Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent de provenance délictuelle
Argent de source illicite
Argent noir
Argent sale
Capitaux douteux
Capitaux gagnés de façon délictueuse
Cas ambigu
Cas douteux
Cas limite
Client douteux
Compte client douteux
Créance douteuse
Fonds de provenance illicite
Fonds de source illégale
Fonds illicites
Fonds noirs
Pavot douteux
Petit coquelicot
Profits illégaux
Prêt certainement douteux
Prêt douteux
Prêt problème
Revenus tirés du crime organisé
Trèfle douteux
Trèfle filiforme
Trèfle étalé

Translation of "Douteux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
trèfle douteux | trèfle étalé | trèfle filiforme

lesser yellow trefoil | small hop trefoil




prêt douteux | prêt problème

doubtful loan | doubtful credit


créance douteuse | compte client douteux | client douteux

doubtful account | doubtful debt




argent de provenance délictuelle | argent de source illicite | argent noir | argent sale | capitaux douteux | capitaux gagnés de façon délictueuse | fonds de provenance illicite | fonds de source illégale | fonds illicites | fonds noirs | profits illégaux | revenus tirés du crime organisé

criminal funds | dirty money | hot money | illegally obtained money | illegal money | ill-gotten gains | illicit funds | laundering proceeds | proceeds of organized crime | soiled money | tainted money


Propositions législatives et réglementaires et notes explicatives concernant l'impôt sur le revenu : prêts douteux

Legislative and regulatory proposals and explanatory notes relating to income tax : impaired loans


réserves pour débiteurs douteux, provisions pour pertes sur crédits

loan loss reserves




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet argument est très spécieux, compte tenu de la participation de la SEE à des projets douteux, comme le projet des Trois Gorges, en Chine, ou la vente de technologie nucléaire en Turquie, tous deux refusés par la Export-Import Bank américaine, parce qu'on les jugeait trop douteux.

That argument is highly specious, given EDC's involvement in dubious projects such as the Three Gorges Project in China or selling nuclear technology to Turkey, both of which were turned down by the U.S. Ex-Im Bank, due to their dubious nature.


Il n’est peut-être pas surprenant d’apprendre que des opérateurs douteux faisant preuve d’une approche laxiste en matière de sécurité soient également des opérateurs douteux en ce qui concerne les cargaisons qu’ils transportent.

Maybe it is not surprising that dodgy operators with a lax approach to safety should also be revealed as dodgy operators as far as the cargoes they carry are concerned.


Je vais vous parler de la compagnie aérienne Jet Blue qui a récemment eu le douteux privilège d’être la première compagnie aérienne américaine à être capable de communiquer au Pentagone des données sur les passagers de ses vols.

It is about the airline company Jet Blue that recently had the dubious honour of being the first American airline company to be able to provide data about its airline passengers to the Pentagon.


Il n'est pas douteux qu'une aide d'urgence est désormais nécessaire et que la situation sur la rive occidentale est en train de se transformer rapidement en une crise humanitaire de grande ampleur.

It is beyond any doubt that aid is now urgently needed and that the situation in the West Bank is rapidly turning into a major humanitarian crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet engagement courageux pris par la Commission se justifie également sur le plan intérieur tant par les exemples d'inefficacité et les abus auxquels ce système a donné lieu que par l'impact douteux du système sur la réalisation des objectifs figurant à l'article 33 du traité, dont relève celui d'assurer un revenu équitable aux agriculteurs.

This bold undertaking by the Commission is also justified internally, given the considerable inefficiencies and abuses which this system has given rise to, not to mention its dubious impact on fulfilment of the objectives of Article 33 of the Treaty, especially regarding action to ensure a fair income for farmers.


Une bonne quantité de décisions sont prises lors de ces réunions dont le statut est assez douteux.

A great many decisions are made during these meetings of rather doubtful status.


Si l'on doit ménager la possibilité de pratiquer des échanges de droits d'émission, principe dont le bien-fondé me paraît très douteux, ces droits d'émission ne devront constituer qu'une part mineure de la politique d'ensemble. De tels échanges devront alors faire l'objet d'un contrôle strict, dans une perspective sociale, et avec le souci de veiller sur les possibilités futures de développement des pays défavorisés.

If there is to be a place for emissions trading, which is something I am very doubtful about, the latter should only constitute a minor part of the policy as a whole, in which case any such trading must also be strictly controlled, with consideration given to the social dimension and to the opportunities for developing countries to make further progress in the future.


Il demeure extrêmement douteux que la mise en place d'un cercle vicieux entraîne la monopolisation du secteur des services de lancement, car si un fournisseur de lanceurs devenait moins compétitif en termes de coûts, il s'efforcerait d'abaisser ses prix, afin de se rattraper sur le volume et de récupérer au moins une partie de ses coûts fixes.

It remains highly questionable whether the implementation of a vicious circle would lead to the monopolisation of the launch service sector as it appears that, should a launch vehicle supplier become less cost-competitive, it would try to cut prices in order to salvage volume and recoup at least a part of its fixed costs.


Il est, donc, douteux qu'un acquéreur pourrait fabriquer et commercialiser un produit commercialisable afin de contester la position dominante de l'entreprise fusionnée.

It is, therefore, doubtful whether a third party acquirer would be able to produce and commercialise a marketable product so as to challenge the dominant position of the merged firm.


Le ministre des Affaires étrangères l'a démontré dans cette croisade pour l'élimination des mines antipersonnel, qu'il poursuit avec une vigueur qui mérite d'être soulignée, en ces temps où les incidents de Vancouver portent ombrage à une politique étrangère dont des objectifs douteux, vraiment douteux, ont semblé prévaloir sur les libertés fondamentales des citoyennes et des citoyens du Canada, de ces étudiantes et ces étudiants de Vancouver.

The Minister of Foreign Affairs demonstrated this in the crusade for the elimination of land mines, which he is pursuing with remarkable vigour, at a time when the Vancouver incidents are casting their shadow over a foreign policy which seems to have allowed truly questionable goals to take precedence over the basic freedoms of Canadians, of the students in Vancouver.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Douteux ->

Date index: 2023-05-19
w