Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clients-produits non encore facturés
Commis - Factures-clients et redressement
Durée taxable
Durée taxée
Facturation des appels aux clients
Facture client - payer
Facture du client
Période tarifée
Période à facturer
Période à payer

Translation of "Facture client - payer " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Registre des factures à payer aux fournisseurs et demandeurs

Control Log for Payments to Suppliers and Claimants


Commis - Factures-clients et redressement

Due bill receivable and adjustments Clerk


durée taxable | durée taxée | période à facturer | période à payer | période tarifée

chargeable duration | chargeable time | charged duration


clients-produits non encore facturés

accrued income for goods




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le fournisseur serait chargé de facturer et payer la TVA, et les livraisons seraient taxées en fonction du lieu d'établissement du client;

The supplier would be responsible for charging and paying the VAT , and supplies would be taxed according to where the customer is established


Les activités courantes telles que payer ses factures, changer de fournisseur et souscrire un nouveau contrat lors d'un déménagement deviendront plus faciles, plus rapides et plus précises pour les consommateurs grâce à une meilleure gestion des informations numériques transmises aux clients.

Everyday operations like billing, changing suppliers and getting a new contract when moving house will become easier, quicker and more accurate for consumers thanks to the improved management of digital customer information.


(72) En outre, pour éviter les factures exorbitantes, les fournisseurs de services d'itinérance devraient définir un ou plusieurs plafonds financiers et/ou exprimés en volume pour les frais à payer pour les services de données en itinérance, exprimés dans la devise dans laquelle le client itinérant est facturé, qu'ils devraient offrir gratuitement à tous leurs clients en itinérance , une notification appropriée étant envoyée sous l ...[+++]

(72) In addition, in order to avoid bill shocks, roaming providers should define one or more maximum financial and/or volume limits for their outstanding charges for data roaming services, expressed in the currency in which the roaming customer is billed, and which they should offer to all their roaming customers, free of charge, with an appropriate notification, in a media format that can be consulted again subsequently, when this limit is being approached.


Un client allemand qui se rend en Pologne devra payer entre 0,34 euro et 2,56 euros la minute pour passer le même appel local, soit de plus de trois fois à neuf fois le prix facturé au client polonais.

A German customer who crosses the border to Poland will have to pay from €0.34 to €2.56 per minute for making the same local call i.e. from more than 3 to 9 times the price for the Polish customer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les plaintes présentées par les clients figurent les pressions subies pour souscrire des assurances onéreuses, l’obligation de payer des factures pour des dommages dont ils ne sont pas responsables, la qualité médiocre du service, l’insuffisance de la documentation et la mauvaise information sur les procédures de base comme la démarche à suivre en cas d’accidents et le ravitaillement en carburant.

Complaints from customers include being under pressure to take out expensive insurance, having to pay bills for damage that they didn't cause, unhelpful service, lack of documentation, and misinformation on basic procedures like dealing with accidents and refuelling.


Parmi les plaintes présentées par les clients figurent les pressions subies pour souscrire des assurances onéreuses, l'obligation de payer des factures pour des dommages dont ils ne sont pas responsables, la qualité médiocre du service, l'insuffisance de la documentation et la mauvaise information sur les procédures de base comme la démarche à suivre en cas d'accidents et le ravitaillement en carburant.

Complaints from customers include being under pressure to take out expensive insurance, having to pay bills for damage that they didn't cause, unhelpful service, lack of documentation, and misinformation on basic procedures like dealing with accidents and refuelling.


une liste de mentions obligatoires devant figurer sur chaque facture, comme la date de délivrance, le numéro de facture, le nom et l'adresse du vendeur et de son client, la description des biens ou des services, le taux de TVA applicable et le montant de TVA à payer.

A list of mandatory items that must be mentioned on each invoice such as the date of issue, number of the invoice, name and address of the selling trader and of his customer, description of the goods or services, VAT rate applicable and VAT amount payable.


La Commission européenne a autorisé le projet de la banque autrichienne Erste Bank de rejoindre une entreprise commune existante appelée EBPP GmbH qui offre des services de présentation et de paiement électroniques des factures ("Electronic Bill Presentment and Payment" ou EBPP) - les factures sont envoyées électroniquement aux clients qui peuvent à leur tour les payer en ligne (système également appelé "facture par clic").

The European Commission has cleared plans by Austria's Erste Bank to join an existing joint venture called EBPP GmbH which will offer so-called electronic bill presentment and payment (EBPP) services, i.e. the possibility to have utility and other bills sent electronically to customers which in turn can pay them online (also known as 'bill by click').


respect des règles de conversion et d'arrondi pour la double indication des prix et des valeurs, les factures et totaux et les instruments d'aide à la conversion; absence de coût supplémentaire pour le consommateur qui choisit de payer en euros ; disponibilité d'une information sur les modalités d'introduction de l'euro ; double indication des prix en euros et en unité monétaire nationale minimum début 1999 et progressivement jusqu'en 2002 ; formation du personnel en contact avec les clients ...[+++]

to abide by the rules for converting and rounding for dual price and value display for invoices and totals and instruments to help with conversions; not to make any additional charge if a consumer decides to pay in euros ; to provide information on the formalities for introducing euros; to display a minimum number of prices in euros and national monetary units at the start of 1999 and on an increasingly large scale up to 2002; to train personnel who are in contact with customers; to make it possible for people to pay in euros.


c) Un livre de ventes ou tout autre document comptable dans lequel figurent par ordre chronologique toutes les ventes, avec indication au minimum de la date du document de la vente, du nom du client ou du numéro de la facture et des montants à payer;

(c) A sales journal or any other accounting document in which all sales are entered in chronological order, showing at least the date of the contract for sale, the name of the customer or the invoice number, and the amounts payable;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Facture client - payer ->

Date index: 2023-03-12
w