Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARO
Asile de vieillards
Atteinte de l'âge de la retraite
Atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite
Atteinte de la limite d'âge
Condition de la retraite
Directeur de maison de retraite
Directeur de résidence pour personnes âgées
Directrice de maison de retraite
Directrice de résidence pour personnes âgées
Décalage de l'âge de départ à la retraite
Décalage de l'âge de la retraite
Foyer pour personnes âgées
Gestionnaire de maison de retraite
Gestionnaire de résidence pour personnes âgées
Home
Home pour personnes âgées
Hospice
Maison de retraite
Retraite sans douleur
Retraité
âge de départ obligatoire à la retraite
âge de la retraite
âge de la retraite obligatoire
âge de retraite obligatoire
âge limite de la retraite
âge légal de départ à la retraite
âge légal de la retraite
âge obligatoire de la retraite

Traduction de «Décalage de l'âge de la retraite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décalage de l'âge de départ à la retraite | décalage de l'âge de la retraite

delaying the effective age of retirement | postponing the effective age of retirement


âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite

age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]


âge légal de départ à la retraite | âge légal de la retraite

legal retirement age | statutory retirement age


condition de la retraite [ âge de la retraite ]

retirement conditions [ retirement age ]


gestionnaire de maison de retraite [ directeur de maison de retraite | directrice de maison de retraite | gestionnaire de résidence pour personnes âgées | directeur de résidence pour personnes âgées | directrice de résidence pour personnes âgées ]

retirement home manager


âge de retraite obligatoire [ ARO | âge obligatoire de la retraite | âge de la retraite obligatoire ]

compulsory retirement age [ CRA | mandatory retirement age | automatic retirement age ]


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


Retraite sans douleur : rapport du Comité spécial du Sénat sur les politiques relatives à l'âge de la retraite [ Retraite sans douleur | Rapport du Comité spécial du Sénat sur les politiques relatives à l'âge de la retraite ]

Retirement Without Tears: a Report of the Special Senate Committee on Retirement Age Policies [ Retirement Without Tears | Report of the Special Senate Committee on Retirement Age Policies ]


atteinte de l'âge de la retraite | atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite | atteinte de la limite d'âge

attainment of retirement age | reaching retirement age


maison de retraite | home pour personnes âgées | home | hospice | asile de vieillards | foyer pour personnes âgées

retirement home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage réels parmi la population de plus de 50 ans avant de modifier l'âge légal de la retraite; estime qu'en ...[+++]

19. Strongly rejects, however, the consideration of active ageing policies solely as an instrument to maintain the employability of older workers, and urges the Member States to make all the necessary assessments and efforts to shift to a lifecycle approach and, where appropriate, reform the pension system, while making every effort to stabilise the rules on retirement, taking into account actual unemployment rates among the population above the age of 50 before changing the mandatory pension age; believes that linking the retirement age only to life expectancy fails to take account of the importance of labour market trends and should not, therefore, be the only instrument used to tackle the challenge of an ageing society; considers that ...[+++]


Il faut toutefois penser que cette augmentation très rapide va se poursuivre à cause du vieillissement de la population et du décalage vers le haut des tranches d'âge qui va se produire au cours des 10 ou 15 prochaines années, à cause des gens qui vont atteindre l'âge de la retraite; un pourcentage croissant de ce groupe, un pourcentage global, un nombre également en augmentation, va présenter davantage de demandes.

But presumably, with respect to this dramatic increase, we're going to see more of this, of course, with the clusters moving forward over the next 10 or 15 years who will be of retirement age and a growing number within that cluster, an overall percentage, an aggregate number for which I would assume we're going to have more claims.


44. insiste sur la nécessité de conduire les réformes nécessaires pour garantir la viabilité à long terme des régimes de retraite; estime que l'âge de la retraite pourrait être apprécié au vu de l'évolution de l'espérance de vie en bonne santé, mais rappelle qu'il est possible de repousser l'âge effectif du départ à la retraite sans augmenter l'âge légal obligatoire en réduisant le nombre des départs précoces du marché du travail; est convaincu que, pour parvenir à augmenter l'âge effectif de la retraite, les réformes des régimes de retraite doivent être accompagnées de politiques qui restreignent l'accès aux mécanismes de retraite ant ...[+++]

44. Stresses the need to carry out the necessary reforms to guarantee the sustainability of pension systems; believes that retirement age could be evaluated on the basis of the evolution of healthy life expectancy, but recalls that it is possible to raise the actual retirement age without raising the mandatory retirement age by reducing the number of people leaving the labour market early; believes that to successfully raise effective retirement ages, reforms in pension systems need to be accompanied by policies that limit the access to early retirement schemes and other early exit pathways, develop employment opportunities for older w ...[+++]


42. insiste sur la nécessité de conduire les réformes nécessaires pour garantir la viabilité à long terme des régimes de retraite; estime que l'âge de la retraite pourrait être apprécié au vu de l'évolution de l'espérance de vie en bonne santé, mais rappelle qu'il est possible de repousser l'âge effectif du départ à la retraite sans augmenter l'âge légal obligatoire en réduisant le nombre des départs précoces du marché du travail; est convaincu que, pour parvenir à augmenter l'âge effectif de la retraite, les réformes des régimes de retraite doivent être accompagnées de politiques qui restreignent l'accès aux mécanismes de retraite ant ...[+++]

