Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
1001 Statutes
Billiard
Billion
Nonilliard
Octilliard
Octodecillion
One Thousand One Statutes
One hundred thousand
One thousand billions
One thousand feet on top
One thousand hour timelag fuel
One thousand nonillions
One thousand octillions
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Quadrillion
Sexdecillion
Thousand corn weight
Thousand million
Thousand seed weight
Weight per thousand seeds

Traduction de «One thousand billions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one thousand billions | billiard | quadrillion

mille billions | billiard


1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


1001 Statutes [ One Thousand One Statutes ]

Lois et programmes fédéraux et provinciaux touchant les consommateurs


one thousand feet on top

mille pieds plus haut que toute formation [ mille pieds au-dessus de la couche ]


one thousand octillions | octilliard | sexdecillion

mille octillions | octilliard


one thousand nonillions | nonilliard | octodecillion

mille nonillions | nonilliard




thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A contribution from public funds in the order of EUR2 billion is set to generate a new market worth several hundred billions euros leading to the creation of several hundred thousands of new jobs.

Un apport de fonds publics de l'ordre de 2 milliards d'euros devrait créer un nouveau marché représentant plusieurs centaines de milliards d'euros, qui conduira à la création de plusieurs centaines de milliers de nouveaux emplois.


By creating a connected digital single market, we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.

En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.


Tibor Navracsics, European Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "I am pleased that in 2018 the European Union is set to invest €2.7 billion in Erasmus+ to support extremely valuable educational projects and provide hundreds of thousands of opportunities for young Europeans to study or train abroad.

M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Je suis heureux qu'en 2018 l'Union européenne s'apprête à investir 2,7 milliards d'euros dans le programme Erasmus+ afin de soutenir des projets éducatifs d'une grande importance et d'offrir aux jeunes Européens des centaines de milliers de possibilités d'études ou de formation à l'étranger.


This figure has doubled over nine months, and by the autumn of 2016, almost €130 billion – 20% of the total ESI Funds envelope – had been invested in small businesses, research, broadband, energy efficiency and thousands of other projects focusing on the priorities of the EU's growth and jobs strategy.

Ce chiffre a doublé en l'espace de neuf mois, et à l'automne 2016, près de 130 milliards d'euros, soit 20 % de l'enveloppe totale des Fonds ESI, avaient été investis dans les petites entreprises, la recherche, le haut débit, l'efficacité énergétique et des milliers d'autres projets axés sur les grandes priorités de la stratégie de l'UE en matière de croissance et d'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to some estimates, total shale gas reserves in place in the EU exceed 56 thousand billion cubic metres (BCM) of which some 14 thousand BCM might be technically recoverable.

Selon certaines estimations, les réserves totales de gaz de schiste présentes au sein de l'UE dépassent les 56 mille milliards de mètres cubes, dont quelque 14 mille milliards de mètres cubes pourraient être techniquement récupérables.


The third idea is globalism. After the single market and the single currency comes the single wine: a flavoursome woody ‘parkerised’ Coca-Cola wine, which would not even require any winemakers, because the real aim is to free up the Mediterranean’s winelands, especially those 250 000 hectares around Languedoc-Roussillon, two and a half billion square metres of land, where they will grub up the vineyards to plant houses, a market worth a thousand billion e ...[+++]

De fait, la troisième idée, c'est le mondialisme: après le marché unique, la monnaie unique, le vin unique; un Coca-Cola viticole aromatisé, boisé, "parkerisé", qui n'aurait même pas besoin de vigneron, parce que le vrai objectif consiste à récupérer le foncier viticole de la Méditerranée, notamment les 250 000 hectares du Languedoc-Roussillon, soit deux milliards et demi de mètres carrés, où l'on va arracher les vignes pour planter des maisons, ce qui représente un marché de mille milliards d'euros.


If these first deadlines are not met, global warming will inevitably rise above 3°C, costing five thousand billion euros according to the Stern review.

Si les premières échéances ne sont pas tenues, le réchauffement dépassera inexorablement les 3°C, à des coûts que le rapport Stern chiffre à 5 mille milliards d’euros.


Europe therefore needs a land reserve, and that reserve can be found in the 400 000 hectares that will be grubbed up and replaced by houses – four million houses on four billion square metres, with a turnover of a thousand billion euro.

L’Europe a donc besoin d’une réserve foncière, et cette réserve se trouve dans les 400 000 hectares à arracher pour planter des maisons, 4 millions de maisons, sur 4 milliards de mètres carrés, avec mille milliards d’euros de chiffre d’affaires.


Yet there is a minor moral question that comes into play: the legal arms market accounts for USD 1 thousand billion per year, whereas the illegal market is put at more than USD 2 thousand billion.

Cependant, un petit problème moral se pose à cet égard. Le marché légal de l’armement représente mille milliards de dollars par an, tandis qu’on estime à plus de deux mille milliards le marché illégal.


UCITS are established in all Member States and their assets total some four thousand billion euros.

Les OPCVM sont établis dans tous les États membres et le total de leurs actifs s'élève à environ quatre mille milliards d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'One thousand billions' ->

Date index: 2022-10-25
w