Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal
Appeal in cassation
Appeal jurisdiction
Appeal to a higher authority
Appeal to the Court of Cassation
Appellate jurisdiction
Board of Appeal
Business expenses
Duty entertainment
Entertain an appeal
Entertain guests in an interactive way
Entertain guests interactively
Entertainment business
Entertainment costs
Entertainment expenses
Entertainment industry
Entertainment sector
File an appeal
Get guests involved and entertained
Jurisdiction to entertain an appeal
Keep guests amused and entertained
Launch an appeal
Lodge an appeal
Means of appeal
Means of redress
OHIM Board of Appeal
Organise guests' entertainment
Review procedure
Submit an appeal
Supervise activities for guests' entertainment
Supervise entertainment activities for guests
Supervise guests' entertainment activities
To appeal from a judgement
To bring an appeal
To commence an appeal
To lodge an appeal
To take an appeal

Traduction de «Entertain an appeal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


appellate jurisdiction [ appeal jurisdiction | jurisdiction to entertain an appeal ]

juridiction d'appel [ juridiction en matière d'appel | compétence en appel | compétence d'appel | compétence en matière d'appel | compétence pour connaître d'un appel | compétence pour juger un appel ]


entertain guests in an interactive way | get guests involved and entertained | entertain guests interactively | keep guests amused and entertained

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités


organise guests' entertainment | supervise guests' entertainment activities | supervise activities for guests' entertainment | supervise entertainment activities for guests

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


business expenses | duty entertainment | entertainment costs | entertainment expenses

aménités professionnelles | frais de réception et de représentation | frais de représentation


entertainment sector | entertainment business | entertainment industry

industrie du divertissement | industrie du spectacle


appeal [ appeal in cassation | appeal to a higher authority | appeal to the Court of Cassation | means of appeal | means of redress | review procedure ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]


to appeal from a judgement | to bring an appeal | to commence an appeal | to lodge an appeal | to take an appeal

appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel


appeal [ submit an appeal | launch an appeal | file an appeal | lodge an appeal ]

interjeter appel [ en appeler | faire appel | se pourvoir en appel | former un appel ]


Board of Appeal | Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | OHIM Board of Appeal

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, it's wise to keep in mind that any decision made by the IRB may be reviewed by any party to those proceedings, whether it be the claimant or appellant who's before us, or whether it be the minister, subject however to the fact that in all appeals of immigration decisions the party must obtain leave from the Federal Court before the court will entertain that appeal.

Enfin, il faut se rappeler que toute décision de la CISR est assujettie à un contrôle judiciaire, à la demande du revendicateur ou de l'appelant ou du ministre, à la réserve près que tous les appels des décisions d'immigration doivent être autorisés par la Cour fédérale du Canada avant d'être entendues.


(2) All appeals under section 13 shall be regulated as far as possible according to the practice in other cases of the court appealed to, but no appeal shall be entertained unless, within twenty-one days after the rendering of the order or decision being appealed, or within such further time as the court appealed from, or, in Yukon, a judge of the Supreme Court of Canada, allows, the appellant has taken proceedings therein to perfect his or her appeal, and within that time he or she has made a deposit or given sufficient security according to the practice ...[+++]

(2) Tous ces appels sont régis autant que possible par la pratique suivie dans d’autres causes devant le tribunal saisi de l’appel; toutefois, aucun appel n’est recevable à moins que, dans le délai de vingt et un jours après qu’a été rendue l’ordonnance ou la décision faisant l’objet de l’appel, ou dans le délai additionnel que peut accorder le tribunal dont il est interjeté appel ou, au Yukon, un juge de la Cour suprême du Canada, l’appelant n’y ait pris des procédures pour parfaire son appel, et à moins que, dans ce délai, il n’ait ...[+++]


