Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural labour force
Agricultural worker
Agricultural workers
Emigrant worker
Employee file
Employee personal file
Employees
External subscriber data file
External subscribers data file
Farm employee
Farm labourer
Farm worker
File clerk
File exchange software
File sharing software
File worker
Filer
Filing clerk
Foreign labour
Foreign worker
Immigrant worker
Labour force
MP3 file exchange software
MP3 file sharing software
Manpower
Migrant worker
Music file exchange software
Music file sharing software
Musical file exchange software
Musical file sharing software
Rank and file
Rank-and-file employee
Rank-and-file worker
Roamers file
Structure of the labour force
VLR
Visited location register
Visitor file
Visitor location register
Visitors file
Visitors register
Worker
Worker's record

Translation of "file worker " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rank-and-file worker | rank-and-file employee | rank and file

travailleur du rang | travailleuse du rang | employé du rang | employée du rang | piétaille


file worker

préposé aux dossiers [ préposée aux dossiers ]


file clerk | filing clerk | filer | file worker

classier | classière | préposé au classement | préposée au classement


rank-and-file employee [ rank-and-file worker ]

employé du rang [ travailleur du rang ]


employee file [ employee personal file | worker's record ]

dossier de l'employé [ dossier personnel de l'employé ]


labour force [ manpower | structure of the labour force | worker | employees(UNBIS) ]

main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]


external subscriber data file | external subscribers data file | roamers file | visited location register | visitor file | visitor location register | visitors file | visitors register | VLR [Abbr.]

enregistreur de localisation des visiteurs | enregistreur de localisation pour visiteurs | fichier de mobiles de passage | ELV [Abbr.]


agricultural labour force [ agricultural worker | farm employee | farm labourer | farm worker | Agricultural workers(ECLAS) ]

main-d'œuvre agricole [ main-d'oeuvre agricole | ouvrier agricole | salarié agricole | travailleur agricole ]


migrant worker [ emigrant worker | foreign labour | foreign worker | immigrant worker ]

travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]


MP3 file sharing software | MP3 file exchange software | file sharing software | file exchange software | music file sharing software | music file exchange software | musical file sharing software | musical file exchange software

logiciel de partage de fichiers MP3 | logiciel d'échange de fichiers MP3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By way of derogation from Article 8, cross-border workers who are well known to the border guards owing to their frequent crossing of the border at the same border crossing point and who have not been revealed by an initial check to be the subject of an alert in the SIS or in a national data file shall be subject only to random checks to ensure that they hold a valid document authorising them to cross the border and fulfil the necessary entry conditions.

Par dérogation à l’article 8, les travailleurs frontaliers qui sont bien connus des gardes-frontières parce qu’ils franchissent fréquemment la frontière par le même point de passage frontalier et qui, sur la base de vérifications initiales, ne sont signalés ni dans le SIS ni dans un fichier de recherche national ne seront soumis qu’à des vérifications par sondage afin de vérifier qu’ils détiennent un document valable les autorisant à franchir la frontière et qu’ils remplissent les conditions nécessaires à l’entrée.


By way of derogation from Article 8, cross-border workers who are well known to the border guards owing to their frequent crossing of the border at the same border crossing point and who have not been revealed by an initial check to be the subject of an alert in the SIS or in a national data file shall be subject only to random checks to ensure that they hold a valid document authorising them to cross the border and fulfil the necessary entry conditions.

Par dérogation à l’article 8, les travailleurs frontaliers qui sont bien connus des gardes-frontières parce qu’ils franchissent fréquemment la frontière par le même point de passage frontalier et qui, sur la base de vérifications initiales, ne sont signalés ni dans le SIS ni dans un fichier de recherche national ne seront soumis qu’à des vérifications par sondage afin de vérifier qu’ils détiennent un document valable les autorisant à franchir la frontière et qu’ils remplissent les conditions nécessaires à l’entrée.


F. whereas the International Trade Union Confederation (ITUC) lodged a complaint with the Qatari Ministry of Labour against a number of Qatari companies in March 2013; whereas the Labour Relations Department of the Qatari Ministry of Labour received 6 000 worker complaints in 2012; whereas the ITUC and Building and Wood Workers’ International (BWI) have denounced this situation and jointly filed complaints with the ILO about working conditions and freedom of association in Qatar;

F. considérant qu'en mars 2013, la Confédération syndicale internationale (CSI) a déposé une plainte auprès du ministère qatarien du travail contre un certain nombre d'entreprises du pays; considérant que le Département des relations de travail du ministère qatarien du travail a reçu 6 000 plaintes de travailleurs en 2012; considérant que la CSI et l'Internationale des travailleurs du bâtiment et du bois ont dénoncé cette situation et ont conjointement déposé plainte auprès de l'OIT concernant les conditions de travail et la liberté d'association au Qatar;


