Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolving excuse
Abuse excuse
Abuse of market
Conduct drug abuse tests
Conducting of drug abuse tests
Conducting of drug and alcohol abuse tests
Drug abuse tests conduct
Excuse involving acquittal
Excused absence
Excused absence leave
Financial market manipulation
Form of abuse
Form of abuse or neglect
Form of maltreatment
Form of mistreatment
Form of violence
Inform on risks of substance and alcohol abuse
Inform on the risks of substance and alcohol abuse
Intervention proceudres in cases of elder abuse
Kind of abuse
Lawful excuse
Legitimate excuse
MAD
MAR
Market abuse
Market abuse directive
Market abuse regulation
Strategies for addressing elder abuse
Strategies for dealing with cases of elder abuse
Strategies for handling cases of elder abuse
There's No Excuse for Abuse
Type of abuse
Type of abuse and neglect
Type of maltreatment
Type of mistreatment
Type of violence
Victimhood
Victimology

Traduction de «abuse excuse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


There's No Excuse for Abuse

Il faut dire non à l'agression




absolving excuse | excuse involving acquittal

excuse absolutoire


inform on risks of abusive substance and alcohol consumption | inform on risks of substance and alcohol abuse | inform on risks related to substance and alcohol abuse | inform on the risks of substance and alcohol abuse

informer sur les risques d’une consommation abusive de substances et d’alcool


conducting of drug and alcohol abuse tests | drug abuse tests conduct | conduct drug abuse tests | conducting of drug abuse tests

effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues


intervention proceudres in cases of elder abuse | strategies for addressing elder abuse | strategies for dealing with cases of elder abuse | strategies for handling cases of elder abuse

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


market abuse [ abuse of market | financial market manipulation | MAD | MAR | market abuse directive | market abuse regulation | [http ...]

abus de marché [ DAM | directive sur les abus de marché | manipulation des cours | règlement relatif aux abus de marché ]


excused absence [ excused absence leave ]

absence justifiée


form of abuse [ form of abuse or neglect | form of maltreatment | form of mistreatment | form of violence | type of abuse and neglect | type of abuse | type of maltreatment | type of mistreatment | type of violence | kind of abuse ]

type de violence ou de négligence [ type de violence | forme de violence ou de négligence | forme de violence | forme de mauvais traitements | genre de mauvais traitements ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the weekend, former Conservative minister Chuck Strahl said that he warned rail companies years ago that their excuses were not fooling anyone and that he had told them to shape up and stop abusing their duopoly or face regulation, but here we are again: farmers are suffering while the rail companies offer up the same old excuses.

Le week-end dernier, l'ancien ministre conservateur Chuck Strahl a dit avoir avisé les sociétés ferroviaires plusieurs années auparavant que leurs excuses ne dupaient personne et leur avoir alors demandé de se réveiller et de cesser d'abuser de leur duopole, à défaut de quoi il faudrait prendre des mesures réglementaires. Or, nous en sommes encore au même point: les agriculteurs écopent et les sociétés ferroviaires leur servent toujours les mêmes excuses.


the Commission has abused the concept of the single continuous infringement by insisting that entirely innocent conduct can form part of the illegal enterprise and has used the label of a ‘global cartel’ as an excuse to bring in entirely prejudicial and irrelevant evidence.

la Commission a utilisé de manière abusive le concept d’infraction unique et continue en insistant sur la possibilité, pour un comportement totalement innocent, de faire partie de l’entreprise illégale et elle a utilisé la qualification d’«entente mondiale» à titre d’excuse pour introduire des preuves totalement partiales et dénuées de pertinence.


– Madam President, blasphemy laws in Pakistan, as various colleagues have pointed out, are easily abused by extremists as an excuse to use violence against religious or non-religious minorities.

– (EN) Madame la Présidente, comme l’ont souligné plusieurs de mes collègues, les extrémistes peuvent facilement se servir des lois sur le blasphème comme des prétextes pour pouvoir se livrer à des violences contre des minorités religieuses ou non religieuses.


