Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé payé au mois
Employé rémunéré au mois
Employé rétribué au mois
Employé à salaire mensuel
Mensuel
Rémunération due pour chaque journée
Salarié mensuel
Système de rémunération à la journée
être rémunéré à la journée ou au mois

Traduction de «être rémunéré à la journée ou au mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être rémunéré à la journée ou au mois

be paid by the day or by the month, to


être rémunéré à la journée ou au mois

to be paid by the day or by the month


système de rémunération à la joure

day-rate system of payment


salarié mensuel [ mensuel | employé à salaire mensuel | employé rémunéré au mois | employé payé au mois | employé rétribué au mois ]

monthly-paid employee


rémunération due pour chaque journée

remuneration for each day's work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Pour les années suivant l’année au cours de laquelle le maximum de la rémunération assurable excède 39 000 $, avant son arrondissement prévu au paragraphe (4), le maximum de la rémunération annuelle assurable est celui de l’année précédente, avant son arrondissement prévu à ce paragraphe, multiplié par le rapport entre la moyenne, pour la période de douze mois se terminant le 30 avril d ...[+++]

(3) For years subsequent to the year in which the maximum yearly insurable earnings exceeds $39,000, before rounding down under subsection (4), the maximum yearly insurable earnings is the maximum yearly insurable earnings for the preceding year, before rounding down under that subsection, multiplied by the ratio that the average for the 12-month period ending on April 30 in that preceding year of the Average Weekly Earnings for each month in that 12-month period bears to the average for the 12-month period ending 12 months prior to April 30 of that preceding year of the Average Weekly Earnings for each month in that 12-month period ...[+++]


(3) Pour les années suivant l’année au cours de laquelle le maximum de la rémunération assurable excède 39 000 $, avant son arrondissement prévu au paragraphe (4), le maximum de la rémunération annuelle assurable est celui de l’année précédente, avant son arrondissement prévu à ce paragraphe, multiplié par le rapport entre la moyenne, pour la période de douze mois se terminant le 30 avril d ...[+++]

(3) For years subsequent to the year in which the maximum yearly insurable earnings exceeds $39,000, before rounding down under subsection (4), the maximum yearly insurable earnings is the maximum yearly insurable earnings for the preceding year, before rounding down under that subsection, multiplied by the ratio that the average for the 12-month period ending on April 30 in that preceding year of the Average Weekly Earnings for each month in that 12-month period bears to the average for the 12-month period ending 12 months prior to April 30 of that preceding year of the Average Weekly Earnings for each month in that 12-month period ...[+++]


b) le rapport entre la moyenne, pour la période de douze mois se terminant le 30 avril de cette année précédente, de la rémunération hebdomadaire moyenne pour chacun des mois de cette période et la moyenne, pour la période de douze mois se terminant douze mois avant le 30 avril de cette année précédente, de la rémunération hebdomada ...[+++]

(b) the ratio that the average for the 12-month period ending on April 30 in that preceding year of the Average Weekly Earnings for each month in that 12-month period bears to the average for the 12-month period ending 12 months prior to April 30 of that preceding year of the Average Weekly Earnings for each month in that 12-month period ending 12 months prior to April 30 of that preceding year.


b) le rapport entre la moyenne, pour la période de douze mois se terminant le 30 avril de cette année précédente, de la rémunération hebdomadaire moyenne pour chacun des mois de cette période et la moyenne, pour la période de douze mois se terminant douze mois avant le 30 avril de cette année précédente, de la rémunération hebdomada ...[+++]

(b) the ratio that the average for the 12-month period ending on April 30 in that preceding year of the Average Weekly Earnings for each month in that 12-month period bears to the average for the 12-month period ending 12 months prior to April 30 of that preceding year of the Average Weekly Earnings for each month in that 12-month period ending 12 months prior to April 30 of that preceding year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la Loi sur le Parlement du Canada, une journée consacrée à des fonctions publiques est considérée comme une journée de présence si vous n'assistez pas à une séance, ce qui vous permet d'être rémunéré pour cette journée.

The Parliament of Canada Act provides that a day spent on public business shall be reckoned as a day of attendance if you do not attend the sitting, thus allowing you to be paid for it.


Chaque matin au réveil, notre journée, semaine ou mois appartenait à quelqu’un d’autre que nous.

Every time we woke up in the morning, our day, week or month belonged to someone other than us.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il s’agit d’une journée importante pour moi ainsi que pour mes collègues de la commission de la culture et de l’éducation, car après environ un an de travail, j’ai le plaisir de présenter en plénière mon rapport sur le patrimoine culturel dans les zones rurales et les régions insulaires.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is an important day for me personally and, at the same time, for my colleagues and for the Committee on Culture and Education because, following an entire project lasting about one year, I have the pleasure today of presenting to plenary my report on the protection of the European natural, architectural and cultural heritage in rural and island regions.


En Pologne, par exemple, il est difficile pour une infirmière de trouver un emploi rémunéré plus de 250 euros par mois, alors que dans les hôpitaux belges, des services sont fermés en raison d’une pénurie d’infirmières.

In Poland, for example, it is hard for nurses to find a job paying more than EUR 250 a month, whilst in Belgium hospital wards are being closed due to a shortage of nurses.


En Pologne, par exemple, il est difficile pour une infirmière de trouver un emploi rémunéré plus de 250 euros par mois, alors que dans les hôpitaux belges, des services sont fermés en raison d’une pénurie d’infirmières.

In Poland, for example, it is hard for nurses to find a job paying more than EUR 250 a month, whilst in Belgium hospital wards are being closed due to a shortage of nurses.


Elles vont pouvoir exploiter un peu plus des hommes et des femmes en souffrance, souvent rémunérés moins de 100 dollars par mois.

They will be able to exploit a little more the suffering men and women who are often paid less than 100 dollars a month.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

être rémunéré à la journée ou au mois ->

Date index: 2024-04-20
w