Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Absolute bar to marriage
Adultery
Birth name
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Child marriage
Early marriage
English
Fake marriage
Ground of annulment of marriage
Ground on which a marriage is void
In-law
Inability to contract marriage
Inability to enter into a marriage contract
Inability to enter into marriage
Incapacity to contract marriage
Incapacity to enter into a marriage contract
Incapacity to enter into marriage
Maiden name
Marriage
Marriage of convenience
Matrimony
Name before marriage
Nullifying impediment to marriage
Relative by marriage
Relatives by marriage
Sham marriage
Surname before marriage
Underage marriage
Wedlock

Translation of "Relative by marriage " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


inability to contract marriage [ inability to enter into a marriage contract | inability to enter into marriage | incapacity to contract marriage | incapacity to enter into a marriage contract | incapacity to enter into marriage ]

incapacité de contracter mariage


ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


absolute bar to marriage | ground of annulment of marriage | ground on which a marriage is void | nullifying impediment to marriage

empêchement dirimant à mariage


child marriage | early marriage | underage marriage

mariage d'enfants | mariage précoce


sham marriage | fake marriage | marriage of convenience

mariage de complaisance | mariage fictif | mariage blanc


surname before marriage | name before marriage | maiden name | birth name

nom de célibataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. whereas EVD is not only a public health catastrophe but also has long-lasting psychological, social and economic effects on women and girls in particular; whereas following the death of a relative, rumours and fear surrounding EVD for women and girls persists, e.g. when their inheritance rights or their role as orphans are broached, while the closing of schools and the tendency for orphaned girls to become caregivers in households risk creating a ‘lost generation’ of children deprived of formal education for long periods of time and increases the risk of teenage pregnancy, child marriage ...[+++]

O. considérant que la maladie à virus Ebola représente non seulement une catastrophe sanitaire publique mais qu'elle a en outre des effets psychologiques, sociaux et économiques à long terme surtout sur les femmes et les filles; considérant qu'après le décès d'un proche, les rumeurs et les craintes liées à la maladie à virus Ebola concernant les femmes et les filles perdurent, notamment quand il est question de leurs droits de succession et de leur statut d'orphelines, tandis que la fermeture d'écoles et la tendance d'attribuer aux orphelines le rôle de pourvoyeuses de soins dans les familles risquent de créer une "génération perdue" d' ...[+++]


3. Urges the Member States to recognise rape and sexual violence against women, particularly within marriage and intimate informal relationships and/or where committed by male relatives, as a crime in cases where the victim did not give consent, to ensure that such offences result in automatic prosecution, and to reject any reference to cultural, traditional or religious practices as a mitigating factor in cases of violence against women, including so-called ‘crimes of honour’ and female genital mutilation;

3. invite instamment les États membres à reconnaître la violence sexuelle et le viol de femmes, notamment dans le mariage et les rapports intimes non officialisés et/ou commis par des membres masculins de la famille, comme des infractions pénales lorsque la victime n'était pas consentante, à faire poursuivre d'office les auteurs de ce type d'infraction et à rejeter toute référence à des pratiques ou à des traditions culturelles, traditionnelles ou religieuses comme circonstances atténuantes dans les cas de violences à l'égard des femmes, y compris de crimes dits d'honneur et de mutilations génitales féminines;


3. Urges the Member States to recognise rape and sexual violence against women, particularly within marriage and intimate informal relationships and/or where committed by male relatives, as a crime in cases where the victim did not give consent, to ensure that such offences result in automatic prosecution, and to reject any reference to cultural, traditional or religious practices as a mitigating factor in cases of violence against women, including so-called ‘crimes of honour’ and female genital mutilation;

3. invite instamment les États membres à reconnaître la violence sexuelle et le viol de femmes, notamment dans le mariage et les rapports intimes non officialisés et/ou commis par des membres masculins de la famille, comme des infractions pénales lorsque la victime n'était pas consentante, à faire poursuivre d'office les auteurs de ce type d'infraction et à rejeter toute référence à des pratiques ou à des traditions culturelles, traditionnelles ou religieuses comme circonstances atténuantes dans les cas de violences à l'égard des femmes, y compris de crimes dits d'honneur et de mutilations génitales féminines;