There is no reason why an Islamic political system such as Iran’s should deny fundamental democratic rights such as freedom of choice and freedom of expression and there can be no excuse for any system abusing human rights, as a number of speakers have made clear in the course of their contributions to this debate.

Rien ne permet de justifier qu’un système politique islamique tel que celui de l’Iran rejette les droits démocratiques fondamentaux tels que la liberté de choix et la liberté d’expression, et rien ne permet d’excuser un système qui viole les droits de l’homme, comme l’on indiqué clairement plusieurs orateurs dans le cadre de leur contribution à ce débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I find it surprising that members opposite would tolerate this kind of perpetuation of abuse against children on the thin excuse of artistic merit when they would never allow, I would hope, the same kind of abuse to be perpetrated against ethnic minorities, against women or against other minorities.

Je trouve surprenant que les députés d'en face tolèrent que se perpétue cette violence contre les enfants en évoquant la piètre excuse du mérite artistique alors qu'ils ne permettraient pas, du moins je l'espère, une atteinte du même genre contre des minorités ethniques, des femmes ou d'autres minorités.


4. Welcomes China's support in the international fight against terrorism and, in particular, its recent rapprochement with India over mutual security issues, in spite of long-standing territorial disputes and notwithstanding its long-term friendship with Pakistan; stresses, however, that anti-terrorist measures can never excuse human rights abuses, such as repression of ethnic groups and religious communities;

4. se réjouit du soutien apporté par la Chine à la lutte internationale contre le terrorisme, en particulier de son récent rapprochement avec l'Inde sur des problèmes communs de sécurité, en dépit d'anciens différends territoriaux et de l'amitié qui unit de longue date la Chine et le Pakistan; mais souligne que les mesures de lutte contre le terrorisme ne sauraient en aucun cas excuser les violations des droits de l'homme telles que la répression de certains groupes ethniques et des communautés religieuses;


4. Welcomes China's support in the international fight against terrorism and, in particular, its recent rapprochement with India over mutual security issues, in spite of long-standing territorial disputes and notwithstanding its long-term friendship with Pakistan; but stresses that anti-terrorist measures can never excuse human rights abuses, such as repression of ethnic groups;

4. se réjouit du soutien apporté par la Chine à la lutte internationale contre le terrorisme, en particulier de son récent rapprochement avec l'Inde sur des problèmes communs de sécurité, en dépit d'anciens différends territoriaux et de l'amitié qui unit de longue date la Chine et le Pakistan; mais souligne que les mesures de lutte contre le terrorisme ne sauraient en aucun cas excuser les violations des droits de l'homme telle que la répression de certains groupes ethniques;


The “discipline excuse” that is created by Section 43 obscures child abuse investigations, making it very difficult for police and child protection workers to make a legal distinction between abuse and discipline.

Le prétexte de la discipline fourni par l'article 43 embrouille les enquêtes sur les cas de mauvais traitements infligés à un enfant et fait qu'il est très difficile pour la police et les travailleurs préposés à la protection de l'enfance de faire une distinction au plan juridique entre les mauvais traitements et la discipline.


The worst part of it all is that the victim of such abuse finds excuses for the abuser.

Le pire dans tout cela, c'est que la victime de ces abus excuse son agresseur.


We know that youth crime is related to societal conditions, poverty, school failure, substance abuse, child abuse and neglect, spouse abuse, unemployment and dysfunctional families. However this does not make excuses for violent offenders (1730 ) Therefore, a balanced approach by the minister is what we would require.

Nous savons que la criminalité chez les jeunes est liée aux conditions sociales, à la pauvreté, à l'échec scolaire, à l'abus de drogues et d'alcool, aux mauvais traitements et à la négligence dont les jeunes sont victimes, à la violence conjugale, au chômage et à l'éclatement des familles, mais cela n'excuse pas le crime avec violence (1730) Par conséquent, nous voulions que le ministre adopte une solution équilibrée.


w