Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplished bill of lading
Claused bill of lading
Copy bill lading
Copy bill of lading
Copy of bill of lading
Dirty bill of lading
Discharged bill of lading
Export bill of lading
Foul bill of lading
Marine bill of lading
Ocean bill of lading
On board bill of lading
On-board bill of lading
On-board bill of lading
Port-to-port bill of lading
Qualified bill of lading
Released bill of lading
Shipped bill of lading
Shipped bill of lading
Spent bill of lading
Through bill
Through bill of lading
Unclean bill of lading

Translation of "copy bill lading " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


copy of bill of lading [ copy bill of lading ]

exemplaire non original du connaissement


claused bill of lading [ qualified bill of lading | foul bill of lading | dirty bill of lading | unclean bill of lading ]

connaissement avec réserves


accomplished bill of lading [ spent bill of lading | discharged bill of lading | released bill of lading ]

connaissement accompli


unclean bill of lading | claused bill of lading | foul bill of lading

connaissement avec réserves


on board bill of lading | on-board bill of lading | shipped bill of lading

connaissement embarqué


marine bill of lading | ocean bill of lading | port-to-port bill of lading

connaissement maritime


foul bill of lading | claused bill of lading | dirty bill of lading

connaissement avec réserves | connaissement brut


export bill of lading | through bill of lading | through bill

connaissement direct | connaissement de plein parcours | connaissement global


on-board bill of lading (1) | shipped bill of lading (2)

connaissement de bord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38 (1) The master of any vessel entering a canal to discharge goods or leaving a canal in which goods have been taken aboard shall, upon the vessel’s arrival in the canal before discharging and prior to the vessel’s departure from the canal after loading, respectively, furnish to the proper officer of the canal correct reports in such form as may be required by the Department specifying the goods making up the vessel’s cargo on entering and on leaving the canal and showing the details of each consignment of all goods loaded or unloaded in the canal and, if so required by the Chief or the Superintending Engineer, certified copies of bills of lading ...[+++] of each consignment and a certified copy of vessel’s manifest shall also be furnished.

38 (1) Le capitaine de tout navire qui entre dans un canal pour y décharger des marchandises ou qui en sort après en avoir embarquées doit, dès l’arrivée du navire dans le canal avant le déchargement et avant son départ après le chargement, respectivement, présenter au fonctionnaire compétent du canal des rapports exacts, dressés en la forme que peut requérir le ministère, donnant la composition de la cargaison à l’entrée et à la sortie du canal ainsi que le détail de chaque lot de marchandises chargées ou déchargées dans le canal, et il doit également présenter, sur demande du chef ou de l’ingénieur-surintendant, des copies certifiées des con ...[+++]


38 (1) The master of any vessel entering a canal to discharge goods or leaving a canal in which goods have been taken aboard shall, upon the vessel’s arrival in the canal before discharging and prior to the vessel’s departure from the canal after loading, respectively, furnish to the proper officer of the canal correct reports in such form as may be required by the Department specifying the goods making up the vessel’s cargo on entering and on leaving the canal and showing the details of each consignment of all goods loaded or unloaded in the canal and, if so required by the Chief or the Superintending Engineer, certified copies of bills of lading ...[+++] of each consignment and a certified copy of vessel’s manifest shall also be furnished.

38 (1) Le capitaine de tout navire qui entre dans un canal pour y décharger des marchandises ou qui en sort après en avoir embarquées doit, dès l’arrivée du navire dans le canal avant le déchargement et avant son départ après le chargement, respectivement, présenter au fonctionnaire compétent du canal des rapports exacts, dressés en la forme que peut requérir le ministère, donnant la composition de la cargaison à l’entrée et à la sortie du canal ainsi que le détail de chaque lot de marchandises chargées ou déchargées dans le canal, et il doit également présenter, sur demande du chef ou de l’ingénieur-surintendant, des copies certifiées des con ...[+++]


(c) examine any logs, books, reports, test data, records, shipping bills, bills of lading or other documents or papers found therein that the inspector believes on reasonable grounds contain information relevant to the enforcement of this Act, and make copies thereof or take extracts therefrom.

c) procéder à l’examen et à la reproduction totale ou partielle des documents ou pièces — notamment livres, rapports, résultats d’essai ou d’analyse, dossiers, bordereaux d’expédition et connaissements — trouvés sur les lieux, s’il a des motifs raisonnables de croire qu’ils contiennent des renseignements utiles à l’application de la présente loi.


(c) examine any logs, books, reports, test data, records, shipping bills, bills of lading or other documents or papers found in a place referred to in paragraph (a) that the inspector believes on reasonable grounds contain information relevant to the enforcement of this Part, and make copies of, or take extracts from, them.

c) procéder à l’examen et à la reproduction totale ou partielle des documents ou pièces — notamment livres, rapports, résultats d’essai ou d’analyse, dossiers, bordereaux d’expédition et connaissements — trouvés sur les lieux et dont il a des motifs raisonnables de croire qu’ils contiennent des renseignements utiles à l’application de la présente partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The aid provided for in Article 4(1) of Regulation (EC) No 1405/2006 shall be paid on presentation of a certificate, hereinafter referred to as an ‘aid certificate’, which has been fully utilised and is accompanied by the purchase invoice and the original or a certified copy of the bill of lading or airway bill.

1. L'aide prévue à l'article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1405/2006 est payée sur présentation d'un certificat, ci-après dénommé «certificat aides», utilisé totalement et accompagné de la facture d'achat ainsi que de l'original ou d'une copie certifiée conforme du connaissement ou de la lettre de transport aérien.


A shipping document includes the original or a copy of the bill of lading, customs form, commercial invoice, or other similar document.

Un document d’expédition peut être l’original ou une copie d’un connaissement, d’une formule de douane, d’une facture commerciale ou d’un document similaire.


(c) a copy of the bill of lading, charter party or waybill;

c) une copie du connaissement, de la charte-partie ou de la feuille de route;


(a) a copy of the bill of lading and, where appropriate, a packing list for goods supplied by container;

a) une copie du connaissement ainsi que, le cas échéant, une liste de colisage en cas de livraison en conteneurs;


(a) in the case of transport by sea, a copy of the bill of lading, indicating the carrier;

a) en cas de transport maritime, une copie du connaissement, avec indication du transporteur;


Enter the details required under any specific rules applicable in the country of dispatch/export together with the reference numbers of the documents produced in support of the declaration (This may include serial Nos of Control Copies (T 5; N° of export licence/permit; data concerning veterinary and phytosanitary regulations; bill of lading N° etc.).

Indiquer les mentions requises en fonction des réglementations spécifiques éventuellement applicables dans le pays d'expédition/d'exportation, ainsi que les numéros de référence des documents produits à l'appui de la déclaration (ceci peut comprendre, le cas échéant, les numéros d'enregistrement des exemplaires de contrôle T 5, le numéro des licences/autorisations d'exportation, les données concernant les réglementations vétérinaires et phytosanitaires; le numéro du connaissement, etc.).


w