Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjourn the debate
Adjournment
Adjournment debate
Adjournment of debate
Adjournment of the sitting
Adjournment proceedings
End of sitting debate
In the course of the debates
In the course of the proceedings
Late show
Motion for the adjournment of the debate
Proceedings on adjournment
Proceedings on the adjournment motion
Public conduct of debates
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
To adjourn the debate

Traduction de «Adjourn the debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to adjourn the debate

ajourner la discussion | renvoyer la suite de la discussion à




adjournment of debate

renvoi de la suite du débat à une séance ultérieure


adjournment of debate

ajournement du débat [ renvoi du débat à une séance ultérieure ]


adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]

débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]


motion for the adjournment of the debate

motion renvoi discussion


adjournment proceedings | end of sitting debate

débat de fin de séance | mini-débat


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


adjournment of the sitting | adjournment

levée de la séance | levée de séance


in the course of the debates | in the course of the proceedings

au cours des débats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have had some discussion among the parties that if this occurred, before the normal adjournment of the debate, we would agree to adjourn the debate at this time, to see the clock as being 1.30 p.m. and to proceed to the Private Members' Business under the name of the member for Calgary Centre.

Il y a eu des discussions entre les partis et nous avons convenu que si cela se produisait avant l'heure prévue de l'ajournement du débat, nous serions d'accord pour mettre fin au débat à ce moment-ci et considérer alors qu'il est 13 h 30, de façon à pouvoir passer à l'initiative parlementaire du député de Calgary-Centre.


(a) for an amendment or a subamendment; (b) to refer a question under debate to a committee; (c) to adjourn the consideration of a question to a certain day; (d) for the previous question; (e) to read the Orders of the Day; (f) to adjourn the Senate, except in the case of an emergency debate; (g) to adjourn a debate; (h) to consider a Commons amendment to a public bill, either immediately or at a later time; (i) to appoint or to order a committee to prepare the Senate’s reasons for disagreeing with a Commons amendment to a public bill; (j) to introduce and give the f ...[+++]

a) un amendement ou sous-amendement; b) le renvoi à un comité d’une affaire en discussion; c) l’ajournement de l’étude d’une affaire à une date déterminée; d) la question préalable; e) la lecture de l’ordre du jour; f) la levée de la séance, sauf dans le cas d’un débat d’urgence; g) l’ajournement du débat; h) l’étude, sans délai ou à une autre date, d’un amendement apporté par les Communes à un projet de loi d’intérêt public; i) la nomination ou la désignation d’un comité pour dresser les motifs du rejet par le Sénat d’un amendement apporté par les Communes à un proje ...[+++]


(a) the debate shall not be adjourned; (b) debate shall last a maximum of two and one half hours; (c) during the debate the rules respecting the ordinary time of adjournment shall not apply, and the debate shall instead continue until concluded or the time has expired; (d) no amendment or other motion shall be received, except a motion that a certain Senator be now heard or do now speak; (e) Senators shall speak only once; (f) Senators may speak for a maximum of 10 minutes each, provided that:

a) ce débat ne peut être ajourné; b) la durée de ce débat n’excède pas deux heures et demie; c) pendant ce débat, les dispositions du Règlement fixant l’heure de clôture de la séance sont suspendues, le débat se poursuivant jusqu’à sa conclusion ou jusqu’à l’expiration de la durée maximale prévue; d) sont irrecevables les amendements et autres motions, sauf la motion visant à donner la parole à tel sénateur; e) les sénateurs ne peuvent prendre la parole qu’une seule fois; f) le temps de parole de chaque sénateur est limité à 10 minutes, à l’exception :


Ladies and gentlemen, as you know, we have to hold Question Time now. I must therefore adjourn the debate at this point.

- Mesdames et Messieurs, l’heure des questions étant arrivée, le débat est interrompu à ce point. Il reprendra ce soir à 21 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You can request and propose – that is, a political group or at least thirty-two Members can do so – adjourning the debate to another time in Parliament’s schedule, but only at the beginning of the debate. You cannot do so now.

Vous avez la possibilité de demander et de proposer - c'est-à-dire qu'un groupe politique ou trente-deux députés au moins peuvent le faire - au début du débat, de renvoyer ce débat à un autre moment des travaux parlementaires. Maintenant, ce n'est pas possible.


I should therefore like to move that we adjourn this debate and begin the debate on competition, as suggested, so that the Members concerned with the beef question can speak in the presence of the competent Commissioner.

Je demande pour cette raison d'interrompre ce débat et de passer à celui sur la concurrence. Les collègues qui souhaitent intervenir au sujet de la viande bovine pourront ainsi le faire en présence du commissaire compétent.


– Mr Poettering, as the debate on Chechnya is in any case tabled for 5 p.m. to 6 p.m., we shall have to adjourn the debate you are talking about from 5 p.m. to 6 p.m. If we hold the debate on Chechnya at 3 p.m. and then we continue the debate on the very important report that you mentioned, I do not think that any harm will be done.

- Monsieur Poettering, comme, de toutes les façons, le débat sur la Tchétchénie est inscrit de 17 heures à 18 heures, nous devrons interrompre le débat dont vous parlez de 17 heures à 18 heures. Si nous avons le débat sur la Tchétchénie à 15 heures et qu'ensuite nous poursuivons le débat sur le très important rapport que vous avez cité, je n'ai pas le sentiment qu'il y ait un préjudice.


I therefore propose that we table the statement on Chechnya by the Council and the Commission from 3 p.m. to 4 p.m. which would allow Commissioner Patten to take part and which would not delay the other debates because we would in any case have to adjourn the debate on the IGC between 5 p.m. and 6 p.m. That is my proposal.

Je vous propose donc de mettre la déclaration du Conseil et de la Commission sur la situation en Tchétchénie de 15 heures à 16 heures, ce qui permettrait au commissaire Patten d'y participer, et ne retarderait pas les autres débats, puisque nous devions de toute façon interrompre le débat sur la CIG de 17 heures à 18 heures. Telle est ma proposition.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): As the agreement to adjourn the debate on Senator Ghitter's amendments is obviously tied in with the decision to send Senator Thompson a letter from the Clerk, it is only fair to explain that my understanding of the adjournment of the debate is that it is adjourned from day to day.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Comme le consentement d'ajourner le débat sur les amendements du sénateur Ghitter est manifestement lié à la décision d'envoyer au sénateur Thompson une lettre du greffier, il convient d'expliquer que, sauf erreur de ma part, le débat est ajourné de jour en jour.


(a) to amend the motion under debate; (b) to refer the motion to a committee; (c) to put the previous question; (d) to adjourn the debate; (e) to adjourn the debate to a certain day; or (f) to adjourn the Senate.

a) l’amendement de la motion; b) le renvoi de la motion en comité; c) la question préalable; d) l’ajournement du débat; e) l’ajournement du débat à une date déterminée; f) la levée de la séance.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Adjourn the debate' ->

Date index: 2021-12-05
w