Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collective dismissal
Elective lay off
Elective lay-off
Employment regulation
Group termination of employment
Lay off
Lay-off
Lay-off notice
Laying off
Mass lay off
Mass lay off claim
Mass lay-off
Mass lay-off claim
Mass layoff
Measuring off
Notice of lay-off
Technological unemployment
Temporary lay off
Temporary lay-off
Temporary unemployment
Voluntary lay off
Voluntary lay-off

Translation of "Mass lay-off " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mass lay off [ mass lay-off | mass layoff | group termination of employment ]

licenciement collectif


mass lay off claim [ mass lay-off claim ]

demande de prestations consécutive à un licenciement collectif


mass layoff | mass lay-off | collective dismissal | group termination of employment

licenciement collectif


elective lay-off [ voluntary lay-off | elective lay off | voluntary lay off ]

mise à pied volontaire


lay off | technological unemployment | temporary lay off | temporary unemployment

chômage technique


notice of lay-off | lay-off notice

avis de mise en disponibilité




employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off

chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mass lay-offs occurred in territories that were already suffering from above average unemployment rates.

Des licenciements collectifs ont été observés dans des régions qui souffraient déjà d'un taux de chômage supérieur à la moyenne.


This year's tenth anniversary of the Globalisation Adjustment Fund marks it as a proof of European solidarity to workers falling victim to mass lay-offs caused by globalisation or the crisis".

Cette année marque le dixième anniversaire du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation et atteste à ce titre sa capacité d'agir au nom de la solidarité européenne avec les travailleurs qui sont touchés par des licenciements collectifs, liés à la mondialisation ou à la crise économique».


3. Recalls that the EGF has already supported workers dismissed in the region of Niederösterreich which suffered from mass lay-offs in 2009 and 2010 in the metal and road transport sectors (EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich and EGF/2011/001/AT/Niederösterreich-Oberösterreich);

3. rappelle que le FEM a, par le passé, aidé des travailleurs licenciés de la région de Basse-Autriche qui avait été victimes de licenciements collectifs en 2009 et 2010 dans le secteur métallurgique et le secteur du transport routier (EGF/2010/007 AT/Styrie et Basse-Autriche et EGF/2011/001 AT/Basse-Autriche et Haute-Autriche);


4. Notes that the region of Steiermark has already been affected by mass lay-offs and workers in this region have benefited from the EGF support by means of three applications, namely EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederosterreich and EGF/2010/008 AT/AT

4. observe que la Styrie a déjà connu des licenciements massifs et que les travailleurs de la région ont bénéficié du soutien du Fonds au moyen de trois demandes, à savoir: EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich et EGF/2010/008 AT/AT


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that the region of Steiermark has already been affected by mass lay-offs and workers in this region have benefited from the EGF support by means of three applications, namely EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederosterreich and EGF/2010/008 AT/AT

4. observe que la Styrie a déjà connu des licenciements massifs et que les travailleurs de la région ont bénéficié du soutien du FEM au moyen de trois demandes, à savoir: EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich et EGF/2010/008 AT/AT


By preventing mass lay-offs, this may mitigate the social impact of the crisis, save considerable firing and (re)hiring costs for firms, and prevent loss of firm-specific human capital. Such action needs to be combined with measures supporting employability and guiding people towards new jobs, empowering workers to take advantage of new opportunities when the upturn comes.

En évitant les licenciements massifs, cette mesure pourrait atténuer les conséquences sociales de la crise, éviter aux entreprises des coûts élevés de licenciement et de (ré)embauche et empêcher la perte de capital humain propre à l'entreprise; une telle action doit être combinée avec les mesures de soutien à l’employabilité et de reconversion, permettant aux travailleurs de tirer profit de nouvelles opportunités lorsque la reprise s'annoncera.


In the event of Basle II entering into force without our having either a Green Paper or an action plan, then, in 2005, when it enters into force, there will be mass lay-offs and mass bankruptcies.

Si Bâle II devait être appliqué sans que nous ayons un Livre vert ou un plan d’action, nous devrions faire face, en 2005, lors de son entrée en vigueur, à des licenciements massifs et des faillites en série.


In the event of Basle II entering into force without our having either a Green Paper or an action plan, then, in 2005, when it enters into force, there will be mass lay-offs and mass bankruptcies.

Si Bâle II devait être appliqué sans que nous ayons un Livre vert ou un plan d’action, nous devrions faire face, en 2005, lors de son entrée en vigueur, à des licenciements massifs et des faillites en série.


Recent U.S. law sets minimum notice requirements for plant closures and mass lay-offs by employers of more than 100 employees, but there is no provision for consultation with the unions similar to that found in many Canadian jurisdictions.

Aux États-Unis, une loi adoptée récemment prévoit des exigences minimales d'avis pour les fermetures d'usines ou les mises à pied massives par des sociétés employant plus d'une centaine de personnes, mais pas, comme dans bien des instances canadiennes, des consultations avec les syndicats.


It is important to keep in mind this basic and unavoidable reality to understand what is going on in Montreal and what conditions must be met by a Montreal worker to be eligible in case of a mass lay-off-which, as you know, is a breach of contract on the employer's part-including the condition to the effect that at least 100 workers must have been laid off.

Il est important d'avoir présent à l'esprit cette donnée de base, incontournable, pour comprendre ce que l'on vit à Montréal, pour qu'un travailleur montréalais soit admissible en cas de licenciement collectif-on sait qu'un licenciement collectif, c'est une rupture du contrat de travail de la part de l'employeur-qu'il y ait au moins 100 travailleurs licenciés.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Mass lay-off' ->

Date index: 2023-10-18
w