Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décret adopté par le Parlement
LParl
Loi adoptée par le Parlement
Loi du 13 décembre 2002 sur l'Assemblée fédérale
Loi du Parlement du Canada
Loi et coutume du Parlement
Loi sur le Parlement
OLPA
Ordonnance sur l'administration du Parlement
Règlement de La Haye
Sauf renvoi exprès aux lois ou coutumes d'un pays tiers

Translation of "Loi et coutume du Parlement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
loi et coutume du Parlement

lex et consuetudo parliamenti


Convention de La Haye concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre [ Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre ]

The Hague Convention concerning Laws and Customs of War on Land [ Convention concerning Laws and Customs of War on Land | Convention respecting the Laws and Customs of War on Land ]


règlement concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre | règlement de La Haye

The Hague Regulation


sauf renvoi exprès aux lois ou coutumes d'un pays tiers

in the absence of any express reference to the laws or customs of a third country


Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (1907)

Convention concerning the Laws and Customs of War on Land (1907)


loi adoptée par le Parlement | décret adopté par le Parlement

Act of Parliament


Réglementations concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre, annexées à la quatrième Convention de La Haye de 1907

Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land, annexed to the Hague Convention IV of 1907


Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 3 octobre 2003 portant application de la loi sur le Parlement et relative à l'administration du Parlement | Ordonnance sur l'administration du Parlement [ OLPA ]

Federal Assembly Ordinance of 3 October 2003 on the Parliament Act and on Parliamentary Administration | Parliamentary Administration Ordinance [ PAdminO ]


Loi du 13 décembre 2002 sur l'Assemblée fédérale | Loi sur le Parlement [ LParl ]

Federal Act of 13 December 2002 on the Federal Assembly | Parliament Act [ ParlA ]


loi du Parlement du Canada

Act of the Parliament of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Annexe à la convention: règlements concernant les lois et coutumes de la guerre

Annex to the Convention: Regulations Respecting the Laws and Customs of War


Convention IV de La Haye concernant les lois et coutumes de la guerre (1907)

1907 Hague Convention IV Respecting the Laws and Customs of War


A. considérant que Vojislav Šešelj, président du Parti radical serbe, est poursuivi devant le TPIY pour persécution pour des motifs politiques, raciaux et religieux, déportation, actes inhumains (déplacement forcé de populations) (crimes contre l'humanité), ainsi que pour meurtre, torture, traitements cruels, destruction arbitraire de villages, graves dégradations non justifiées par des impératifs militaires, destruction et dégradation volontaire d'institutions religieuses et éducatives et pillage de biens publics et privés (violation des lois et coutumes de la g ...[+++]

A. whereas Vojislav Šešelj, the president of the Serbian Radical Party, is indicted before the ICTY for persecutions on political, racial or religious grounds, deportation, inhumane acts (forcible transfer) (crimes against humanity), and for murder, torture, cruel treatment, wanton destruction of villages or devastation not justified by military necessity, destruction or wilful damage done to institutions dedicated to religion or education, plunder of public or private property (violations of the laws or customs of war) in Croatia, Bosnia and Herzegovina and parts of Vojvodina (Serbia), committed between 1991 and 1993;


A. considérant que Vojislav Šešelj, président du Parti radical serbe, est poursuivi devant le TPIY pour persécution pour des motifs politiques, raciaux et religieux, déportation, actes inhumains (déplacement forcé de populations) (crimes contre l'humanité), ainsi que pour meurtre, torture, traitements cruels, destruction arbitraire de villages, graves dégradations non justifiées par des impératifs militaires, destruction et dégradation volontaire d'institutions religieuses et éducatives et pillage de biens publics et privés (violation des lois et coutumes de la g ...[+++]

