Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile exhaust emission
Diesel emission
Diesel exhaust emission
ELV
Emission limit
Emission limit
Emission limit value
Emission limitation measure
Emission tester
Emissions tester
Exhaust emission
Exhaust emission limit
Exhaust emission tester
Exhaust pollution
Limitation of emissions
Petrol engine exhaust emissions
QELRC
QELRO
Tailpipe emission

Traduction de «Exhaust emission limit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exhaust emission limit

limite d'émission d'échappement


exhaust emission limit

limite d'émission d'échappement


exhaust emission [ automobile exhaust emission | exhaust pollution ]

émission de gaz d'échappement [ émission d'échappement | pollution due aux gaz d'échappement | pollution par les gaz d'échappement ]


Quantified Emission Limitation and Reduction Commitment | Quantified Emission Limitation and Reduction Objective | quantified emission limitation or reduction commitment | QELRC [Abbr.] | QELRO [Abbr.]

objectifs chiffrés de limitation et de réduction des émissions | QELRO [Abbr.]


diesel exhaust emission [ diesel emission ]

émission de moteur diesel


emission limitation measure (1) | emission limit (2) | limitation of emissions (3)

limitation des émissions


exhaust emission | tailpipe emission

émission à l'échappement | émission au tuyau arrière d'échappement


emission limit | emission limit value | ELV [Abbr.]

valeur limite d'émission | VLE [Abbr.]


emissions tester | emission tester | exhaust emission tester

analyseur de gaz polluants | analyseur des gaz polluants


petrol engine exhaust emissions

émissions de gaz d'échappement des moteurs à essence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The provisions on engine categories, exhaust emission limits, test cycles, emission durability periods, exhaust emission requirements, the monitoring of emissions of in-service engines and the conduct of measurements and tests, as well as the transitional provisions and provisions allowing the early EU type-approval and the placing on the market of Stage V engines laid down for non-road mobile machinery in Regulation (EU) 2016/1628 of the European Parliament and of the Council (***) and the delegated and implementing acts adopted pursuant thereto shall apply.

Les dispositions concernant les catégories de moteurs, les limites d'émission pour les gaz d'échappement, les cycles d'essai, les périodes de durabilité des caractéristiques d'émission, les exigences en matière d'émissions de gaz d'échappement, la surveillance des émissions des moteurs en service et la réalisation de mesures et d'essais, ainsi que les dispositions transitoires et les dispositions permettant la réception UE par type rapide et la mise sur le marché des moteurs de la phase V prévues pour les engins mobiles non routiers dans le règlement (UE) 2016/1628 du Parlement européen et du Conseil (***) et les act ...[+++]


The emissions limits applicable to Type 3B dual-fuel engines whether operating in dual-fuel mode or in diesel mode are the exhaust emission limits applicable to CI engines as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009.

Les limites d’émissions applicables aux moteurs bicarburant de type 3B, qu’ils fonctionnent en mode bicarburant ou en mode diesel, sont les limites d’émissions de gaz d’échappement applicables aux moteurs à allumage par compression, telles qu’elles sont définies à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009.


For Type 2A and Type 2B dual-fuel engines operating in both diesel and dual-fuel mode, the exhaust emission limits, including the PM number limit, over the WHSC test-cycle are those applicable to CI engines over the WHSC test-cycle as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009.

Pour les moteurs bicarburant des types 2A et 2B fonctionnant à la fois en mode diesel et en mode bicarburant, les limites d’émissions de gaz d’échappement, y compris le nombre limite de particules, lors du cycle d’essai WHSC, sont celles applicables aux moteurs à allumage par compression lors du cycle d’essai WHSC, telles qu’indiquées à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009.


2. As from the dates for the placing on the market of the engines set out in Annex III, engine types and engine families shall not exceed the exhaust emission limit values referred to as Stage V and set out in Annex II.

