Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double marginalisation
Groupe marginalisé
Marginalisation
Marginalisation culturelle
Marginalisation sociale
Se sentant marginalisé

Translation of "Marginalisation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






marginalisation sociale

social marginalisation | social marginalization




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne le risque de marginalisation accrue des femmes au regard des processus décisionnels dans le contexte du développement de certaines cultures commerciales; fait observer que les formations agricoles ciblent souvent les hommes et tendent à marginaliser les femmes qui, par conséquent, se sentent exclues de la gestion des terres et des cultures dont elles s'occupaient traditionnellement.

Stresses the risk of increased marginalisation of women in decision-making resulting from the development of certain commercial crops; notes that agricultural training often targets men and tend to sideline women, who therefore find themselves excluded from the management of land and crops that they have traditionally looked after.


constate que les multinationales qui agissent dans le cadre de la NASAN favorisent l'agriculture contractuelle à grande échelle, au risque de marginaliser les petits producteurs; invite les dix États africains participant à la NASAN à garantir que l'agriculture contractuelle bénéficie à la fois aux acheteurs et aux fournisseurs locaux; estime qu'il est essentiel, à cet effet, de renforcer les organisations d'agriculteurs, par exemple, de sorte à leur donner plus de poids dans les négociations.

Notes that multinationals operating under NAFSN favour large-scale contract farming, which risks marginalising small-scale producers; calls on the ten African states participating in NAFSN to ensure that contract farming benefits both buyers and local suppliers; to this end, deems it crucial to strengthen, for example, farmers’ organisations so as to improve the bargaining position of farmers.


à garantir l'obtention du consentement préalable, libre et éclairé de toutes les communautés touchées par l'accaparement de terres ainsi que l'organisation de consultations visant à assurer la participation, sur un pied d'égalité, de tous les groupes des communautés locales, notamment des plus vulnérables et des plus marginalisés.

to ensure that the principle of FPIC is observed for all communities affected by land grabbing and that consultations are held to ensure the equal participation of all local community groups, in particular those that are most vulnerable and marginalised.


invite les pays participants à protéger et à promouvoir l'accès des petits agriculteurs, des groupes marginalisés et des communautés rurales aux semences et aux intrants agricoles ainsi que l'échange de ces derniers; demande de respecter les accords internationaux sur la non-brevetabilité des processus vitaux et biologiques, en particulier des souches et des espèces autochtones.

Calls on the participating countries to safeguard and promote access to, and exchange of, seeds and agricultural inputs for smallholders, marginalised groups and rural communities, and to respect international agreements on non-patentability of life and biological processes, especially where native strains and species are concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, l’inégalité entre les sexes et la violence à l’égard des femmes, la discrimination ethnique, la marginalisation ...[+++]

As stated in the Commission Staff Working Document accompanying the document Report on the progress made in the fight against trafficking in human beings and protecting its victims: “The final objective of eradication of trafficking in human beings can only be achieved ifthe crime is prevented from happening in the first place and using the wide range of available tools at EU and national level [.] This means not only addressing the root causes that make people more vulnerable to trafficking – such as poverty, gender inequality and violence against women, ethnic discrimination, societal marginalisation, irregular migration – but also ens ...[+++]


Ce n'est ni plus ni moins qu'une marginalisation du Québec qui est mise en branle par le gouvernement libéral actuel, une marginalisation de ce qui fait consensus au Québec, c'est-à-dire son existence en tant que nation et ses aspirations légitimes d'être reconnu comme telle aux yeux du monde.

The Liberal government is essentially marginalizing Quebec and the existing consensus about its existence as a nation and its legitimate aspirations having to be recognized as such by the world.


Ce serait clair alors que les deux gouvernements disent : « Nous ne voulons pas que cette situation marginalise encore plus les citoyens déjà marginalisés».

It would be clear that both governments are saying, " We do not want to make this a situation where our marginalized citizens will be even more marginalized" .


Le projet de loi C-12, qui vise à marginaliser le poids politique du Québec, de la nation québécoise à la Chambre en augmentant le nombre de sièges en Ontario, en Colombie-Britannique et en Alberta, et en refusant de prendre un engagement quant à la proportion d'élus provenant du Québec à la Chambre, et l'avant-projet de loi sur une commission pancanadienne des valeurs mobilières se situent dans la même approche, qui vise à affaiblir, à fragiliser et à marginaliser la nation québécoise.

The attempt to weaken, undermine and marginalize the Quebec nation can be seen in Bill C-12, which reduces the political weight of the Quebec nation in the House by increasing the number of seats in Ontario, British Columbia and Alberta while the government refuses to make any promises about the proportion of MPs from Quebec in the House, as well as in the draft legislation on a Canada-wide securities commission.


Ma propre préoccupation à l'époque, c'était exactement cela : marginalisation à la table du NORAD d'une part, et marginalisation du NORAD aussi.

My own concern at the time was precisely that: being marginalized in the NORAD decision-making process, on one hand, and being marginalized in NORAD, on the other.


Si le projet de loi obtient la sanction royale dans sa forme actuelle, nous croyons sincèrement qu'il va malheureusement, et c'est là un effet sans doute inattendu, marginaliser davantage les segments déjà lourdement marginalisés de la société canadienne : les sans- abris et les personnes à faible revenu qui pourraient avoir beaucoup de difficulté à respecter les exigences en matière de documentation pour pouvoir voter.

If it is to reach Royal Assent in its current form, we are confident and deeply concerned that it would have the unfortunate side effect, no doubt unintended but real nonetheless, of further marginalizing already heavily marginalized segments of Canadian society; namely, the homeless and other low-income citizens who could experience great difficulty in meeting the requirements of documentation for voter eligibility.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Marginalisation ->

Date index: 2021-11-06
w