Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation pour imprévus
Centre de dépenses discrétionnaires
Charges discrétionnaires
Coûts discrétionnaires
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépenses discrétionnaires
Dépenses facultatives
Dépenses publiques discrétionnaires
Fiducie aux pouvoirs discrétionnaires
Fiducie à pouvoirs discrétionnaires
Frais discrétionnaires
Habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues
Pouvoir discrétionnaire du juge
Pouvoir discrétionnaire du tribunal
Pouvoir judiciaire discrétionnaire
Pouvoirs discrétionnaires

Traduction de «Dépenses discrétionnaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses discrétionnaires [ dépenses facultatives ]

discretionary expenditures [ discretionary spending ]


centre de dépenses discrétionnaires

discretionary expense center


Comité décisionnel sur le gel des dépenses discrétionnaires

Decision Committee on the Freeze of Discretionary Expenditures


dépenses publiques discrétionnaires

discretionary expenditure | discretionary public spending | discretionary spending


autorisation pour imprévus | habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues | pouvoirs discrétionnaires

contingency authority | contingency authorization


habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues | pouvoirs discrétionnaires

contingency authority


pouvoir discrétionnaire du juge | pouvoir discrétionnaire du tribunal | pouvoir judiciaire discrétionnaire

judicial discretion


dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU expenditure [ Community expenditure | EC budgetary expenditure | European Union expenditure ]


coûts discrétionnaires | frais discrétionnaires | charges discrétionnaires

discretionary costs | managed costs | programmed costs


fiducie aux pouvoirs discrétionnaires | fiducie à pouvoirs discrétionnaires

discretionary trust | sprinkling trust
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des mesures on été prises pour réduire les dépenses structurelles mais elles ont été partiellement compensées par des hausses des dépenses discrétionnaires.

Action to achieve structural expenditure savings has been taken but was partly offset by increases in discretionary expenditure.


Comme le professeur Schwartz le disait, ce n'est pas une question de dépenses discrétionnaires, c'est une dépense non discrétionnaire, si l'on veut considérer le budget gouvernemental.

As Professor Schwartz was saying, this is not a matter of discretionary spending, when we consider the government's budget.


En particulier, en cas de recettes inférieures aux attentes ou d’une hausse des dépenses sociales sous l’effet d’une conjoncture macroéconomique défavorable, le gouvernement chypriote se tient prêt à prendre des mesures supplémentaires pour préserver les objectifs du programme, notamment en réduisant les dépenses discrétionnaires, tout en limitant autant que possible les incidences sur les groupes vulnérables.

Specifically, in the event of underperformance of revenue or higher social spending needs due to adverse macroeconomic effects, the Cypriot Government shall stand ready to take additional measures to preserve programme objectives, including by reducing discretionary spending, while minimising the impact on vulnerable groups.


À cet égard, tant que l’objectif budgétaire à moyen terme n’a pas été atteint, le taux de croissance des dépenses publiques ne devrait pas dépasser, en principe, un taux de référence pour la croissance potentielle du PIB à moyen terme, tout dépassement de cette norme étant compensé par une augmentation discrétionnaire des recettes publiques, et toute baisse discrétionnaire des recettes étant compensée par une baisse des dépenses.

In this regard, and as long as the medium-term budgetary objective is not achieved, the growth rate of government expenditure should normally not exceed a reference medium-term rate of potential GDP growth, with increases in excess of that norm being matched by discretionary increases in government revenues and discretionary revenue reductions being compensated by reductions in expenditure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dépenses globales n’incluent pas les dépenses d’intérêt, les dépenses liées aux programmes de l’Union qui sont intégralement couvertes par des recettes provenant de fonds de l’Union et les modifications non discrétionnaires intervenant dans les dépenses liées aux indemnités de chômage.

The expenditure aggregate shall exclude interest expenditure, expenditure on Union programmes fully matched by Union funds revenue and non-discretionary changes in unemployment benefit expenditure.


pour les États membres qui n’ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme, les réductions discrétionnaires des éléments de recettes publiques sont compensées, soit par des réductions des dépenses, soit par des augmentations discrétionnaires d’autres recettes publiques, soit par les deux à la fois.

for Member States that have not yet reached their medium-term budgetary objective, discretionary reductions of government revenue items are matched either by expenditure reductions or by discretionary increases in other government revenue items or both.


Il représente les plus grandes dépenses discrétionnaires du gouvernement16. Il y a des dépenses non-discrétionnaires plus considérables, mais elles sont pour ainsi dire bloquées dans des postes budgétaires (comme les contributions au Régime de pensions du Canada) et on ne peut y apporter de modifications importantes sans devoir d’abord modifier les lois.

It represents the government’s single largest discretionary expenditure.[17] There are larger non-discretionary expenditures, but they are virtually locked in budget items (such as contributions to the Canada Pension Plan) and can’t be altered in a significant way without changing legislation.


La contraction de l'excédent des finances publiques s'explique essentiellement par des réductions plus importantes que prévu de l'imposition sur le revenu au cours de la période 2000-2004 et par des dépenses discrétionnaires plus élevées que prévu de l'administration centrale en 2001-2003.

The decline in the government surplus is mainly due to higher-than-planned income tax cuts in 2000-04 and higher-than-planned discretionary spending at central government level in 2001-03.


Le Conseil note également qu'en dehors de l'ajustement cyclique lié au niveau exceptionnellement élevé de l'excédent de départ en 2000, le recul escompté de l'excédent budgétaire public résulte principalement de ce que les réductions de l'impôt sur le revenu ont été supérieures aux prévisions durant la période 2000-2003, de même que les dépenses discrétionnaires de l'administration centrale en 2001-2002.

The Council notes that, apart from the cyclical adjustment from exceptionally high starting point of 2000, the expected decline in the government surplus is mainly due to higher than originally planned income tax cuts between 2000-03 and higher than planned discretionary spending at central government level in 2001-02.


C'est un fait, et les données le prouvent, que les pays qui font les bons choix dans leurs dépenses discrétionnaires ont fait baisser de façon spectaculaire leurs dépenses non discrétionnaires, par exemple dans les domaines du crime, de la santé, des grossesses précoces, etc.

It is a fact, and the data is there, that countries that make the right choices in discretionary expenditures have experienced dramatic decreases in non-discretionary expenditures—for example, crime, health care, teen pregnancies, etc.


w