F. whereas the International Trade Union Confederation (ITUC) lodged a complaint with the Qatari Ministry of Labour against a number of Qatari companies in March 2013; whereas the Labour Relations Department of the Qatari Ministry of Labour received 6 000 worker complaints in 2012; whereas the ITUC and Building and Wood Workers’ International (BWI) have denounced this situation and jointly filed complaints with the ILO about working conditions and freedom of association in Qatar;

F. considérant qu'en mars 2013, la Confédération syndicale internationale (CSI) a déposé une plainte auprès du ministère qatarien du travail contre un certain nombre d'entreprises du pays; considérant que le Département des relations de travail du ministère qatarien du travail a reçu 6 000 plaintes de travailleurs en 2012; considérant que la CSI et l'Internationale des travailleurs du bâtiment et du bois ont dénoncé cette situation et ont conjointement déposé plainte auprès de l'OIT concernant les conditions de travail et la liberté d'association au Qatar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leaving the Posting of Workers Directive behind for a second, I would like to draw your attention to another related subject, to the complaint that the company TNT has filed with the Commission following a judgment by an administrative tribunal in Berlin, claiming that the German government, by imposing a minimum wage in the postal sector, has failed to take into account the economic impact of the minimum wage – we are talking about a minimum wage of EUR 9.80 an hour – on its competitors.

Pour quitter un moment le champ de cette directive "Détachement des travailleurs", j'attire votre attention sur un autre sujet totalement connexe, la plainte que l'entreprise TNT a déposée auprès de la Commission suite à un jugement d'un tribunal administratif de Berlin, qui estime que le gouvernement allemand, en imposant dans le secteur de la poste un niveau de salaire minimum, n'a pas pris en compte l'impact économique du salaire minimum – on parle d'un salaire minimum de 9,80 euros par heure – sur les concurrents.


By way of derogation from Article 7, cross-border workers who are well known to the border guards owing to their frequent crossing of the border at the same border crossing point and who have not been revealed by an initial check to be the subject of an alert in the SIS or in a national data file shall be subject only to random checks to ensure that they hold a valid document authorising them to cross the border and fulfil the necessary entry conditions.

Par dérogation à l'article 7, les travailleurs frontaliers qui sont bien connus des garde-frontières parce qu'ils franchissent fréquemment la frontière par le même point de passage frontalier et qui, sur la base de vérifications initiales, ne sont signalés ni dans le SIS ni dans un fichier de recherche national ne seront soumis qu'à des vérifications par sondage afin de vérifier qu'ils détiennent un document valable les autorisant à franchir la frontière et qu'ils remplissent les conditions nécessaires à l'entrée.


5.2. By way of derogation from Article 7, cross-border workers who are well known to the border guards owing to their frequent crossing of the border at the same border crossing point and who have not been revealed by an initial check to be the subject of an alert in the SIS or in a national data file shall be subject only to random checks to ensure that they hold a valid document authorising them to cross the border and fulfil the necessary entry conditions.

5.2. Par dérogation à l'article 7, les travailleurs frontaliers qui sont bien connus des garde-frontières parce qu'ils franchissent fréquemment la frontière par le même point de passage frontalier et qui, sur la base de vérifications initiales, ne sont signalés ni dans le SIS ni dans un fichier de recherche national ne seront soumis qu'à des vérifications par sondage afin de vérifier qu'ils détiennent un document valable les autorisant à franchir la frontière et qu'ils remplissent les conditions nécessaires à l'entrée.


The shaping of the Tampere strategy and the promotion of new measures to repress the grass-roots movement which blatantly infringe personal and social freedoms, such as personal files on workers, monitoring all telecommunications, handing data over to the USA and strengthening the prosecuting and intelligence authorities on the pretext of terrorism, are all meeting with vigorous reaction on the part of the workers and the legal world.

La mise au point de la stratégie de Tampere et la promotion de nouvelles mesures de répression du mouvement populaire qui bafouent de manière flagrante les libertés individuelles et sociales, notamment les dossiers individuels sur les travailleurs, le contrôle de toutes les télécommunications, la transmission de données aux États-Unis et le renforcement des autorités en charge des poursuites judiciaires et du renseignement sous le prétexte du terrorisme font tous face à une réaction vigoureuse des travailleurs et des professionnels du droit.


When a worker’s health is monitored, an individual medical file is to be created.

Lorsqu’une surveillance médicale est assurée, un dossier médical individuel est créé.


The recitals of the proposal, nonetheless, stress the specific importance of this file, the first major file on social issues, adding, even, that it is a matter of the health and safety of 7 million workers.

Les considérants du projet insistent pourtant sur l'importance particulière de ce dossier, s'agissant du premier dossier majeur dans le domaine social, ajoutant même que cela concerne la santé et la sécurité de 7 millions de travailleurs.


w