Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQMI
Al-Qaida au Maghreb islamique
Al-Qaida pour le Maghreb islamique
Banque islamique
Daech
Daesh
Droit islamique
Droit musulman
FLIM
FMLI
Finance islamique
Fondamentalisme
Fondamentalisme islamique
Fondamentalisme religieux
Front Moro de libération islamique
Front de libération islamique Moro
Front moro islamique de libération
Intégrisme
Intégrisme islamique
Intégrisme religieux
MILF
Organisation Al-Qaida au Maghreb islamique
Religion islamique
Système bancaire islamique
Système financier islamique
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie

Translation of "Intégrisme islamique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fondamentalisme islamique | intégrisme islamique

Islamic fundamentalism


finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]

Islamic finance [ Islamic bank | Islamic banking | Islamic financial system | [http ...]


droit musulman [ droit islamique ]

Islamic law [ Moslem law | Muslim law | sharia ]


Al-Qaida au Maghreb islamique | Al-Qaida pour le Maghreb islamique | Organisation Al-Qaida au Maghreb islamique | AQMI [Abbr.]

al-Qaeda in the Islamic Maghreb | Al-Qaeda in the Maghreb | AQIM [Abbr.]


Front de libération islamique Moro | Front Moro de libération islamique | Front moro islamique de libération | FLIM [Abbr.] | FMLI [Abbr.] | MILF [Abbr.]

Moro Islamic Liberation Front | MILF [Abbr.]


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]






Fonds de développement et institutions financières arabes et islamique: secteur bancaire et financier islamique

Arab and Islamic Development Funds and Financial Institutions: Islamic Banking and Finance


intégrisme religieux [ fondamentalisme religieux ]

religious fundamentalism
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la question de l'Islam et de l'intégrisme islamique, en vérité, lorsqu'on examine cette question, l'on aboutit à une seule et même conclusion: ce que l'on constate, c'est un réveil de l'Islam et non pas forcément du fondamentalisme islamique.

With regard to the issue of Islam and Islamic fundamentalism, actually, when one really explores that subject, one arrives at one conclusion: what you're seeing is a revival of Islam, not necessarily Islamic fundamentalism.


La région subit aussi l'influence de l'intégrisme islamique qui s'étend et qui pourrait avoir un effet de déstabilisation.

The region is also feeling the potentially destabilizing influence of the spread of Islamic fundamentalism.


L’Iran continue de perdre sa crédibilité internationale à cause de sa rhétorique politique et de son aide agressive à l’intégrisme islamique.

Iran continues to lose international credibility because of its political rhetoric and aggressive support for Islamic fundamentalism.


Par conséquent, les mullahs ont réussi à prendre le contrôle suite à la révolution islamique et ont amené la gouvernance à l'autre bout du spectre en instaurant l'intégrisme islamique.

As a result of these things, the mullahs were able to take control after the Islamic revolution and go to the other end of the spectrum from an Islamic fundamentalist standpoint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs et parallèlement à l'importance politique acquise par les groupes islamistes, la dénomination unitaire "fondamentalisme" est utilisée indifféremment pour désigner différents mouvements de "fondamentalistes islamiques", le tout se confondant avec "l'intégrisme islamique", "l'islamisme", "le terrorisme", par un amalgame linguistique utilisé à partir de 1970 pour diaboliser un "ennemi islam" stéréotypé.

In line with the political importance acquired by Islamic groups, the unitary term 'fundamentalism' is used carelessly to refer to various 'Islamic fundamentalist' movements, often confused with 'Islamic traditionalism' and 'terrorism' to form a linguistic amalgam which has been used since 1970 to demonise a stereotyped 'Islamic enemy'.


Nous avons également pu constater - il me semble nécessaire de le souligner - que les autorités tunisiennes sont conscientes de ce déficit, qu'elles ont à maintes reprises justifié par la nécessité d'accorder l'ouverture politique de la Tunisie à son idiosyncrasie et à sa culture, ainsi qu'aux risques d'une avancée de l'intégrisme islamique qui planent sur la société tunisienne.

We were also able to observe – and I think this should be stressed – that the Tunisian authorities are aware of this deficit, which they justified time and time again through the need to temper their political openness in accordance with their particular idiosyncrasies and culture as well as the danger to Tunisian society of the growth of Islamic fundamentalism.


Mais pour justifier les énormes dépenses militaires, nous prétextons des scénarios tels que celui de la guerre au Kosovo ou des crises imaginaires du futur, l'intégrisme islamique, ou même, comme dans les directives de défense allemandes, de possibles menaces écologiques.

Instead, scenarios such as the war in Kosovo or imaginary crises in the future, Islamic fundamentalism or, as in the German defence guidelines, even possible ecological threats are wheeled out in order to justify huge military spending.


P. considérant que la force d'attraction de l'intégrisme islamique sur les musulmans européens pourrait s'accroître à cause de l'absence de perspectives d'avenir socio-économiques, des stéréotypes entourant l'islam et les musulmans en usage dans les médias occidentaux, de la faible reconnaissance publique de la contribution socio-économique apportée hier et aujourd'hui par les musulmans à la société européenne, de la nomination de chefs spirituels auxquels fait défaut une bonne connaissance de la société européenne, de sorte qu'il leur est difficile de s'intégrer dans celle-ci, des entraves légales et pratiques à l'exercice des devoirs r ...[+++]

N. whereas Islamic fundamentalism could become more attractive to European Muslims because of a lack of socio-economic and social prospects, the stereotyped image of Islam and Muslims in the Western media, limited public recognition of the socio-economic and social contribution which Muslims are making and have made to European society, the appointment of spiritual leaders who lack proper knowledge of European society and have difficulty in finding their place in it, and because of persistent legal and practical obstacles to compliance with religious obligations,


- SEMINAIRE SUR L'INTEGRISME ISLAMIQUE (Rome, 4-6 mars 1996) Le Conseil a pris note des informations de la Présidence en ce qui concerne le séminaire qu'elle a organisé à Rome du 4 au 6 mars dernier sur l'intégrisme islamique.

- SEMINAR ON ISLAMIC FUNDAMENTALISM (Rome, 4 to 6 March 1996) The Council took note of the information provided by the Presidency concerning the seminar it had organized in Rome from 4 to 6 March this year on Islamic fundamentalism.


La réintégration de ces réfugiés, particulièrement de ceux qui reviennent d'Afghanistan, de régions qui sont souvent de hauts lieux de l'intégrisme islamique, devrait favoriser le rétablissement de la paix dans une région très instable.

Their reintegration, especially of those returning from Afghanistan, often from Islamic fundamentalist strongholds, is seen as a way of seeding peace in a very unstable region.


w