22. rappelle que les instruments ambigus et inefficaces de droit indicatif peuvent avoir, et ont, des effets négatifs sur le développement du droit de l’Union européenne et sur l’équilibre entre les institutions, et qu’ils ne doivent donc être utilisés qu’avec une extrême prudence – dans les limites prévues par les traités et toujours dans le respect de la répartition de compétences découlant du droit primaire –, et qu'il faut en tout cas garantir la sécurité juridique;
22. Recalls that, since ambiguous and ineffective soft law instruments can have negative effects on the development of European Union law and on the balance between the Institutions, they should therefore be used only very cautiously – where provided for in the Treaties and in a manner strictly consistent with the allocation of competences under primary law – and that, in all cases, legal security should be guaranteed;