42. Stresses the need to carry out the necessary reforms to guarantee the sustainability of pension systems; believes that retirement age could be evaluated on the basis of the evolution of healthy life expectancy, but recalls that it is possible to raise the actual retirement age without raising the mandatory retirement age by reducing the number of people leaving the labour market early; believes that to successfully raise effective retirement ages, reforms in pension systems need to be accompanied by policies that limit the access to early retirement schemes and other early exit pathways, develop employment opportunities for older w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour relève ensuite l’existence d’une contradiction entre l’abaissement immédiat de huit ans de l’âge de départ à la retraite pour ces professions, sans prévoir un étalement graduel de cette modification, et le rehaussement de 3 ans de l’âge de départ à la retraite pour le régime général des pensions (c’est-à-dire le passage de 62 à 65 ans) qui doit s’effectuer à partir de 2014 sur une période de huit ans.

The Court goes on to point out the existence of a contradiction between the immediate lowering of the retirement age for those professions by 8 years, without providing for a gradual staggering of that change, and the increase of the age of retirement for the general pension scheme by 3 years (that is to say, from 62 to 65), which must be carried out with effect from 2014 over a period of 8 years.


Dans ces circonstances, la Cour conclut que l’abaissement radical de huit ans de l’âge de départ à la retraite des professions concernées n’est pas une mesure nécessaire pour atteindre l’objectif visant à uniformiser l’âge de la retraite des professions du service public.

In those circumstances, the Court concludes that the radical lowering of the retirement age for the professions concerned by 8 years is not a measure which is necessary to achieve the objective of standardising the retirement age for public-sector professions.


25. note de grandes différences dans l'âge légal de départ à la retraite et dans l'âge effectif de sortie des seniors sur le marché du travail et recommande en priorité de faire en sorte que les travailleurs puissent travailler jusqu'à l'âge légal de la retraite; fait observer que ces disparités sont particulièrement marquées pour les travailleurs des catégories professionnelles les plus sollicitées; invite par conséquent les États membres et les partenaires sociaux à échanger des informations sur les bonnes pratiques; les invite également à passer des conventions ayant un impact positif sur la durabilité des pensions et assurant une ...[+++]

25. Notes that there are major disparities in the statutory retirement age and in the actual age at which older people cease to be employed and recommends that priority should be given to ensuring that employees can work until the statutory retirement age; observes that these disparities are especially salient for employees in the most onerous occupational categories; calls on Member States and social partners, therefore, to exchange information about good practices; also calls on them to conclude agreements which have a positive impact on sustainable pensions and lead, in a flexible way, to a prolongation of working life until the st ...[+++]


Les récentes manifestations qui ont eu lieu en France contre le projet de repousser l’âge de départ à la retraite indiquent un décalage clair entre les attentes des citoyens européens et les tendances démographiques générales.

Recent protests in France against raising the pension age signify a distinct schism between the expectations of European citizens and general demographic tendencies.


Quant aux perspectives d'evolution, le rapport affirme que le delai de deux ans et demi sur lequel porte le rapport parait insuffisant pour porter un jugement d'ensemble veritablement fonde. C'est pourquoi le rapport juge premature et inopportun de proposer de nouvelles actions et tient a reaffirmer les principes definis dans la Recommandation: liberte de choix pour les travailleurs ages grace aux mesures visant a l'assouplissement de l'age de la retraite et a la possibilite d'une transition progressive du tra vail a la retraite, et i ...[+++]

As to development prospects, the report says that the two and a half years covered by the report is insufficient to permit the formation of a reliable overall judgment/.-- ------------------ * COM(86)365 - 2 - The report therefore judges it both premature and inappropriate to propose new measures at this point and prefers to reaffirm the principles set out in the Recommendation : freedom of choice for older workers through measures aimed at making the retirement age more flexible and facilitating a gradual transition from working to non-working life, and the introduction of a flexible retirement system which might have a beneficial impac ...[+++]


Quant aux perspectives d'evolution, le rapport affirme que le delai de deux ans et demi sur lequel porte le rapport parait insuffisant pour porter un jugement d'ensemble veritablement fonde. C'est pourquoi le rapport juge premature et inopportun de proposer de nouvelles actions et tient a reaffirmer les principes definis dans la Recommandation: liberte de choix pour les travailleurs ages grace aux mesures visant a l'assouplissement de l'age de la retraite et a la possibilite d'une transition progressive du tra vail a la retraite, et i ...[+++]

As to development prospects, the report says that the two and a half years covered by the report is insufficient to permit the formation of a reliable overall judgment/.-- ------------------ * COM(86)365 - 2 - The report therefore judges it both premature and inappropriate to propose new measures at this point and prefers to reaffirm the principles set out in the Recommendation : freedom of choice for older workers through measures aimed at making the retirement age more flexible and facilitating a gradual transition from working to non-working life, and the introduction of a flexible retirement system which might have a beneficial impac ...[+++]


w