A. whereas Vojislav Šešelj, the president of the Serbian Radical Party, is indicted before the ICTY for persecutions on political, racial or religious grounds, deportation, inhumane acts (forcible transfer)(crimes against humanity), and for murder, torture, cruel treatment, wanton destruction of villages or devastation not justified by military necessity, destruction or wilful damage done to institutions dedicated to religion or education, plunder of public or private property (violations of the laws or customs of war) in Croatia, Bosnia and Herzegovina and parts of Vojvodina (Serbia), committed between 1991 and 1993;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que Vojislav Šešelj, président du Parti radical serbe, est poursuivi devant le TPIY pour persécution pour des motifs politiques, raciaux et religieux, déportation, actes inhumains (déplacement forcé de populations) (crimes contre l'humanité), ainsi que pour meurtre, torture, traitements cruels, destruction arbitraire de villages, graves dégradations non justifiées par des impératifs militaires, destruction et dégradation volontaire d'institutions religieuses et éducatives et pillage de biens publics et privés (violation des lois et coutumes de la g ...[+++]

A. whereas Vojislav Šešelj, the president of the Serbian Radical Party, is indicted before the ICTY for persecutions on political, racial or religious grounds, deportation, inhumane acts (forcible transfer) (crimes against humanity), and for murder, torture, cruel treatment, wanton destruction of villages or devastation not justified by military necessity, destruction or wilful damage done to institutions dedicated to religion or education, plunder of public or private property (violations of the laws or customs of war) in Croatia, Bosnia and Herzegovina and parts of Vojvodina (Serbia), committed between 1991 and 1993;


– vu le règlement d'octobre 1907 concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre et son article 55, qui porte sur l'utilisation des ressources naturelles par l'État occupant, ses droits et ses obligations,

– having regard to the Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land of October 1907 and Article 55 related to the use of natural resources by the occupying State, its rights and obligations,


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, nous avons à nouveau l’opportunité - pour une fois à une heure moins tardive que de coutume au Parlement européen - de débattre de la poursuite de l'évolution des services postaux dans l’Union européenne.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, yet again – but not at quite as late an hour as otherwise in Parliament – we are able to debate the further development of postal services in the European Union.


3. Les États membres font en sorte, le cas échéant, que les enfants mineurs des demandeurs ou les demandeurs mineurs soient logés avec leurs parents ou avec le membre adulte de la famille qui en est responsable, de par la loi ou la coutume.

3. Member States shall ensure, if appropriate, that minor children of applicants or applicants who are minors are lodged with their parents or with the adult family member responsible for them whether by law or by custom.


h) "mineurs non accompagnés": des personnes âgées de moins de dix-huit ans qui entrent sur le territoire des États membres sans être accompagnées d'un adulte qui, de par la loi ou la coutume, en a la responsabilité et tant qu'elles ne sont pas effectivement prises en charge par un tel adulte; cette définition couvre également les mineurs qui cessent d'être accompagnés après leur entrée sur le territoire des États membres.

(h) "unaccompanied minors" shall mean persons below the age of eighteen who arrive in the territory of the Member States unaccompanied by an adult responsible for them whether by law or by custom, and for as long as they are not effectively taken into the care of such a person; it shall include minors who are left unaccompanied after they have entered the territory of Member States.


f) "mineurs non accompagnés", les ressortissants de pays tiers ou apatrides âgés de moins de dix-huit ans qui entrent sur le territoire des États membres sans être accompagnés d'un adulte qui soit responsable d'eux, de par la loi ou la coutume, et tant qu'ils ne sont pas effectivement pris en charge par une telle personne, ou les mineurs qui ne sont plus accompagnés après leur entrée sur le territoire des États membres.

(f) "unaccompanied minors" means third-country nationals or stateless persons below the age of eighteen, who arrive on the territory of the Member States unaccompanied by an adult responsible for them whether by law or custom, and for as long as they are not effectively taken into the care of such a person, or minors who are left unaccompanied after they have entered the territory of the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Loi et coutume du Parlement ->

Date index: 2024-04-26
w