Parmi les dispositions les plus significatives, il convient de
noter le recueil de témoignages ou de dépositions et la possibilité de recourir à la vidéoconférence, l'obtention de relevés, de documents ou des rapports concernant des comptes banc
aires, ou encore la localisation ou l'identification de perso
nnes, ainsi que des éléments de preuve détenus par des autorités législatives, administratives, judiciaires
...[+++]ou locales de l'État requis.
The Agreement's most important provisions include taking testimony or statements, enabling hearings to be held by video-conference, obtaining records, documents or bank statements, locating or identifying persons, and the production of the items in the possession of the legislative, administrative or judicial authorities of the requested State or its local authorities.