24. Urges the Member States to recognise sexual violence and rape against women, including within marriage and intimate informal relationships and/or where committed by male relatives, as a crime in cases where the victim did not give consent, and to ensure that such offences result in automatic prosecution and reject any reference to cultural, traditional or religious practices or traditions as a mitigating factor in cases of violence against women, including so-called 'crimes of honour' and female genital mutilation;

24. invite instamment les États membres à reconnaître la violence sexuelle et le viol de femmes, notamment dans le mariage et les rapports intimes non officialisés et/ou commis par des membres masculins de la famille, comme des infractions pénales lorsque la victime n'était pas consentante, à faire poursuivre d'office les auteurs de ce type d'infraction et à rejeter toute référence à des pratiques ou à des traditions culturelles, traditionnelles ou religieuses comme circonstances atténuantes dans les cas de violences à l'égard des femmes, y compris de crimes dits d'honneur et de mutilations génitales féminines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Family relationships should cover parentage, marriage, affinity and collateral relatives.

(10) Les relations de famille devraient englober les liens de filiation, de mariage, d'alliance et les liens collatéraux.


There are many criteria included in the scripture relative to marriage that marriage is a relationship involving humans; that marriage is a relationship involving two humans; and that marriage would be a relationship protected by a certain amount of distance in certain familial relationships.

Les écritures saintes renferment de nombreux critères en matière de mariage: le mariage est une relation entre êtres humains; le mariage est une relation intéressant deux êtres humains; le mariage est une relation protégée par une certaine distance génétique.


(1200) [English] Mr. David Hazzard: We would recognize the fact that there are varying definitions within the Christian community relative to marriage.

(1200) [Traduction] M. David Hazzard: Nous convenons qu'il existe à l'intérieur de la communauté chrétienne diverses définitions du mariage.


Most Rev. Fred Henry: No. Mr. Bill Siksay: So we've had a situation for some years where there is in fact a different civil standard, or perhaps even a different definition of civil marriage, than there is for religious marriages (1945) Most Rev. Fred Henry: There's always been the understanding, until relatively recently I thought we were more or less united about the nature of marriage itself as always having that openness to or that possibility of human life.

Monseigneur Fred Henry: Non. M. Bill Siksay: Alors nous avons une situation qui existe depuis déjà plusieurs années, ou en fait, il y a une norme civile différente, ou peut-être une définition différente du mariage civil, de celle du mariage religieux (1945) Monseigneur Fred Henry: Il y a toujours eu un entendement, jusqu'à relativement récemment—je nous vais pensés plus ou moins unis—sur la nature du mariage en soi comme ayant toujours cette ouverture ou ce potentiel de vie humaine.


The fact that he had a relative by marriage working at the NSA did not disqualify him from his position and has been known since he started work at the European Commission in 1976.

Le fait qu'il ait eu un parent par alliance travaillant à la NSA ne le disqualifie pour exercer ses fonctions et a été connu depuis qu'il a commencé à la Commission européenne en 1976.


It is entitled the Marriage Capacity Act and states that “a marriage between two persons is not invalid by reason only that they are of the same sex” (1110) I would note parenthetically that obviously all of the existing barriers to marriage, for example, barriers to marriage between relatives, or between brothers and sisters, remain in the existing legislation under the Marriage (Prohibited Degrees) Act.

Intitulé Loi sur la capacité de contracter le mariage, il établit que «un mariage entre deux personnes n'est pas un invalide du seul fait que ces deux personnes sont du même sexe» (1110) Je souligne, entre parenthèses, que les obstacles au mariage, notamment entre personnes apparentées ou entre frère et soeur, demeurent évidemment dans la présente Loi sur le mariage au Canada (degrés prohibés).


w