2. À partir de la date de mise sur le marché de moteurs indiquée à l'annexe III, les types de moteurs et les familles de moteurs ne peuvent dépasser les valeurs limites d'émission pour les gaz d'échappement mentionnées en tant que «phase V» et établies à l'annexe II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The engine type or engine family shall, in addition, meet the exhaust emission limits set out in this Regulation in respect of any other specified fuels, fuel mixtures or fuel emulsions included by a manufacturer in an application for EU type-approval and described in the information folder.

Le type de moteurs ou la famille de moteurs respecte, en outre, les limites d'émission pour les gaz d'échappement fixées dans le présent règlement pour tout autre carburant, mélange de carburants ou émulsion de carburants spécifié inclus par le constructeur dans une demande de réception UE par type et décrit dans le dossier constructeur.


The emissions limits applicable to Type 3B dual-fuel engines whether operating in dual-fuel mode or in diesel mode are the exhaust emission limits applicable to CI engines as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009.

Les limites d’émissions applicables aux moteurs bicarburant de type 3B, qu’ils fonctionnent en mode bicarburant ou en mode diesel, sont les limites d’émissions de gaz d’échappement applicables aux moteurs à allumage par compression, telles qu’elles sont définies à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009.


For Type 2A and Type 2B dual-fuel engines operating in both diesel and dual-fuel mode, the exhaust emission limits, including the PM number limit, over the WHSC test-cycle are those applicable to CI engines over the WHSC test-cycle as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009.

Pour les moteurs bicarburant des types 2A et 2B fonctionnant à la fois en mode diesel et en mode bicarburant, les limites d’émissions de gaz d’échappement, y compris le nombre limite de particules, lors du cycle d’essai WHSC, sont celles applicables aux moteurs à allumage par compression lors du cycle d’essai WHSC, telles qu’indiquées à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009.


The limits should be set at a level that reflects the technical development of cleaner marine engine technologies and that allows progress towards the harmonisation of exhaust emission limits worldwide.

Ces limites devraient être fixées à un niveau qui tienne compte de la mise au point de technologies plus propres pour les moteurs marins et qui permette de progresser dans la voie d’une harmonisation des limites des émissions gazeuses à l’échelle mondiale.


Originally, Directive 94/25/EC covered only recreational craft of a minimum hull length of 2,5 m and a maximum length of 24 m. Directive 2003/44/EC of the Council and the European Parliament of 16 June 2003 amending Directive 94/25/EC (4) extended the scope of Directive 94/25/EC to include personal watercraft, and integrated environmental protection requirements into the amended Directive by adopting exhaust emission limits (CO, HC, NOx and particulates) and noise limits levels for propulsion engines, for both compression-ignition engines and spark-ignition engines.

À l’origine, la directive 94/25/CE couvrait uniquement les bateaux de plaisance d’une longueur de coque minimale de 2,5 mètres et d’une longueur maximale de 24 mètres. La directive 2003/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 juin 2003 modifiant la directive 94/25/CE (4) a élargi le champ d’application de la directive 94/25/CE afin d’y inclure les véhicules nautiques à moteur et a intégré à la directive modifiée des exigences relatives à la protection de l’environnement, en fixant des limites pour les émissions gazeuses (CO, HC, NOx et particules) et sonores des moteurs de propulsion, qu’ ...[+++]


The type-approval testing procedure of engines to demonstrate compliance with the exhaust emission limits of stage IIIB and IV should ensure that the simultaneous compliance with the gaseous (carbon monoxide, hydrocarbons, oxides of nitrogen) and the particulate emission limits is demonstrated.

La procédure d’essai de réception par type des moteurs, qui est destinée à démontrer la conformité de ceux-ci aux limites d’émissions d’échappement des phases III B et IV, doit garantir que la conformité simultanée aux limites d’émissions de gaz (monoxyde de carbone, hydrocarbures, oxydes d’azote) et de particules est démontrée.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Exhaust emission limit' ->

Date index: 2021-07-02
w