Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biological recovery
Biological recovery period
Biological rest period
Break
Break period
Break time
Closed fishing season
Closed period for fishing
Closed season
Closed season for fishing
Coffee break
Daily rest period
Day off
Dormancy
Fishing season
Leave
Relief period
Relief time
Rest
Rest day
Rest period
Resting period
Vegetative rest
Weekly rest
Weekly rest period

Traduction de «Biological rest period » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biological recovery period | biological rest period | closed fishing season | closed period for fishing | closed season

période de fermeture | période de fermeture de la pêche | période d'interdiction de pêche | repos biologique


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]






Hours of Work and Rest Periods (Road Transport) Recommendation, 1979 | Recommendation concerning Hours of Work and Rest Periods in Road Transport

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979


break period [ break time | break | relief period | relief time | rest period | coffee break ]

période de repos [ pause | pause café | pause-café ]


dormancy [ rest period | vegetative rest ]

dormance [ repos végétatif | repos hivernal ]


rest period [ rest ]

période de repos [ temps de repos | repos ]


weekly rest period | day off | weekly rest

repos hebdomadaire


fishing season [ biological recovery | closed period for fishing | closed season for fishing ]

période de pêche [ fermeture de la pêche | repos biologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the period of validity of the fishing authorisation is less than one year, in particular, because of a biological rest period, the flat-rate fee shall be adapted pro rata to the period of validity requested.

Lorsque la durée de validité de l'autorisation de pêche est inférieure à un an, notamment pour cause de repos biologique, le montant de la redevance forfaitaire est adaptée au prorata de la durée de validité demandée.


Union fishing vessels authorised to carry out their activity under this Protocol shall respect all biological rest periods specified by Senegalese legislation.

Les navires de pêche de l'Union autorisés à exercer leur activité dans le cadre du présent protocole respecteront tout repos biologique instauré en vertu de la législation sénégalaise.


40. Recognises that temporary fishing bans, otherwise known as biological rest periods, are an important and proven means of conserving fishery resources, as well as being an essential instrument for sustainably managing specific fisheries; recognises that establishing fishing bans during specific critical phases in the life-cycle of a species allows stocks to develop in a way that is compatible with fishing outside the rest period; believes is fair and necessary under these circumstances to financially compensate fishermen during the inactivity period, specifically through the EMFF;

40. reconnaît le rôle de la cessation temporaire d’activité – arrêts biologiques – en tant qu’important moyen de préservation des ressources halieutiques, qui s’est révélé efficace, et en tant qu’instrument essentiel pour une gestion durable de certaines pêches; reconnaît que l’instauration de périodes de repos biologiques, à certaines phases critiques du cycle de vie des espèces, permet une évolution des ressources compatible avec le maintien de l’activité de la pêche en dehors de la période de repos; estime, dans ces circonstances ...[+++]


27. Considers that the role of biological rest periods should be acknowledged and supported as an important means of preserving fisheries resources, the effectiveness of which is proven, and an essential instrument for sustainable fisheries management; believes that the establishment of biological rest periods at certain stages in a species’ life cycle enables growth in stocks that is compatible with continued fishing outside the rest period;

27. estime qu'il convient de reconnaître et de soutenir le rôle des périodes de repos biologique comme un moyen important de préservation des ressources de pêche, qui s'est révélé efficace, et un instrument essentiel pour une gestion durable de la pêche; estime que l'instauration de périodes de repos biologique, à certaines phases critiques du cycle de vie des espèces, permet un accroissement des stocks compatible avec le maintien de l'activité de pêche en dehors de la période de repos;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Considers that the role of biological rest periods should be acknowledged and supported as an important means of preserving fisheries resources, the effectiveness of which is proven, and an essential instrument for sustainable fisheries management; believes that the establishment of biological rest periods at certain stages in a species’ life cycle enables growth in stocks that is compatible with continued fishing outside the rest period;

28. estime qu'il convient de reconnaître et de soutenir le rôle des périodes de repos biologique comme un moyen important de préservation des ressources de pêche, qui s'est révélé efficace, et un instrument essentiel pour une gestion durable de la pêche; estime que l'instauration de périodes de repos biologique, à certaines phases critiques du cycle de vie des espèces, permet un accroissement des stocks compatible avec le maintien de l'activité de pêche en dehors de la période de repos;


It will be responsible for assessing the state of stocks and may revise the fishing opportunities and consider the advisability of introducing biological rest periods.

Chargé de l’évaluation de l’état des stocks, il pourra revoir les possibilités de pêches et l’opportunité d’introduire des périodes de repos biologique.


Commissioner, you globalised fishing in the south of Europe, and ensured that the place occupied by a small-scale fleet, under an agreement between Morocco and the European Union, which respected biological rest periods and maintained very close control of nets and meshes, should now be taken in these fishing grounds by a fleet which does not respect rest periods, and whose nets are not controlled at all.

Monsieur le Commissaire, vous avez mondialisé la pêche du sud de l'Europe, vous êtes parvenu à ce que la zone qu'occupait une flotte artisanale, dans le cadre d'un accord entre le Maroc et l'Union européenne, qui respectait les arrêts biologiques et qui assurait un véritable contrôle des engins de pêche et des maillages, soit aujourd'hui occupée par une flotte qui ne respecte pas les arrêts biologiques et ne soumet ses engins de pêche à aucun contrôle.


The first substantial divergence relate to the fisheries content of a new 3 year Agreement, and in particular, the fishing levels (number of vessels) and conditions ( obligatory landings, fishing zones, gear, biological rest periods etc) for certain key commercial fisheries, notably cephalopods and shrimps.

La première divergence substantielle concerne le contenu d'un nouvel accord de pêche triennal, et notamment les niveaux (nombre de bateaux) et les conditions de pêche (débarquements obligatoires, zones de pêche, engins, périodes de repos biologique, etc.) pour certaines pêches commerciales déterminantes, en particulier les céphalopodes et les crevettes.


The rest period will be during September and October, except for the shrimp fishery where it will be Mars and April, in order to allow vessels operating under the agreement with Morocco - which have to observe a biological rest period in January and February - to fish in Mauritanian waters instead (6) The fees to be paid by shipowners will be 5% a year higher than under the current agreement.

Ce repos est prévu pour les mois de Septembre et Octobre sauf pour la pêche crevettière, pour laquelle les mois de Mars et Avril ont été retenus, afin de permettre aux bateaux rattachés à l'accord avec le Maroc - et qui doivent respecter le repos biologique de Janvier et de Février - de pêcher dans les eaux mauritaniennes. 6) Les redevances à la charge des armateurs augmentent annuellement de 5% par rapport à l'Accord actuel.


"We did make progress regarding the number of EU vessels, the obligatory landings, fishing zones or the biological rest periods.

"Nous avons bien progressé en ce qui concerne le nombre de bateaux communautaires, les débarquements obligatoires, les zones de pêche et les périodes de repos biologique.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Biological rest period' ->

Date index: 2022-07-07
w