(2) All appeals under section 13 shall be regulated as far as possible according to the practice in other cases of the court appealed to, but no appeal shall be entertained unless, within twenty-one days after the rendering of the order or decision being appealed, or within such further time as the court appealed from, or, in Yukon, a judge of the Supreme Court of Canada, allows, the appellant has taken proceedings therein to perfect his or her appeal, and within that time he or she has made a deposit or given sufficient security according to the practice ...[+++]

(2) Tous ces appels sont régis autant que possible par la pratique suivie dans d’autres causes devant le tribunal saisi de l’appel; toutefois, aucun appel n’est recevable à moins que, dans le délai de vingt et un jours après qu’a été rendue l’ordonnance ou la décision faisant l’objet de l’appel, ou dans le délai additionnel que peut accorder le tribunal dont il est interjeté appel ou, au Yukon, un juge de la Cour suprême du Canada, l’appelant n’y ait pris des procédures pour parfaire son appel, et à moins que, dans ce délai, il n’ait ...[+++]


105. All appeals shall be regulated, as far as possible, according to the practice in other cases of the court appealed to, but no appeal hereinbefore authorized shall be entertained unless the appellant has, within fourteen days from the rendering of the order or decision appealed from, or within such further time as the court or judge appealed from allows, taken proceedings therein to perfect his appeal, or unless, within that time, he has made a deposit or given sufficient security according to the practice of the court appealed to that he will duly pr ...[+++]

105. Tous les appels sont régis autant que possible par la procédure suivie dans les autres causes devant le tribunal saisi de l’appel, mais aucun appel autorisé ci-dessus n’est recevable à moins que l’appelant n’ait procédé à parfaire son appel dans le délai de quatorze jours à dater du prononcé de l’ordonnance ou de la décision faisant l’objet de l’appel, ou dans le délai prorogé qu’a pu accorder le tribunal ou le juge dont il appelle, et à moins qu’il n’ait dans ce délai fait un dépôt ou donné un cautionnement suffisant conformémen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No application for release pending the determination of an appeal or motion for leave to appeal to the Supreme Court of Canada shall be entertained unless the applicant has filed and served his notice of appeal, or, where leave is required, his application for leave to appeal.

Il ne sera donné suite à aucune requête d’autorisation de se pourvoir auprès de la Cour suprême du Canada à moins que le requérant n’ait déposé et signifié son avis d’appel ou, si l’appel doit être autorisé, sa demande d’autorisation d’appel.


13. Considers that the onus should be placed on the political authorities in Member States to demonstrate how they intend to preserve the environment and its biodiversity when entertaining the idea of new infrastructure developments, rather than on citizens who, through their petitions, appeal for their rights under the directives to be protected;

13. considère que ce sont les autorités politiques des États membres qui devraient avoir la responsabilité de démontrer comment elles entendent préserver l'environnement et sa biodiversité lorsqu'est envisagé l'aménagement de nouvelles infrastructures, plutôt que les citoyens qui, par leurs pétitions, demandent la protection des droits qui leur sont conférés en vertu des directives;


I would like to make a strong appeal for us not to entertain such an idea until Hamas unambiguously recognises Israel’s right to exist and renounces violence.

Je vous demande avec force de ne pas le faire tant qu’il ne reconnaît pas explicitement le droit d’Israël à exister et qu’il ne renonce pas à la violence.


I publicly commend the work of these and, in particular, the Romanian Challenge Appeal based in Birmingham and others from Ireland supported by a number of people including Daniel O'Donnell, the Irish entertainer, who has pledged GBP 1 million and has raised that in Ireland and other parts of the world.

Je fais publiquement l'éloge de leur travail et, en particulier, le travail effectué par Romanian Challenge Appeal, dont le siège se situe à Birmingham, ainsi que le travail d'autres organisations irlandaises soutenues par un certain nombre de personnes dont Daniel O'Donnel, l'artiste irlandais, lequel a promis 1 millions de livres qu'il a récoltées en Irlande et d'autres parties du monde.


w