of Robert Seldon Lady and requesting the extradition of the other 22 US nationals convicted in Italy;


8. déplore que le président Napolitano ait gracié le colonel américain Joseph Romano, qui a favorisé l'instauration d'un climat d'impunité en faveur des personnes impliquées dans les programmes états-uniens de transfert et de détention secrète; invite les autorités italiennes à poursuivre leurs efforts en vue d'obtenir justice pour les victimes des violations des droits de l'homme commises par la CIA sur le territoire italien, en s'employant particulièrement à obtenir l'extradition de Robert Seldon Lady et en sollicitant l'extradition de 22 autres agents états-uniens condamnés;

8. Deplores the pardon of American colonel Joseph Romano by Italian President Napolitano, which has contributed to the overall environment of impunity for the persons implicated in the US-led rendition and secret detention programmes; encourages the Italian authorities to continue their efforts to obtain justice for human rights violations by the CIA on Italian territory, by insisting on the extradition of Robert Seldon Lady and requesting the extradition of the 22 other convicted US officials;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. se félicite des premières discussions sur les gaz de schistes au sein du Conseil énergétique États-Unis-Union européenne l'année dernière; demande que l'accent soit davantage mis sur les incidences environnementales de l'extraction et sur la coopération transatlantique sur ce point; demande à la Commission européenne de réunir davantage d'informations sur les répercussions de l'extraction et la consommation des gaz de schiste et de coordonner les nécessaires mises à jour du cadre réglementaire ainsi que l'élaboration de normes entre la DG Environnement, la DG Energie et l'Agence européenne des produits chimiques et leurs homologues états-uniens, comme l ...[+++]

15. Welcomes the first discussions on shale gas within the EU-US Energy Council last year; calls for stronger focus on environmental impacts of extraction and transatlantic co-operation on this issue; calls on the European Commission to gather more expertise on the impacts of shale gas extraction and consumption and to coordinate the appropriate revisions of the regulatory framework as well as the establishment of standards between DG Environment, DG Energy and the European Chemicals Agency with their US counterparts, such as the Environmental Protection Agency; believes that such a first concrete exchange should take place via a one- ...[+++]


Par exemple, si des inondations se produisent en même temps au Québec et aux États-Unis, les intérêts états-uniens pourraient passer avant notre propre sécurité.

For example, if there are floods in Quebec and the United States at the same time, American interests could come before our own safety.


Ensuite, les États-Unis effectuèrent des opérations de "nettoyage" des radiations dans la zone, au cours desquelles des travailleurs danois offrirent leurs services pour participer à l'évacuation du matériel contaminé, aux côtés du personnel états-unien.

Subsequently, the US conducted radiation "clean up" operations in the area during which Danish workers volunteered to participate in the removal of contaminated material along with US personnel.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Avec le plus grand des respects pour l'honorable sénateur, je dois dire que le plan de commandement unifié annoncé par les États-Unis est un plan strictement états-unien.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): With the greatest of respect to the honourable senator, the announcement of a unified command plan by the United States is an American plan.


Il y a 25 ans, le gazoduc de la vallée du Mackenzie aurait traversé l'Alberta jusqu'aux États-Unis pour se connecter aux réseaux états-uniens.

Twenty-five years ago the Mackenzie Valley gas pipeline would have extended down through Alberta to an interconnect point in the United States.


Nous dépendions énormément du marché états-unien, et la baisse des mises en chantier aux États-Unis a eu un effet marqué sur l'industrie forestière.

We depended substantially on the U.S. market and the downturn in housing in the U.S. has had a major effect on the forest industry.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

états-unien ->

Date index: 2023-05-16
w