Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attach clock dials
Attach clock faces
Attach clock hands
Attach pendulums
Attaching watch dials
Attaching watch hands
Bifilar pendulum absorber
Bifilar pendulum vibration absorber
Bifilar vibration absorber
Clock and watch hand attaching
Clock hands attaching
Compound pendulum
Copying attachment
Duplicating attachment
Forming attachment
Gravity pendulum
Monorail with pendulum suspension
Monorail with pendulum vehicle suspension
Pendulum
Pendulum appliance
Pendulum attaching
Pendulum broadcaster
Pendulum spreader
Pendulums fitting
Physical pendulum
Profiling attachment
Watch dials attaching

Translation of "attach pendulums " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pendulum attaching | pendulums fitting | attach pendulums | attach pendulums

fixer des balanciers


compound pendulum [ gravity pendulum | pendulum ]

pendule de gravité


monorail with pendulum suspension | monorail with pendulum vehicle suspension

monorail à suspension pendulaire


pendulum broadcaster | pendulum spreader

distributeur à balancier | distributeur à tube oscillant | distributeur d'engrais pendulaire


Pendulum appliance [ Pendulum ]

appareil Pendulum [ Pendulum ]




bifilar pendulum absorber | bifilar pendulum vibration absorber | bifilar vibration absorber

amortisseur bifilaire | amortisseur de vibrations bifilaire


copying attachment | duplicating attachment | forming attachment | profiling attachment

appareil à copier | dispositif à copier | dispositif à reproduire | dispositif de copiage | dispositif de reproduction | dispositif reproducteur | reproducteur


attach clock faces | watch dials attaching | attach clock dials | attaching watch dials

fixer des cadrans de montres


attaching watch hands | clock and watch hand attaching | attach clock hands | clock hands attaching

fixer des aiguilles de montres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anchoring rails with the requisite track width and covering the necessary area for lashing the tractor in all the cases illustrated (see Figures 7.4, 7.5 and 7.6) must be rigidly attached to a non-yielding base beneath the pendulum.

Des rails d’ancrage, présentant l’écartement requis et couvrant la surface nécessaire pour permettre l’ancrage du tracteur dans tous les cas représentés (voir figures 7.4, 7.5 et 7.6) doivent être fixés rigidement à une dalle résistante située sous le bloc-pendule.


The pendulum arm has a mass of 285 (± 5) g. The mass of any rotating part of the axle to which the support arm is attached should not be greater than 100 g. The length between the central horizontal axis of the impactor cylinder and the axis of rotation of the whole pendulum shall be 125 (± 1) mm. The impact cylinder is mounted with its longitudinal axis horizontal and perpendicular to the direction of impact.

Le bras du pendule a une masse de 285 ± 5 g. La masse de toute partie rotative de l'axe auquel le bras du support est attaché ne doit pas être supérieure à 100 g. La longueur entre l'axe horizontal central du cylindre du pendule et l'axe de rotation de l'ensemble du pendule est de 1250 ± 1 mm. L'axe longitudinal du cylindre d'impact est horizontal et perpendiculaire à la direction de l'impact.


2.4. Control devices for regulating the braking force, which react to the inclination in the direction of travel (pendulum, spring-mass-system, liquid-inertia-switch) shall be attached to the chassis if the trailer has more than one axle and a vertically adjustable towing device.

2.4. Les dispositifs de réglage de la force de freinage sensibles à l'inclinaison du sens de la marche (dispositifs à pendule, à masse et ressort, contact du type à mercure) doivent être fixés au châssis si la remorque a plusieurs essieux et un dispositif d'attelage réglable verticalement.


The pendulum arm has a mass of 285 ± 5 g. The mass of any rotating part of the axle to which the support arm is attached should not be greater than 100 g. The length between the central horizontal axis of the impactor cylinder and the axis of rotation of the whole pendulum shall be 1 250 ± 1 mm. The impact cylinder is mounted with its longitudinal axis horizontal and perpendicular to the direction of impact.

Le bras du pendule a une masse de 285 ± 5 g. La masse de toute partie rotative de l'axe auquel le bras du support est attaché ne doit pas être supérieure à 100 g. La longueur entre l'axe horizontal central du cylindre du pendule et l'axe de rotation de l'ensemble du pendule est de 1 250 ± 1 mm. L'axe longitudinal du cylindre d'impact est horizontal et perpendiculaire à la direction de l'impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4.Control devices for regulating the braking force, which react to the inclination in the direction of travel (pendulum, spring-mass-system, liquid-inertia-switch) shall, if the trailer has more than one axle and a vartically adjustable towing device, be attached to the chassis.

2.4.Les dispositifs de commande pour le réglage de la force de freinage, qui réagissent à l'inclinaison dans le sens de la marche (pendule, système ressort-masse, commutateur par inertie liquide), doivent, si la remorque a plus d'un essieu et un dispositif de remorquage réglable à la verticale, être attachés au châssis.


w