Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coentreprise
Communication d'entreprise
Communication d'entreprise
Communication gouvernementale
Communication institutionnelle
EC Bio-industries
EC IMI
EC S2R
Entreprise commune
Entreprise commune
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune F4E
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune Fusion for energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Entreprise conjointe
Entreprise en coparticipation
F4E
Fusion for Energy
Identificateur commun
Identificateur commun des entreprises
Identificateur d'entreprise commun
Joint venture
Loi sur les identificateurs communs

Traduction de «Identificateur commun des entreprises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identificateur d'entreprise commun [ identificateur commun des entreprises | identificateur commun ]

common business identifier [ common identifier ]


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


entreprise commune [ coentreprise | entreprise conjointe | entreprise en coparticipation | joint venture ]

joint venture [ joint enterprise | joint undertaking ]


entreprise commune européenne pour ITER et le développement de l'énergie de fusion | entreprise commune F4E | entreprise commune Fusion for energy | Fusion for Energy | F4E [Abbr.]

European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy | Fusion for Energy | F4E [Abbr.]


communication d'entreprise (1) | communication institutionnelle (2) | communication gouvernementale (3)

corporate communication


Loi sur les identificateurs communs

Common Business Identifier Act


entreprise commune (CEEA) [ entreprise commune (Euratom) ]

EAEC Joint Undertaking


entreprise commune IMI | entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants | EC IMI [Abbr.]

IMI Joint Undertaking | Innovative Medicines Initiative Joint Undertaking | Joint Undertaking for the implementation of the Joint Technology Initiative on Innovative Medicines | IMI JU [Abbr.]


entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène

FCH Joint Undertaking | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | FCH JU [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne pense pas que l'on puisse s'attendre à ce que le gouvernement fédéral s'occupe de fournir un identificateur commun pour faciliter les choses à la banque.

I don't think it should be any obligation of the federal government to put out common identifiers for the convenience of the banks.


Si l'on pouvait se servir d'un numéro identificateur commun et universel à la place du numéro d'assurance sociale, ce serait très bien.

If instead of the social insurance number there were a universal common identification number that could be used, that would be fine.


Je pense que c'est le problème précis que pose la notion d'un identificateur commun.

I think this is a real problem with the whole idea of having a common identifier.


Vous retrouvez dans ces cas-là des clients qui peuvent s'adresser à plusieurs banques, et s'ils ne remboursent pas un prêt de la Banque Royale, il est plus difficile de retracer ces clients si nous n'avons pas cet identificateur commun.

What you have in these cases is that you can have customers who can go from bank to bank, and if they default on a loan at the Royal Bank, if we don't have that common identification number it's harder to track back to that customer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la contribution à la mise en œuvre du règlement (UE) n° 1291/2013 du Parlement européen et du Conseil* (Horizon 2020), en particulier l'objectif "Transport intelligent, vert et intégré" relevant de la priorité Horizon 2020 "Défis sociétaux", et pour la gestion des activités relevant de la phase de développement du projet de modernisation de la gestion du trafic aérien en Europe et d'accroissement de la sécurité ("projet SESAR"), il est constitué une entreprise commune, appelée "entreprise commune SESAR" ("entreprise commune").

In order to contribute to the implementation of Regulation (EU) No 1291/2013 of the European Parliament and of the Council ("Horizon 2020"), in particular the specific objective "Smart, green and integrated transport" under the Horizon 2020 priority "Societal challenges", and in order to manage the activities of the development phase of the project to modernise air traffic management in Europe and to enhance safety, the SESAR Joint Undertaking is hereby established ("the Joint Undertaking").


1. Pour la gestion des activités relevant de la phase de développement du projet de modernisation de la gestion du trafic aérien en Europe et d'accroissement de la sécurité («projet SESAR»), il est constitué une entreprise commune, appelée «entreprise commune SESAR» («entreprise commune»).

1. In order to manage the activities of the development phase of the project to modernise air traffic management in Europe and to enhance safety, (the SESAR project), a Joint Undertaking is hereby established, known as ‘SESAR Joint Undertaking’ (the Joint Undertaking).


1. Pour l’exécution des activités de développement de la phase de mise en œuvre du projet pour la modernisation de la gestion du trafic aérien en Europe, ci après dénommé « projet SESAR », il est constitué une entreprise commune, dénommée « entreprise commune SESAR», pour une période allant jusqu’au 31 décembre 2013.

1. In order to carry out the development activities of the implementation phase of the project to modernise air traffic management in Europe, hereinafter referred to as the “SESAR project”, a Joint Undertaking is hereby established, known as “SESAR Joint Undertaking” for a period ending on 31 December 2013.


1. Pour l'exécution des activités de développement de la phase de mise en œuvre du projet pour la modernisation de la gestion du trafic aérien en Europe, ci après dénommé " projet SESAR ", il est constitué une entreprise commune, dénommée " entreprise commune SESAR ", pour une période allant jusqu'au 31 décembre 2013 .

1. In order to carry out the development activities of the implementation phase of the project to modernise air traffic management in Europe, hereinafter referred to as the "SESAR project", a Joint Undertaking is hereby established, known as "SESAR Joint Undertaking" for a period ending on 31 December 2013.


Ce n'est pas seulement une question d'identificateur commun ou de services; c'est aussi une affaire de sécurité.

It's not just a matter of a common identifier or a matter of services; there's also a matter of security.


La communication d'entreprise à entreprise fonctionne bien, mais nous devons améliorer la communication entre les entreprises et les consommateurs, un domaine où l'Union européenne est en retard sur les États-Unis.

Business-to-business communications are doing well but we must enhance communications between business and consumers in the European Union, where we lag behind the United States.


w