Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complication de la grossesse
Complice
Complice après coup
Complice dans le renoncement au tabac
Complice dans l’abandon du tabac
Complice non inculpé
Complice non inculpée
Complice non mis en accusation
Complice non mise en accusation
Complice par assistance
GARE
Grossesse avec complication
Grossesse d'adolescente
Grossesse des adolescentes
Grossesse précoce
Grossesse à haut risque
Grossesse à risque
Grossesse à risque élevé
Grossesse à risques élevés

Translation of "Grossesse avec complication " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
complication de la grossesse | grossesse avec complication

pregnancy complication


complice non inculpé [ complice non inculpée | complice non mis en accusation | complice non mise en accusation ]

unindicted co-conspirator


complice | complice après coup | complice par assistance

accessory after the fact


Autres complications consécutives à un avortement, une grossesse extra-utérine et molaire

Other complications following abortion and ectopic and molar pregnancy


Complications consécutives à un avortement, une grossesse extra-utérine et molaire

Complications following abortion and ectopic and molar pregnancy


Autres complications veineuses consécutives à un avortement, une grossesse extra-utérine et molaire

Other venous complications following abortion and ectopic and molar pregnancy


grossesse d'adolescente | grossesse des adolescentes | grossesse précoce

adolescent pregnancy | child pregnancy | early pregnancy | teenage pregnancy


grossesse à risque élevé | GARE | grossesse à risques élevés | grossesse à haut risque | grossesse à risque

high risk pregnancy | high-risk pregnancy


complice après coup [ complice par assistance ]

accessory after the fact


complice dans l’abandon du tabac [ complice dans le renoncement au tabac ]

quit buddy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. considérant que, selon l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, 15 % des travailleurs de l'Union doivent manipuler des substances dangereuses dans le cadre de leur travail; que ces substances comportent des risques tant pour les travailleuses que pour les travailleurs; que les femmes enceintes exposées à certaines toxines présentent toutefois un risque plus élevé de grossesse avec complications ou de malformations néonatales;

K. whereas, according to the European Agency for Safety and Health at Work, 15 % of EU workers have to handle dangerous substances as part of their job; whereas these substances pose risks to both female and male workers; whereas, however, pregnant women who are exposed to certain toxins are at risk of a complication during pregnancy and/or a birth defect;


En Afrique subsaharienne, où surviennent 38 p. 100 des décès de nouveau-nés dans le monde, 1 femme sur 39 risque de mourir pendant la grossesse de complications qui peuvent être prévenues ou traitées, comparativement à 1 sur 3 800 dans les pays développés.

In Sub-Saharan Africa, where 38 per cent of newborn deaths occur worldwide, 1 out of every 39 women risks dying of preventable or treatable complications of pregnancy during her lifetime, compared to 1 in 3,800 in developed countries.


G. considérant que selon l'article 109, paragraphe 4, du code de santé paraguayen, l'avortement est strictement interdit, sauf si la grossesse risque d'entraîner des complications mettant en danger la vie de la femme ou de la fille enceinte et, sans autre exception, dans les cas de viol ou d'inceste ou si le fœtus n'est pas viable; considérant que les autorités ont argué que la santé de la fillette n'était pas en danger; considérant que cette fillette de dix ans se voit donc contrainte de poursuivre sa grossesse non désirée et de donner naissance à l'enfant;

G. whereas, according to Article 109(4) of Paraguay’s Health Code, abortion is banned in all cases except where the pregnancy has life-threatening complications for the woman or girl, and without any other exceptions, including in cases of rape, incest or an unviable foetus; whereas the authorities have argued that the girl’s health is not at risk; whereas the 10–year-old rape survivor is therefore being forced to continue her unwanted pregnancy and to give birth;


G. considérant que selon l'article 109, paragraphe 4, du code de santé paraguayen, l'avortement est strictement interdit, sauf si la grossesse risque d'entraîner des complications mettant en danger la vie de la femme ou de la fille enceinte et, sans autre exception, dans les cas de viol ou d'inceste ou si le fœtus n'est pas viable; considérant que les autorités ont argué que la santé de la fillette n'était pas en danger; considérant que cette fillette de dix ans se voit donc contrainte de poursuivre sa grossesse non désirée et de donner naissance à l'enfant;

G. whereas, according to Article 109(4) of Paraguay’s Health Code, abortion is banned in all cases except where the pregnancy has life-threatening complications for the woman or girl, and without any other exceptions, including in cases of rape, incest or an unviable foetus; whereas the authorities have argued that the girl’s health is not at risk; whereas the 10‑year-old rape survivor is therefore being forced to continue her unwanted pregnancy and to give birth;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La profession médicale définit une grossesse à haut risque comme étant une grossesse au cours de laquelle la femme souffre d'une ou de plusieurs complications médicales mettant sa vie ou celle de son enfant en danger.

High-risk pregnancies are defined by the medical profession as pregnancies in which women experience one or more medical complications that put their health or the health of their babies at risk.


D. considérant que la mutilation sexuelle féminine, qui est, en soi, une violation des droits de l'homme, provoque par surcroît des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fatale; que l'utilisation d'instruments rudimentaires et l'absence de précautions antiseptiques ont d'autres effets secondaires dommageables, au point que les rapports sexuels et les accouchements risquent de devenir douloureux, les organes affecté ...[+++]

D. whereas, as well as being in itself a violation of human rights, female genital mutilation causes very serious and irreparable injuries in the short and long term to the physical and mental health and rights of the women and girls who undergo it, constituting a grave assault on their person and integrity, and in some cases can even be fatal; whereas the use of rudimentary instruments and the lack of antiseptic precautions have further harmful effects, such that sexual intercourse and childbirth may become painful, the affected organs are irreparably damaged and there may be complications ...[+++]


Tandis que, au Canada, le risque qu'une femme meure des suites de complications survenant pendant la grossesse et à la naissance est d'un cas sur 11 000, au Niger, des complications reliées à la grossesse tueront une femme sur sept. Cette injustice met en évidence la gravité de ces atteintes aux droits à la personne.

While a woman in Canada has a one in 11,000 chance of dying from complications of pregnancy and childbirth, in Niger, pregnancy-related causes will kill one in seven women. This injustice and inequity underscore the seriousness of these human rights violations.


Il s'agit notamment du VIH/sida, des maladies sexuellement transmissibles, des grossesses non planifiées ou non désirées, des complications liées à la grossesse ou à l'accouchement, des mutilations ou amputations génitales, de l’infertilité, des abus sexuels, des avortements réalisés dans des conditions insalubres ou du cancer du col de l'utérus.

These include HIV/AIDS, sexually transmitted diseases, unplanned or unwanted pregnancy, complications encountered in pregnancy and childbirth, genital mutilation or cutting, infertility, sexual abuse, unsafe abortion and cancer of the cervix, among others.


Chaque année, 530 000 femmes meurent de complications liées à la grossesse et à l'accouchement, complications généralement bien connues et aisément traitées, complications auxquelles nous faisons face de façon courante ici au Canada.

Each year, 530,000 women die from complications related to pregnancy and childbirth, most often from well-known and easily treatable complications, in fact the kinds of complications that are routinely and successfully addressed here in Canada during the course of childbirth.


8. PREND ACTE du fait que les complications survenant au cours de la grossesse et de l'accouchement restent la principale cause de mortalité des femmes en âge de procréer dans les pays en développement et que la mortalité lors de l'accouchement n'a pas diminué au cours de la dernière décennie dans les pays les plus pauvres.

8. TAKES NOTE that complications during pregnancy and childbirth are still the leading cause of death for women in the reproductive age in developing countries and that mortality during childbirth has not decreased over the last decade in the poorest countries.


w